Готовый перевод I am a writer in Naruto / Я писатель в Наруто.: Глава 64

Прошло лишь чуть больше трех месяцев с тех пор, как Юся появился в этом мире. После того как Коноха едва справилась с бурей, его день за днем занимали лишь дела низшего уровня: переправка посланий и присмотр за магазином, и кроме этого, он в основном сидел дома.

Публикация "Конохской любовной истории" — самое "известное" дело для Юся Гана, однако он вовсе не указал свое настоящее имя. Поэтому никому на черном рынке не пришло в голову искать информацию о таком никем не замеченном человеке, и, следовательно, о Юсе никто не мог узнать.

— Неужели даже не удается раздобыть информацию на черном рынке? — с недоумением заметил Черно-белый. Это действительно нехарактерно.

Дейдора подняла руку, погладила волосы и с удивлением произнесла: — Это не просто так! Дело в том, что этот Юся, похоже, знает все о нас четырех.

— Верно, — кивнул Какудо, чувствуя головную боль, — у противника отличные наблюдательность и осведомленность. Просто по нескольким нашим приемам он смог почти полностью разгадать наши идентичности и слабости.

А Фей нахмурился, слушая разговоры о "Юся". Судя по всему, он не представлял, кто это, и, задумываясь о том, что Какудо с Скорпионом сказали, понимал, что этот "Юся" не должен быть обычным человеком, а среди знаменитых медицинских ниндзя отнюдь не так много, да и он никого не вспоминал.

Члены организации "Акацуки" долго обсуждали за десятью каменными столбами свои текущие дела и, наконец, пришли к решению относительно недавней миссии, завершив встречу.

Черно-белый бросил взгляд в сторону Фей Дана и сказал: — Мы заберём Фей Дана, в это время вы действуете самостоятельно. Я присоединюсь к вам, когда разберусь с Фей Даном. Это дело было наконец передано Кера.

— Хорошо, — склонил голову в стороны Какудо, потирая запястье. — Я способен справиться с этой задачей в одиночку.

Пейн, находившийся под контролем Нагато, огляделся и произнес: — Юся, этого человека нужно расследовать. Он ниндзя из Конохи. Если он действительно так загадочен, как вы говорите, он станет для нас серьезной преградой.

Однако оставалось вопросом, кого послать. Скорпион и Дейдора уже были заняты другими миссиями, а цель находилась не в Стране Огня. Итачи слишком хорошо знаком с деревней Конохи, но сам Коноха тоже хорошо знает Итачи, и если тот поспешит вернуться, его истинная идентичность может быть раскрыта. Черно-белый и А Фей намеревались снова отправить Фей Дана назад.

Сяо Нан некоторое время молчала, ощущая, что будет уместнее отправиться самой. И она произнесла: — Нагато, я поеду в Коноху.

Закончив, она снова обратилась к Какудо: — Какудо, отложи на время свои дела с деньгами и поезжай со мной в Коноху.

Какудо кивнул, соглашаясь. Однако Нагато взглянул на Сяо Нан, словно собирался что-то сказать, но в итоге промолчал — это был лучший вариант.

Тем временем сам Юся уже оказался под прицелом организации "Акацуки".

......

Вернувшись в Коноху, Момо не пришла домой после работы. Она планировала зайти в Конохскую газету, чтобы поговорить с Юся.

Марузендо и Конохская газета когда-то имели одного и того же владельца, так что у них было много возможностей для сотрудничества. Объяснив свою цель, Момо сразу же была приведена в офис Юся.

Она осторожно открыла дверь, показавшись, и увидев, что Юся усердно работает, не удержалась от смеха. — Президент Юся, вы действительно загружены, почему же вы не уходите с работы?

Юся, погруженный в мысли о том, с чего начать преобразования в газетном офисе, услышав знакомый голос, повернулся и увидел, как Момо встала на деревянные сабо и вошла, улыбаясь.

Поспешно поднявшись, Юся сказал: — Сестра Персик, что ты здесь делаешь? Прошу, садись.

Момо не стала стесняться, положила сумку на стол и села напротив Юся, начала осматриваться и, улыбнувшись, произнесла: — Твой офис довольно прилично оформлен. А сотрудники, как работают?

— Ну, неплохо, — ответил Юся, проходя к столу, налил чашку горячей воды для Момо, поставил перед ней и вернулся на свое место, спрашивая: — Сестра Персик, с какой целью ты пришла сегодня? Ты выглядишь усталой. — Он заметил, что кимоно Момо выглядело грязным, будто она пережила тяжелую физическую нагрузку.

Момо с недовольством взглянула на Юся и начала объяснять: — Все из-за конца, который ты написал. Ванцзи и Сатоми вместе вызвали недовольство у партии Лисиан. Они отправили нам письма с требованиями с вчерашнего дня, а сегодня меня просто окружили!

На самом деле, Юся мог бы ожидать подобного поворота событий. Он смущенно подмигнул Момо и сказал: — Сестра Персик, разве ты не сталкивалась с подобным в прошлый раз? Я уверен, что ты сможешь справиться.

— Не сравнивай их! — вздохнула Момо, закатывая глаза. — Сегодня ко мне в офис пришли дюжина ниндзя, и здесь еще была госпожа Нара! Будь не будь моих личных охранников, я бы не выжила. К счастью, кто-то из Темного отдела вышел, чтобы успокоить ситуацию, иначе я бы не знала, чем это все кончится.

— Так ужасно? — Юся на мгновение удивился. Он не ожидал, что дело дойдет до таких масштабов, что, скорее всего, сам третий Хокаге об этом знает.

Момо кивнула: — Да, это было неожиданно. Полагаю, за мной и Мей И будет гнаться целая толпа.

Когда Юся это услышал, его лицо стало серьезным. Слава богу, что он не выбрал использовать свое настоящее имя в то время. Иначе именно его гнали бы сегодня! Однако это так же подтверждало популярность "Конохской любовной истории".

— С завтрашнего дня я планирую начать поставку брошюровки "Конохской любовной истории" в книжные магазины вне деревни. Хотя сегодняшняя ситуация ужасна, она вселяет доверие. Раз она так популярна в Конохе, и читатели сходят с ума, продажи в других странах определенно не будут низкими, — Момо положила руку на подбородок и вдруг начала рассказывать Юся о бизнесе, задорно подняв брови, — Внешние рынки обширнее, чем сама Коноха, и мы можем заработать неплохие деньги.

Глаза Юся загорелись. Это действительно хорошие новости, ведь у него все еще оставался долг в 20 миллионов в месяц. Не удержавшись, он спросил: — Сестра Персик, какие продажи ты ожидаешь?

— Точный объем продаж неизвестен, но прибыль определенно будет выше, чем в деревне, так что можешь не переживать, — Момо помахала рукой в сторону Юся и спросила: — Ты планируешь открыть новую книгу?

Книга? Услышав это, Юся на мгновение задумался, затем подумав, кивнул Момо и ответил: — Я думал о том, чтобы открыть новую книгу, возможно, использовать прежнюю модель карманной книги — один выпуск в день, но мне понадобится два дня для подготовки. Ведь я только что взялся за Конохскую газету, и пока было много дел.

http://tl.rulate.ru/book/116628/4613603

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь