Готовый перевод Naruto: The Power Of Shinigami / Наруто: Сила шинигами: Глава 43

"Щелкнул!"

"Что эти люди делают? Почему они закрывают дверь, как только нас видят."

Свифт так злится, это уже седьмой раз, и каждый раз, когда она видит их, она закрывает дверь.

"Теперь ты знаешь, насколько эти люди ксенофобны."

На самом деле, есть некоторые вещи, которые Байе не ожидал. Он думал, что другие ниндзя в других регионах не очень любят других ниндзя, но не ожидал, что они даже откажутся от ниндзя, которые казались всего лишь тремя одинокими детьми.

В это время, из-за того, что они спешились несколько дней, и не меняли одежду, не только Байе и Юэ были в относительно потрепанной одежде, но и Свифт выглядела как беженка.

"Почему они такие? Мы, кажется, не представляем угрозы."

На самом деле, Юэ хотела бы занять немного тряпок у семьи, чтобы починить свои вещи, иначе она всегда чувствует себя немного некомфортно.

"Я так устал, очень хочу отдохнуть."

Поскольку Свифт уже почти два часа интенсивно использовал способность осветлять глаза, она снова прикрыла глаза и нуждалась в постоянном использовании функции перспективы, и ее тело начало переутомляться.

"Ну, если никто в этой деревне не пустит нас, найдем место, чтобы укрыться от дождя, нет необходимости просить их понять ситуацию." Байе тоже имел некоторые догадки о том, где она находится, сейчас она просто хотела найти кого-нибудь, чтобы подтвердить это.

Затем от главы деревни до конца деревни, все действительно благодарили гостей за закрытыми дверями, и трое из них были вынуждены идти дальше.

Что касается еды, две маленькие девочки, Свифт и Юэ, приготовили много пищевых таблеток, так что искать что-то поесть не нужно, но умственное переутомление действительно требует места, чтобы его снять.

"Эй, здесь будут дома, пойдем посмотрим."

После ухода из деревни Свифт вернула повязку на лоб, не продолжая держать глаза открытыми, и побежала прямо к обветшалой хибарке.

"На самом деле, не знаю, как сначала оценить ситуацию внутри."

Увидев это, Байе торопливо последовал за ней.

Подойдя к передней части, я обнаружил, что хибарка даже не имела двери, и казалось, что она была заброшена надолго.

"Здесь кто-нибудь есть?"

Байе сначала вошел, и подал знак Юэ глазами, потянув за повязку Свифт, если здесь кто-то есть.

Хотя никто не ответил, Байе услышал некоторые звуки, и позволил Свифт открыть глаза, чтобы наблюдать.

"В соседней комнате прячутся двое детей в рисовом баке. Они всего лишь обычные люди." Свифт потер его больные глаза и указал на комнату справа, которая выглядела как кухня.

Хотя Свифт сказал, что они были всего лишь обычными детьми, Байе осторожно вытащил Цанпаку То, и затем подошел к комнате, чтобы снять деревянную крышку с рисового бака.

"Почему вы так боитесь нас, и люди в соседней деревне тоже."

Я увидел двух дрожащих детей, сжатых в рисовом баке. Байе почувствовал, что даже если другие не хотели видеть троих из них, они не должны были бояться.

Двое детей, мальчик и девочка, выглядели так, будто им было всего шесть или семь лет по их телосложению. Они оба были очень худыми, что давало ощущение, что они давно не ели достаточно.

Даже если Байе задавал конкретные вопросы, они оба все равно закрывали рот и не отвечали.

Это заставило Байе задуматься, и он почувствовал, что это место было немного странным. Я тоже выглядел всего лишь шести- или семилетним ребенком, хорошо?

"Эй, я перережу, если не будешь говорить."

Байе положил клинок на шею маленькой девочки, которая пряталась за ним. Тот факт, что противник продолжал молчать, раздражал его, и он хотел напугать его.

"Я... я скажу... не навреди моей сестре."

Увидев, что противник наконец отреагировал, Байе также вздохнул с облегчением, приходилось принуждать его, прежде чем он согласился сотрудничать. После того, как мальчик пересказал ситуацию здесь, Байе понял обстановку.

Двое детей также были из предыдущей деревни, но они были изгнаны в это отдаленное место, потому что их родители умерли и их не видели со стороны жителей деревни.

Старший брат, который выглядел немного тоньше младшей сестры, назывался Е И, а младшая сестра — Е Ю. На самом деле, оба брата и сестры были одиннадцать или двенадцать лет, но выглядели моложе из-за недоедания.

Хотя трое из белой ночи думали, что они выглядят как беженцы сейчас, все они основывались на стандартах деревни Коноха.

Для людей в этой деревне, если они не выглядели худыми, они должны были быть людьми, которые живут хорошо. Неважно, какую одежду они носят.

И я слышал, что они часто грабятся людьми. Это привело к тому, что мало кто в целой деревне может поесть, и они особенно боятся внезапно появляющихся незнакомцев.

Е И также сказал, что он боялся в основном Байе, но на самом деле Свифт и Юэ были только утомлены им.

Потому что в их восприятии, девочки являются очень хрупкими существами, для них те, у кого есть нож на талии, как Байе, являются страшными существами.

"Ты думаешь, что это все из-за тебя, мы оба невиновны, и ты только что нас дразнил."

Узнав, что это из-за белой ночи, которая сделала их нежеланными, Свифт казалась очень расстроенной, потому что она также специально прикрыла глаза сейчас.

"Точно, эти люди не знают так много, ты кажешься самым опасным человеком."

Юэ тоже пробормотала сбоку маленьким голосом, и ее одежда была безнадежной.

"Кхм, я не могу сказать это, я просто хочу скрыть твою личность, в конце концов, вы двое из очень известных семей."

С небольшим смущением на лице Байе торопливо уговаривал двух юных леди с низким положением.

После некоторых обсуждений трое из Байе решили остаться в семье Е, чтобы сделать некоторые ремонты. Что касается их братьев и сестер, их мнение было разрушено атакой некоторых солдат.

Получив еду, отношение братьев и сестер Е также резко изменилось. Конечно, они были намного лучше к Свифт и Юэ, но все еще очень боялись Байе.

"Мы отдохнем и уйдем, иначе двое детей будут задержаны, если преследователь найдет здесь." (Белая Ночь)

Трое людей, которые остановились на втором этаже, чтобы отдохнуть, начали планировать следующее действие, и они уже ясно знали, что они действительно находились в стране дождя.

Единственное утешение в том, что они не зашли слишком далеко, иначе, если бы они были преследуемы ниндзя страны дождя, им было бы некуда бежать.

"Куда мы пойдем отсюда? Синобу, должно быть, ищет этом направлении. Путь назад заблокирован."

Юэ с тревогой посмотрела на белую ночь, казалось, что он еще не придумал никаких хороших планов.

В отсутствие ежедневного безделья Байе постепенно стал ядром команды, и обе девочки смотрели на него как на опору.

"Мы можем попробовать пересечь страну дождя и объехать через страну травы к стране огня."

Байе изо всех сил пытался вспомнить карту Ниндзя Мира. Поскольку люди на юго-востоке были все из Песка Ниндзя, он мог только бежать на север.

В конце концов, другой стороне невозможно было посылать ниндзя преследовать их беспрепятственно. Более того, после сегодняшнего вечера Коноха должна также отправить подкрепление после обнаружения чего-то неправильного.

http://tl.rulate.ru/book/116237/4571184

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь