Готовый перевод I am a writer in Naruto / Я писатель в Наруто.: Глава 116

Деревенские жители, выбежавшие на улицу, стали свидетелями, как огромная волна ниндзя, словно стая птиц, вылетела из здания Хокаге и устремилась по крышам в одном направлении.

— Похоже, слова Мацунабы Мототаи оказались правдой: лорд Туанзанг действительно коррумпирован. Какие ещё эксперименты он мог проводить? — произнес один из них с тревогой.

— Человеческие эксперименты! — ответили с ужасом окружающие. — Да-да, Туанзанг оказался именно таким человеком! Находясь на высоком посту, он даже присваивает деньги обычных ниндзя! Он не достоин занимать эту должность!

— Я надеюсь, что третий Хокаге поймает эту банду и объяснит всем настоящие причины этой суматохи...

Тем временем, ниндзя, которые дежурили и патрулировали деревню, заметили изменения и, собрав всю чакру, ринулись вперед, стараясь остановить неладное. Но эта группа средних ниндзя не имела шанса против элитных бойцов Туанзана и его корня. Как только они пытались подступиться, их мгновенно сбивали с ног различными техниками ниндзя!

— Бах! — гремело в воздухе.

— Бах! — и вновь раздавались взрывы.

Наблюдая за тем, как трое-четверо шиноби валится на землю с глухими ударами, Дзирайя осознал, что так дальше продолжаться не может.

— Все ниндзя впереди, уклоняйтесь, не лезьте на смерть! — закричал он, и его голос, будто молния, разнесся по деревне.

После этого призыва группа ниндзя встала на месте, не в силах покинуть свои позиции на фоне произошедшего в деревне разрушения. Дзирайя решил дождаться момента, когда они уйдут подальше, прежде чем вмешаться.

...

Дзирайя, третий Хокаге, Какаши и Кай гнались за бандой, в то время как Юкся со спокойным лицом вышел из здания Хокаге вместе с Суконой и Хонгдо. Они неспешно направились к магазину мя球ов.

Толпа жителей, привлечённых грохотом, выбегала на улицу, и те, кто смотрел прямую трансляцию встречи по телевизору, тут же узнали Юксу. Их взгляды засияли от восторга.

— Это же президент газеты Конохи, который только что в конференц-зале нагрубил двоим советникам и выбил правду из рта Мацунабы Мототаи!

— Да, это он! — сказала женщина в возрасте, поправляя очки. — В зале были одни шиноби и патриархи, а этот юноша, видимо, и достиг успешного результата!

— Если бы не он, я боюсь, всё могло бы остаться безнаказанным! Спасибо тебе, юноша!

Маленькая девочка, лет семи, с воссиявшими глазами подошла к Юксе и воскликнула:

— Братец Юкся, ты невероятный! Моя мама говорит, что ты самый красивый герой!

— Простите, простите! — вмешалась женщина лет тридцати, потянув девочку за собой, и, слегка смущаясь, извинилась перед Юкся и его спутницами. — Я только что смотрела вас по телевизору...

— Всё в порядке, всё в порядке! — быстро отозвался Юкся, наклонившись, чтобы погладить девочку по косичкам. — Ты сама очень милая!

По пути от здания Хокаге до магазина мя球ов всё больше и больше людей узнавали Юксу и стихийно начали его хвалить, а Хонгдо и Сукон тоже стали притягивать внимание со стороны жителей деревни.

Юкся почувствовал смущение, но ни о каком уклонении от этой искренней симпатии не могло быть и речи.

...

В это время, когда они подошли к магазину мя球ов, которым часто пользовались Хонгдо, на входе их встретило весёлое возбуждение. Внутри был шум, а свободных мест не оказалось.

— Хонгдо, Сукон, похоже, нам придётся заказывать «на вынос». Весь зал забит! — заметил Юкся.

В этот момент в магазине вдруг настала тишина: все взгляды устремились к ним. Возникло сумасшествие:

— Не уходите! У нас тут место!

— Я закончил, президент Юкся, подождите!

Трепетный шёпот переполнил зал, и Юкся остолбенел от такого внимания.

Как только хозяйка магазина увидела Юксу, её глаза загорелись, и, забыв о формальностях, она выскочила из-за прилавка.

— Ребята, дорогие, не уходите, у нас ещё есть свободные места! Сегодня вы можете есть столько, сколько хотите — за мой счёт!

— Это не нужно... — пробормотал Юкся, склонив голову. — Мы всё равно заплатим.

— О чём ты говоришь! — весело ответила хозяйка, протянув ему меню. — Заказывайте всё, что хотите!

Пока трое выбирали, она, развернувшись, оглядела зал и, повышая голос, закричала:

— Эй! Вы, господа, поторопитесь и выходите после еды, чтобы освободить столы!

Гости, не заставляя себя долго ждать, начали подниматься и покидать заведение, так что мимо Юксы прошло много приветствий.

...

После того, как Хонгдо заказала все свои любимые мясные шарики и разноцветные пирожки с начинками, троица уселась за стол и предвкушала обед.

Магазин постепенно наполнился атмосферы веселья. Вновь и вновь восхваляли Юксу, слова одобрения звучали в его адрес, и он стеснялся.

Спустя десять минут принесли закуску. Он, жуя, не мог не восхититься:

— Вот это жизнь…

Но вдруг, холодок закралась к нему за спину, и он вздрогнул от неожиданности.

——

Феи напоминают вам: не забудьте о трех вещах — собирайтесь, рекомендуйте и ставьте оценки!

http://tl.rulate.ru/book/116628/4614498

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена