Готовый перевод Naruto: The Power Of Shinigami / Наруто: Сила шинигами: Глава 36

— "Дядя Ниче, что произошло снаружи?"

После того как Свифт почувствовала движение перед собой, она изначально хотела пойти и посмотреть на ситуацию вместе, но была вынуждена остаться из-за лени дня. Теперь же она сразу же выбежала наружу после того, как услышала шум у двери.

— "Да!"

Увидев, как Нисара возвращается с голым Бай Е, Свифт редко краснеет и быстро протягивает руку, чтобы закрыть глаза. Если бы синие вены углов её глаз не выпучились, она действительно выглядела бы как обычная маленькая девочка.

— "Дом Хакуя взорвал неизвестный ниндзя. Сейчас он потерял сознание из-за недостатка сил, так что пусть он останется с нами, прежде чем выполнять миссию."

Нисара протянула палец и тыкнула в лоб Свифт, прерывая её разглядывание белого глаза, и кратко объяснила, что произошло.

— "Тогда у него есть какие-то травмы?"

После того как Свифт была прервана в своем странном наблюдении, она сразу же переключилась на поиск ран у Бай Е, нервно оглядывая его, не зная, ищет ли она там действительно раны.

— "Эм... Я даже смотреть не могу."

Нестерпимая разница в дневном свете на этот раз напрямую схватила Свифт за голову, полностью закрыв ей зрение, заставляя её бороться там.

— "Когда ты будешь серьезнее?"

Нисара чувствует головную боль от вида Свифт. Она отлично справляется со всеми другими аспектами. Просто по характеру она действительно все еще ребенок, неизвестно, созреет ли она хоть немного, когда вырастет...

— "Я снова здесь?"

Когда Бай Е потерял сознание, он снова оказался во внутреннем мире.

И на этот раз, в отличие от того, как он впервые попал сюда, окружение было пустотой. Вместо этого он сразу же перешел на второй этап, и окружение было полностью белым.

Попадая сюда дважды за короткое время, Бай Е также примерно понял некоторые закономерности, которые, должно быть, возникают здесь каждый раз, когда он теряет сознание.

— "Действительно."

Бай Е воткнул свою Занпаку-то в землю, и, как и ожидалось, она медленно превратилась в человеческую форму, как в прошлый раз, и на этот раз казалось, что другой участник стал немного более реальным.

— "Расскажи историю."

После того как другой участник сказал Бай Е, что его имя Линьюэ в прошлый раз, на этот раз он написал эти слова на земле. Он хотел прийти, потому что находился в этом пространстве, и действительно чувствовал себя одиноким и хотел, чтобы кто-то был с ним.

На этот раз Бай Е не бродил, как в прошлый раз, а решил удовлетворить желание другого. В конце концов, он должен был ждать, пока тело снаружи проснется, прежде чем покинуть это место. Что касается других методов, он еще не знал.

Сидя перед лицом друг друга, Бай Е мог чувствовать все большее чувство близости. Они просто рассказывали друг другу истории, забывая о течении времени.

— "Увидимся в следующий раз."

Бай Е вдруг почувствовал, что его тело постепенно становится нереальным, зная, что пришло время снова уходить отсюда, он помахал в нежелании другого, и полностью растворился.

...

— "Хм... проснулся, это время я спал в доме Чи?"

Проснувшись в белом свете, я обнаружил, что сплю в большом доме, окруженном множеством предметов высокого класса.

Хотя окружение выглядело очень роскошно, Бай Е не мог не содрогнуться, думая, что если бы он был в особняке масляной девочки, вокруг него могли бы быть полны различных насекомых.

Эта картина кажется страшной, просто подумав об этом, и я могу спокойно лежать здесь всю ночь.

Бай Е схватился за мурашки на своем теле, быстро встал и вышел наружу, чтобы подтвердить, где он остановился.

На данный момент, сосредоточившись на белом свете в других местах, я не заметил, что ношу легкие голубые пижамы, которые выглядели очень мило и испускали приятный аромат.

— "Дом Чи такой большой, потому что я чувствую, что в его доме должны быть насекомые повсюду. Я никогда здесь не был."

Пройдя долгое время, они все дошли до того, что потеряли путь, и не могли не вздохнуть. Он не осознавал, что этот парень, который его преследовал, был таким богачом.

— "Кстати, в таком большом доме нет ни слуг или тому подобного? Почему я не вижу ни одной фигуры после долгого блуждания."

Хотя окружение в дворе выглядит красивым, я все время блуждал здесь, видя похожие картины, и уже начал уставать от эстетики.

— "Пфф~ Куда ты подевался, Бай Е, я долго тебя искал."

Прошло долгое время, и Бай Е наконец услышал голоса, чуть не пролил слёзы от движения, и поклялся сэкономить деньги, чтобы купить больший дом в будущем.

— "Свифт, почему ты здесь? И почему ты постоянно смеешься?"

Обнаружив, что это была Свифт, Бай Е почувствовал себя немного странно, но он только подумал, что Чии уведомил своих товарищей по команде. Очевидно, что противник сдерживал смех, что было за пределами моего понимания.

— "Это мой дом, где я могу быть, если не здесь."

Свифт боялась, что Бай Е обнаружит что-то неладное, поэтому быстро сдержала смех.

Бай Е был немного ошарашен этой ситуацией. Даже если Чии был вытащен, чтобы поддержать его прошлой ночью, исходя из характера другого, он не должен был быть отправлен в дом Хьюга.

Очевидно, Бай Е не знал, что после того, как он потерял сознание прошлой ночью, его тело было контролировано кем-то другим и дало флешку, что вызвало весь дерев

http://tl.rulate.ru/book/116237/4570977

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь