Готовый перевод I am eighteen, I am the living ancestor, the whole village comes to bow down to me / Мне восемнадцать, я - живой предок, вся деревня приходит поклониться мне.: Глава 17

В это время.

Тетя Чжан сказала это.

Не говоря уже о Сяо Сюэцин.

Другие сельчане тоже были жадными.

— Я с нетерпением жду завтрашнего дня, — говорили они.

— Я ждал этого укуса от старого дедушки целый год.

— Всё кончено. Сегодня вечером я буду думать о мастерстве старого дедушки. Не смогу уснуть. Бессонная ночь~

Несколько сельчан обсуждали.

Услышав это, Сяо Сюэцин и Сяопан тоже стали жадными.

Особенно Сяопан, его глаза сверкали.

Как раз после еды, он снова проголодался.

И в этот момент.

Вдруг у входа в деревню раздался шум.

Подъехала белая машина.

Затем вышли трое или пятеро молодых людей.

Впереди шел Чжан Ноу.

Чжан Ноу подошел, окруженный молодыми людьми.

Выражение его лица было полным справедливости.

В это время, лица Сяо Сюэцин и Сяопана изменились.

Теперь они уже знали, что Цинь Фэн, прародитель, не лгал.

Чжан Ноу был полностью введен в заблуждение пользователями в прямом эфире.

И это.

В это время, фанаты тоже очень ясно понимали в своих сердцах.

Знайте, когда тетя Чжан хвасталась пятью золотыми браслетами.

И когда они увидели, что собаки в деревне все были в LV.

Ментальность этих фанатов сразу изменилась.

Все они хотели выйти замуж в деревню Таоюань и стать ее частью.

И Цинь Фэн также стал их интернет-старейшиной.

Так что теперь, они все на стороне Цинь Фэна.

Так что, увидев Чжан Ноу, лица фанатов упали.

[О боже, почему этот брат здесь? Я чуть не забыл о нем? ]

[Черт, это же Чжан Ноу? Разве он не смотрел прямой эфир до конца? Цинь Фэн разъяснил недоразумение. ]

[Не навреди нашему старейшине деревни Таоюань. ]

[Тот сверху, добавь меня. ]

[Помогите, кто-нибудь знает Чжан Ноу? Поторопитесь напомнить ему. Думая о той сцене, я могу выкопать замок пальцами. ]

И в этот момент.

Чжан Ноу привел людей к передней части селян.

Сначала его глаза устремились на прекрасную Сяо Сюэцин.

— Богиня Сяо, не волнуйтесь, я здесь, чтобы спасти вас, — сказал Чжан Ноу, думая, что он крутой.

Затем, он посмотрел на Цинь Фэна с праведным лицом.

— Ты Цинь Фэн, да? Пойдем со мной.

Говоря это, он собирался позвать людей позади себя.

И в этот момент.

Сбоку вдруг раздался голос, который Чжан Ноу всегда боялся и уважал.

— Сяо Чжан, почему ты разговариваешь с старым дедушкой?!

Вышел мужчина средних лет в повседневной рубашке с серьезным лицом.

Чжан Ноу посмотрел туда, услышав голос.

Сразу же его лицо побледнело.

— Районный начальник! Почему вы здесь?! — Чжан Ноу испугался так, что рот его отвис.

— Я приехал навестить родственников. Смотри, старый дедушка вернулся из зимнего отпуска, и я здесь, чтобы встретить его, — посмотрел Цинь Цзюньцзе на Цинь Фэна с уважением.

Когда эти две фразы были сказаны разным людям, тон и выражение лица явно изменились.

Говоря с Чжан Ноу, Цинь Цзюньцзе был явно нетерпелив и осуждающ, как босс.

Но когда он увидел Цинь Фэна, Цинь Цзюньцзе стал в роли подчиненного, и его выражение и тон были полны уважения.

— Старый, старый дедушка? — Чжан Ноу был в шоке.

Прямой эфир тоже был в шоке.

[Этот человек на самом деле районный начальник? ]

[Черт, деревня Таоюань действительно полна талантов. Я думал, все лежат в деревне, ждут, когда старый прародитель раздаст годовые бонусы. ]

[Это имеет смысл. Как только Цинь Фэн выплатит годовые бонусы, это должно быть равносильно деньгам, которые рабочий может накопить за год, не едя и не пья. Если бы это был я, я бы давно сдался. ]

[Старейшина деревни так выдающийся, сельчане должны учиться у него. ]

[Это имеет смысл, но Чжан Ноу, наверное, вспотел. ]

[Хахахаха, извините, это немного жалко и немного смешно. ]

[Выражение Чжан Ноу просто поразительно. Это как разбитое яйцо. ]

— Почему бы тебе не поздороваться со старым прародителем! — увидев медлительность Чжан Ноу, Цинь Цзюньцзе сразу же крикнул ему в ухо.

Голос был не громкий, но достаточно, чтобы напугать Чжан Ноу.

Чжан Ноу увидел выражение Цинь Цзюньцзе, как у Короля Ада.

Я понял.

Мое будущее.

Боюсь, это будет поставлено под угрозу.

Вдруг я хотел себя ударить.

Прежде чем я отправился, я не подумал тщательно.

Районный начальник по фамилии Цинь.

Дедушка тоже по фамилии Цинь.

Если бы ты подумал об этом, просто проверил.

Эта неловкая сцена не случилась бы.

В это время, Чжан Ноу был в шоке и смотрел на Цинь Фэна с недоверием.

Он медленно принял факт в своем сердце.

Так как районный начальник стоит здесь.

Это означает, что все смешные утверждения о Цинь Фэне верны.

Чжан Ноу чувствует нереальность.

Парень перед ним, очевидно, только восемнадцать лет.

Он на шесть-семь лет старше его, но разрыв так велик.

Однако, когда я думаю об этом.

Даже районный начальник Цинь Цзюньцзе должен поклониться Цинь Фэну.

В сравнении, что это за маленький Карами?

Думая об этом, Чжан Ноу быстро поклонился.

— Извините, дедушка, я был резким только что, и вы такой прощающий, не принимайте это близко к сердцу.

Говоря, Чжан Ноу не переставал вытирать пот со своего лица.

Он трясся всем телом.

[Хахаха, видно, что Чжан Ноу, этот старик, был действительно напуган. ]

[Просто спроси, ты напуган, обидев прародителя лидера, эта сцена слишком красива, я даже не могу представить. ]

[О боже, представьте себя на моем месте, я чувствую, что я уже задыхаюсь. ]

[Я даже подозреваю, что Чжан Ноу должен записаться и принять немного лекарств, чтобы успокоить свои нервы, когда вернется, иначе психологическая тень, оставленная этим инцидентом, слишком велика. ]

В это время.

Глаза всех также сфокусированы на Цинь Фэне.

Даже районный начальник.

В деревне, прародитель имеет последнее слово.

Это неоспоримый факт.

В это время.

Сердце Чжан Ноу также бьется.

Сяо Сюэцин тоже чувствует беспокойство.

Что же сделает Цинь Фэн?

Цинь Фэн вдруг заговорил.

— Я давно не кормил своих рыб. Я иду домой кормить рыб.

Сказав это, Цинь Фэн повернулся и ушел.

Цинь Фэн вообще не собирался обращать внимание на Чжан Ноу.

Увидев эту сцену.

Чжан Ноу был в шоке.

Затем пришло чувство страха.

Чувство полного игнорирования, такое сильное присутствие.

Это показывает, что прародитель вообще не принимал его всерьез.

Чжан Ноу, который был согнут, все еще не мог встать, и чувствовал, что был подавлен невидимой силой.

Восемнадцатилетний мальчик имеет такую хитрость.

Неудивительно, что он может заставить всю деревню поклониться ему.

В это время, холодный голос Цинь Цзюньцзе раздался.

— Вставай, хм! — Цинь Цзюньцзе не выглядел хорошо.

Услышав это, Чжан Ноу смущенно поднял тело, и даже не осмелился смотреть на Цинь Цзюньцзе.

— Лидер, извините, я слишком небрежен... — Чжан Ноу продолжал извиняться.

Но Цинь Цзюньцзе был слишком ленив, чтобы слушать.

— Хорошо, это также благодаря прародителю, что он прощающ, иначе... — Цинь Цзюньцзе замер, думая о чем-то, и выражение страха появилось на его лице.

Это выражение, которое Чжан Ноу никогда не видел на его лице.

Этот лидер всегда был вспыльчив.

Он не боится ни неба, ни земли.

Теперь, у него такое испуганное выражение?

http://tl.rulate.ru/book/116302/4576977

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь