Готовый перевод How I Met Your Mother / Как я встретил вашу маму: Глава 9

Диагон Аллея Август 1992 года

Мы вернулись на Диагон-аллею в конце августа, чтобы забрать нашу новую форму и завершить покупки к началу осеннего семестра. Как оказалось, это был тот самый день, когда Мальчик-Который-Выжил и толпа Уизли нагрянули во "Флуриш и Блоттс", где Гилдерой Локхарт проводил одну из своих книжных автограф-сессий. Вечеринка в Вудбайне была гораздо меньше: только бабушка Кора, Титус и я. Дедушка Утер хотел прийти, но у него что-то случилось на работе, и он смог вырваться только позже.

Мы зашли в книжный магазин, осмотрелись и ушли. Бабушка Кора не была поклонницей Гилдероя Локхарта, как и твой дядя Титус. Маминому восхищению Локхартом не способствовал тот факт, что его собрание сочинений в том году было обязательным чтением для наших занятий по Защите от темных искусств. Никому из нас не хотелось стоять в очереди за книгами, особенно в тесных стенах "Флуриш энд Блоттс". У меня уже были необходимые учебники, и хотя Титус, возможно, не отказался бы от еще одной-трех книг, у него уже хватило здравого смысла понять, что для книжных покупок настали лучшие времена. Вместо этого мы отправились покупать Титусу новый котелок.


И тут мы увидели, как из магазина выходят твоя мама, бабушка Джин и дедушка Дэн. Твоя мама сияла: она не только купила книги Локхарта, но и взяла их с автографом.

"Привет, Грейнджеры!" позвала я.

"Вудбайн", - ответила твоя мама чуть менее восторженно. Она посмотрела на Титуса и мою маму, а потом поправила себя. "Вудбайны".

"Здравствуйте, миссис Вудбайн", - добавила она.

"Привет, Гермиона", - сказала мама. "Я вижу, ты ходила по книжным магазинам".

"Да, у меня теперь есть все тексты Гилдероя Локхарта! Они просто супер!" - восторгается мама.

"Ну, я уверена, что они тебе понравятся", - сказала мама. "Он умеет закрутить сюжет".

"Это твой папа?" - спросила она, глядя на высокого мужчину, сопровождавшего Гермиону и ее маму.

"О, - сказала мама. "Да, это мой папа. Папа, это миссис Кора Вудбайн и ее сыновья Тристан и Титус. С Тристаном я познакомилась в библиотеке в прошлом году, а Титус скоро начнет свой первый год в Хогвартсе".

Дедушка Дэвид отвесил маме легкий поклон и сказал: "Дэвид Грейнджер. Приятно познакомиться, мэм".


"Кора Вудбайн", - ответила моя мама. "Вы тоже стоматолог?"


"Мы оба", - сказала бабушка Джин. "Мы познакомились в школе, поженились, а потом открыли совместную практику".

"Прекрасно", - ответила моя мама. Позже она сказала мне, что это похоже на то, как поступают волшебники: они встречаются в школе, женятся, а потом вместе занимаются бизнесом.

"Мы взяли отгул от практики и пришли в книжный магазин, чтобы Гермиона могла познакомиться с этим Локхартом", - сказал дедушка Дэвид.

"И что вы о нем думаете?" - спросила бабушка Кора.

"Определенно, он очень броско одет", - сказал дедушка Дэвид. "А еще он немного похож на Кеннета Браннаха".

Мы с мамой посмотрели друг на друга. Ни ваша мама, ни я в то время не знали, кто такой Кеннет Браннах. Позже мы узнали, что он был известным актером кино и сцены. Я не удивилась, узнав, что Браннах еще и симпатичный парень.

"Так куда вы отправляетесь дальше?"

"Думаю, мы сделали большую часть покупок", - сказала бабушка Джин. "Форма, учебники, школьные принадлежности. Думаю, мы закончили. А вы сами?"

"Примерно так же, хотя Титусу все еще нужна его палочка", - ответила мама. "Его отец придет прямо с работы, чтобы помочь с этим. Возможно, нам придется немного подождать".

"Мистер Вудбайн ведь не делает палочки?" - спросила мама.

"Нет", - ответила мама. "Но это важный день, когда ведьма или волшебник получает свою первую палочку, и мой муж хочет быть здесь, чтобы увидеть это".

"О, - сказала твоя мама.

"Полагаю, поблизости есть кафе или что-то в этом роде?" - сказала миссис Грейнджер.

"Мороженое?" с надеждой сказал Титус.

"Да, мы могли бы купить мороженое", - сказала мама Титусу.

Дедушка Дэвид улыбнулся. "Лови момент! Обычно я бы отказался, но здесь необыкновенное мороженое. Фортескью, не так ли?"

"Ты вспомнил", - сказала моя мама, пораженная. "Значит, Фортескью".

Мы отправились в "Фортескью" и все побаловали себя. Мы съели больше мороженого, чем бабушка Джин, а мы с Титусом - больше, чем дедушка Дэвид. Моей маме было трудно понять, чем занимаются дантисты, кроме вырывания зубов, но Титус, как никто другой, нашел в "Ведьмином еженедельнике" статью, в которой утверждалось, что у волшебников, которые регулярно чистят зубы по-маггловски, зубы и десны здоровее, чем у тех, кто полагается только на магию. Старшие Грейнджеры были заинтригованы и спросили его, можно ли им это оставить.

Тема разговора перешла на генеалогию. Миссис Грейнджер сказала, что она общалась со своей тетей Кэролайн и что ее тетя вдохновилась на то, чтобы начать просматривать старые приходские записи. Это взволновало мою маму. "Кажется, я припоминаю, что некоторые из моих родственников родом оттуда", - сказала она, когда бабушка Джин сообщила, что в роду были Харроу и Корби из Ноттингема.


"Эй, Титус, каково это - узнать, что Грейнджер - дальняя кузина?" поддразнил я.

Титус выглядел немного неловко. Думаю, это было связано не столько с тем, что твоя мама была магглорожденной, сколько с тем, что она была девушкой.

"Не знаю", - ответил он.

"Могло быть и хуже", - вставил дедушка Дэвид. "Мы все можем оказаться родственниками того пресловутого разбойника, о котором никто из нас не хочет говорить".

"Шоссейник?" - спросил Титус.

"Ну, знаете, тот, который выхватывает пистолеты у незадачливых путешественников и говорит: "Это ограбление! Стоять и сдаваться", - сказал дедушка Дэвид, направив воображаемые пистолеты на Титуса.

"Мы были родственниками какого-нибудь разбойника?" - спросил Титус.

"Не знаю", - ответил дедушка Дэвид. "Но если тетя Каролина и твоя тетя Мюриэль зададутся целью, мы можем это выяснить".

Если Диагон-аллея - один из главных перекрестков Волшебной Британии, то "У Фортескью" было одним из мест, где вы могли встретить кого-то знакомого. Несколько моих однокурсников по Слизерину появились и сделали заказ. Они подняли брови, когда увидели, что мы разговариваем с Грейнджерами. Не все из них узнали в нас препотентного гриффиндорца, но они видели, что мы обедаем с магглами. Большинство из них ограничились поднятыми бровями, хотя пара из них одарила Грейнджеров и нас холодными взглядами. Мои друзья обменялись приветствиями, и мы договорились встретиться в поезде.

http://tl.rulate.ru/book/115990/4599301

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь