Готовый перевод I am eighteen, I am the living ancestor, the whole village comes to bow down to me / Мне восемнадцать, я - живой предок, вся деревня приходит поклониться мне.: Глава 11

Взирая на сцену перед собой, Цинь Фэн оставался безмолвным. Он был странником во времени. Восемнадцать лет назад, через загадочный переход, он попал в этот мир. К сожалению, родители этой жизни трагически покинули мир вскоре после его рождения. Однажды лишившись отца и матери, Цинь Фэн провел счастливое детство в деревне.

Селяне из деревни Таоюань были добрыми и отзывчивыми. Каждый из них охотно обязан был заботиться о ребенке, поступившем в их жизнь. Они собирали средства на обучение для него, передавали еду и принимали в свои дома, воспитывая так, как если бы он был их собственным чадом. Поэтому Цинь Фэн всю жизнь был искренне благодарен этим людям.

Он мечтал, что вырастет, найдет работу, станет главой деревни и поможет односельчанам выбраться из бедности. Тогда Таоюань был невероятно беден: не было даже сотовой связи, а единственное телевидение в деревне стало настоящей редкостью. В деревне стояла лишь одна начальная школа с соломенной крышей, и когда шел дождь, малыши становились мокрыми. Из-за нехватки средств дети часто оставались без мелков для написания на классной доске. В таких условиях как же можно было отправлять детей из деревни?

Цинь Фэн не раз пережил два человеческих существования, и в предыдущей жизни он был отличником с высоким интеллектом и отменной памятью. При богатом запасе знаний он стал первым учеником из Таоюань, который поступил в районную среднюю школу. С этого момента жизнь начала меняться.

Когда ему исполнилось двенадцать, произошло чудо — ему пришла система, называемая «Совершенная Жизнь». Эта система позволяла обменивать очки на разнообразные навыки. Навыки были разные: от кулинарии до медицины и искусства — целых несколько десятков страниц подробной информации. Но обменивались очки за деньги: один доллар — одно очко. Но даже самый простой навык требовал тысячи очков. Поэтому, пока другие дети резвились на улице, двенадцатилетний Цинь Фэн уже разрабатывал способы зарабатывать деньги, начиная с самых доступных навыков.

За последние годы ему удалось прилично заработать, благодаря чему жизнь деревенских жителей улучшилась. Но текущие обстоятельства не удовлетворяли Цинь Фэна. Он понимал, что этого недостаточно, даже в плане навыков. То, что было у Таоюань, лишь едва касалось его истинной мечты.

Однако для сельчан жизнь Цинь Фэна оказала огромное влияние. За последние годы жизнь их кардинально изменилась, и вместо бедности они начали процветать. Это уже достаточно причиняло им благодарность, оттого и четыре старца, стоящие перед ним, преклонили колени.

— Вставайте же, — с отчаянием произнес Цинь Фэн. — Я уже тысячу раз говорил вам, чтобы вы не кланялись мне на улице. Если кто-то это увидит, подумает, что я притесняю стариков. — Цинь Фэн глубоко вздохнул.

Как только он это сказал, старцы с неловкой улыбкой поднялись с колен.

— Простите, дедушка, больше не ослушаемся, — смущенно произнес один из них. — Нам действительно очень грехи, мы стараемся...

— Чтоб нам не повторять этого в будущем, — вздохнул Цинь Фэн в ответ.

Увидев эту сцену, зрители в прямом эфире были в восторге. Ситуация показалась им комичной:

— Ха-ха-ха, «больше не ослушаемся» — несомненно, они это сделают еще раз!

— Какой же он смешной. Сравните его выражение лица — похоже, он часто сталкивается с недопониманием!

Но в этот момент раздался недовольный голос. Ли Хао, застывший у ворот Университета Маньчжурии, не знал, что делать. Он видел, как богиня Сюэ Цинь с улыбкой обращалась к Цинь Фэну, и в его сердце раздалось глухое треск. Это мгновение словно разразилось радужными огнями над его головой.

Ли Хао будто забыл, кто такая Сюэ Цинь, представляя, что она рано или поздно станет его. Теперь, наблюдая за происходящим в эфире, он лишь усмехнулся:

— Сколько можно играть в деревенского старосту в тринадцать лет? Или как-то в магистровской школе? Всё это бред, кто же в это поверит!

Зная, что единственным способом разоблачить Цинь Фэна будет нахождение зацепки, он проанализировал четырех стариков в трансляции. Внезапно до него дошло.

— Да, почему не вспомнил об этом раньше! — воскликнул он, ударив себя по лбу. — Эти дедушки играют роли, и, если это актеры, их невозможно не найти.

Ли Хао тут же прислал скриншот с изображением стариков и быстро отправил его в AI поиск. На экране телефона возникла надпись: «Пожалуйста, подождите, идет поиск!».

Сердце его забилось чаще. Он был полон надежд. Через пару секунд телефон затрясся, и на экране появились результаты: «Поиск завершен, вот информация, найденная AI».

Ли Хао рассмеялся, когда понял, что наткнулся на улику. Он наконец-то одержал победу!

http://tl.rulate.ru/book/116302/4576837

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь