Готовый перевод The King Of Curses(Chainsaw Man) / Король Проклятий (Человек-Бензопила): Глава 4 - Махорага - Божественный Генерал

Чтобы встретиться с Махорагой лицом к лицу, он хотел найти место, где его никто не побеспокоит. С интенсивностью сражения на этом уровне было бы нетрудно быть замеченным. Последнее, чего он хотел, это чтобы Макима узнала о Махораге прямо сейчас.

Махорага должен был стать его козырной картой против некоторых наиболее опасных Дьяволов, таких как Четыре Всадника и Первобытные Страхи. Адаптация Махораги была Смертельной и в крайнем случае могла спасти ему жизнь. Таким образом, как только он загрузил голову и ноги Дьявола-Сороконожки в кузов своего грузовика, он также упаковал немного Мяса Дьявола, которое положил в холодильник.

Сделав это, он повернулся к Дельте, лицо которой было зеленым от крови дьявола-многоножки.

"Дельта, готова отправиться в путешествие?"

Она оживилась, услышав слово "путешествие".

"Куда?"

"Лес Аокигахара, также известный как Лес самоубийц. Это будет нелегкая поездка, но я думаю, что если мы найдем укромное место в лесу, я смогу спокойно сражаться "

Дельта кивнула.

"С кем мы сражаемся?"

"Не мы, Дельта, а я. Я бы предпочел, чтобы ты не была порезана Мечом Уничтожения. Садись в грузовик, поскольку мы собираемся отправиться в поездку, чтобы добраться туда ".

Она поникла, когда подумала, что он будет сражаться один.

"О, я понимаю".

"Извини за это, но это для твоей безопасности".

"Хорошо".

Когда они оба сели в его пикап, он ввел координаты GPS на своем грузовике, чтобы добраться до леса Аокигахара. Поездка обещала быть долгой, поскольку дорога из Хиросимы в лес Аокигахара должна была занять восемь часов. Он включил музыку и сосредоточился на предстоящей битве.

---

На протяжении всей восьмичасовой поездки он молчал, в то время как Дельта заснула на полпути. Она откинула спинку сиденья и захрапела. Однако, когда он начал подъезжать к лесу, Дельта открыла глаза и начала нюхать воздух.

"Я чувствую запах смерти, и он свежий".

"Думаю, кто-то покончил с собой. Если ты их найдешь, съешь. "

Затем она повернулась к нему со звездами в глазах.

"Хочешь что-нибудь, хозяин?"

Он покачал головой не потому, что не стал бы есть людей, он просто не был голоден.

"Не сегодня, наслаждайся".

"Тогда больше для меня".

Припарковав грузовик, он вышел из него, прежде чем снять куртку. Он бросил ее на сиденье, когда Дельта вышла, готовая найти труп.

"Дельта, я собираюсь углубиться в лес, что бы ты ни делала, не переходи на мою сторону. Делай что хочешь, только не убивай и не ешь людей. Придерживайся тел мертвых, если найдешь таковых ".

"ПОНЯЛА!"

Затем она на четвереньках убежала в лес, чтобы найти тело одной из многочисленных жертв самоубийства. Участились самоубийства, потому что так много людей потеряли свои семьи из-за Дьяволов. Он не удивился бы, если бы появился Дьявол-самоубийца или что-то в этом роде.

"Тогда ладно".

Он засунул руки в карманы брюк и направился вглубь леса. Площадь Аокигахары составляла 12 квадратных миль, и расширение территории на 15 пальцев уничтожило бы площадь в 200 метров из-за отсутствия Барьера.

На 20 пальцах эта область была еще больше, поэтому он хотел подготовиться к этому. Вместо того, чтобы спешить, он не торопился с улыбкой на лице. Он собирался выложиться с самого начала, а это означало, что он собирался принять свой истинный облик.

Он широко улыбнулся, когда на его лице открылись еще два глаза. Он хотел раскрыть эту форму, но никто не заставлял его использовать ее. Дельта даже не видела ее раньше, и никто из тех, кто видел это, не выживет.

После более чем часовой прогулки он добрался до очень глубокого и уединенного места в лесу Аокигахара. Оказавшись здесь, он глубоко вздохнул, когда его Проклятая Энергия начала течь по его телу.

Титанический столб Проклятой Энергии вырвался из него, заставляя рушиться деревья вокруг него. Все вокруг него было раздавлено явным высвобождением его Истинной Формы, когда Проклятая Энергия потекла подобно океану.

Люди, которые были в лесу, почувствовали ужас и начали убегать, как будто мог появиться Дьявол. Дельта, которая нашла повешенного и была в процессе разрывания тела, вскочила, глядя в сторону Сукуны, вытянув уши и хвост по стойке "смирно".

"Мастер - самый сильный".

С тех пор, как она встретила его, Рёмен Сукуна был для нее всем. Ее Мастер, и здесь он показал, почему заслужил ее преданность. Хотя кто-то другой обратил внимание на то, что сделал Сукуна, поскольку Макима, которая была в Киото, почувствовала это. Она могла почувствовать, как в Японии появился очень мощный источник негативной энергии.

Просто высвобождение его истинной формы было настолько важным событием, что дьяволы со всей Японии начали двигаться к его местонахождению. Они охотились за Проклятой Энергией, которую он высвободил, но все, что они найдут, это смерть, если доберутся до него.

Что касается Макимы, она встала после собрания и подошла к окну, чтобы посмотреть в сторону леса Аокигахара. Макима прищурилась, всматриваясь в бескрайнюю даль.

У Макимы было очень хорошее зрение, в Манге она могла видеть Демона Огнестрела на расстоянии 500 км. Аокигахара находилась на расстоянии 358 км от Киото, так что он все еще был в поле ее зрения.

Когда она сосредоточилась, то не смогла разглядеть Сукуну, поскольку он быстро закрыл занавесом обширную территорию, закрывая ей обзор. Все, что она увидела, был гигантский черный барьер, образовавшийся вокруг центра леса Аокигахара.

"Что это?"

Один из "Шишек Киото", как называла их Макима, заговорил, увидев, что Макима подошла к окну.

"Макима, что это?"

Она повернулась к нему со своей обычной улыбкой.

"В лесу Аокигахара появился могущественный Дьявол. Вероятно, из мифов и других легенд этого места. Он установил барьер в тот момент, когда появился, чтобы я не могла его увидеть ".

Другой мужчина подумал о том, что она сказала.

"Мы должны послать нескольких Охотников на демонов, чтобы разобраться с этим. Если ты говоришь, что это мощно, возможно, было бы выгодно захватить его для использования в Контрактах ".

Макима не думала, что это произойдет, если они будут полагаться на людей-Охотников на демонов, если только они не будут первоклассными, но даже тогда это было маловероятно.

"Если вы пошлете кого-нибудь не из высшего звания, они станут добычей".

Один из Начальников начал думать, прежде чем принять решение.

"В таком случае, сформируйте команду, чтобы ..."

Макима повернулась, заложив руки за спину.

"Не нужно, я пойду сама. Я могла бы сама взять это под контроль".

"В таком случае, хорошо".

---

http://tl.rulate.ru/book/115564/4596441

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь