Готовый перевод Itachi, Is That A Baby? / Итачи, это ребенок?: Глава 1

Петуния Дурсль посмотрела на корзину, стоящую на пороге ее дома. В ней лежал ребенок. Она огляделась по сторонам - не разыгрывает ли кто-то ее удивительно нормального района? Нет, за ней никто не наблюдал. Она бы догадалась; будучи сама опытным соглядатаем, она знала, как распознать шпиона. Может, кто-то решил, что ее обычный дом на самом деле церковь? Она знала, что с церквями такое случается постоянно, но ее дом выглядел так далеко от церкви, как только может выглядеть хороший англиканский дом.

Ну что ж. Она опустилась на колени и открыла письмо в корзине. Через несколько минут она посмотрела на безмятежно спящего ребенка. "Чертовы волшебники". Она не ругалась, но это был особый случай. Она положила письмо в корзину и еще некоторое время смотрела на него. "Знаешь, - сказала она спящему ребенку. "Я не могу тебя растить. Я ненавижу волшебников. Они забрали мою сестру и убили ее. Я буду ужасным человеком, чтобы растить волшебника. А Вернон... он действительно ненавидит все, что не является нормальным. Я просто хочу, чтобы для тебя было безопасное место..." Корзина исчезла с ее пути.

Несколько мгновений она смотрела на открытое пространство. Потом взяла молоко и пошла в дом, решив никому об этом не рассказывать. Никогда.

X

X

Кисаме зевнул. Было чертовски рано, чтобы бодрствовать, но жизнь Ниндзя-отступника была полна неожиданных трудностей. Думаешь, что, покинув деревню, будешь волен делать все, что захочешь, а потом обнаруживаешь, что надо платить по счетам, и приходится браться за работу, которая тебе все равно не по душе. В следующий момент вы просыпаетесь так же рано, как и раньше, только теперь у вас нет теплой постели, чтобы поспать. Тем не менее, люди гораздо меньше расстраивались, когда он убивал мирных жителей, так что это было уже лучше.

А еще Мадара дал ему интересного партнера. Это было настоящее путешествие для него. Его напарнику было тринадцать. Серьёзно. Какого черта? И к тому же он был бывшим Анбу и за одну ночь убил всю свою семью, а потом сбежал из деревни, никого не узнав. Даже этот урод Момочи не был настолько запущенным. Кисаме был уверен в своих силах, но не боялся признать, что иногда Итачи пугал его до смерти.

В кустах послышался шорох. Это его напарник возвращался с утреннего омовения. Кисаме поднял голову. Несколько раз моргнул, чтобы убедиться, что глаза работают. Он попытался ущипнуть себя. В качестве последнего средства он влил десятую часть своей чакры в рассеивание. Наконец он решил признать, что все это похоже на реальность. "Итачи, - обратился он к стоическому мальчику. "Это ребенок?"

Итачи посмотрел на сверток в своих руках, а затем на Кисаме. "Да".


Они втроем вошли в главную башню Деревни Скрытого Дождя. Итачи, как обычно, молчал, но Кисаме не стал вступать в перепалку. Они поднялись на лифте в центральный зал и вошли внутрь, чтобы предстать перед человеком, который называл себя Пейном.

"Лидер-сама", - сказал Кисаме. Он приостановился. Как, черт возьми, он мог сказать это человеку, который притворялся, что возглавляет террористическую организацию? Он решил покончить с этим. "Итачи принес с собой ребенка".

Оранжевоволосый мужчина с пирсингом на лице моргнул. Глаза, усыпанные кольцами, огляделись по сторонам, словно в поисках шутки. "Что?"

"ДА. Я тоже так отреагировал". признался Кисаме.

"Я собираюсь вырастить его", - вмешался Итачи. "Ностальгия". Встретив пустой взгляд, он продолжил: "Моему младшему брату сейчас было бы примерно столько же лет".

"И?" - спросил Пейн, когда дальнейших объяснений, похоже, не последовало.

"И?" - ответил Итачи.

Пейн вскинул руки вверх. "Просто не позволяй этому мешать тебе работать". Он повернулся к синеволосой женщине рядом с ним. "Почему я чувствую, что моя жизнь стала еще сложнее?"


Хидан ворвался в комнату и попытался дружески разорвать Итачи. Четырнадцатилетний юноша увернулся, не поднимая глаз от книги. Сделав еще два взмаха, он понял, что на него кто-то нападает, и поднял голову.

"Да?"

"Твое отродье... . ." Хидан указал на свою голову. С нее свисал грязный подгузник, закрывая часть лица. "Он ударил меня ею по голове".

Итачи нейтрально посмотрел на Хидана.

"Ну, я сказал ему, что подожду, пока он не станет достаточно взрослым, чтобы бояться, и тогда принесу его в жертву, но все равно".

Смотрит.

"А потом его дурацкая тряпка слетела с задницы и ударила меня по лицу".

Пристальный взгляд.

Хидан зарычал. "Вот и вся история".

"Ты хочешь сказать, - медленно спросил Итачи, - что он каким-то образом умудрился переместить свою салфетку со своего тела на твое лицо?"

"Да, она слетела с него".

"Слетела? Не так, как он ее бросил?"

"Нет".

"Тогда почему вы думаете, что это был он?"

"В комнате не было другого Урода, верно? Это должен был быть этот маленький чёрт".

"Я понимаю. Только для твоей же безопасности один вопрос: ты причинил Гарри вред?"

"Нет, блядь. Я знаю, что случится, если я это сделаю. Тебе все равно, если я ударю тебя пару раз, но если я буду кашлять на этого маленького ублюдка, ты отрежешь мне член и засунешь его куда-нибудь. Я решил, что несколько угроз - это нормально, понимаешь?"

"Я понимаю". Итачи медленно вышел из комнаты. При этом его нога случайно соскользнула и врезалась в пах Хидана. "Не угрожай моему сыну, Хидан".


"Лидер-сама?"

Пейн поднял глаза от карты мира и увидел Итачи в дверях. "Да?"

"Судя по всему, Гарри делает что-то странное. Я не знаю как, но он умудрился бросить свою грязную салфетку в лицо Хидану, не снимая ее. Или что-то в этом роде. Хидан сейчас нездоров, поэтому я не могу больше задавать вопросов".

Кисаме, стоявший рядом с картой, начал хихикать.

"Как бы странно это ни было, Итачи, - сказал Пейн. "Я не могу не задаться вопросом: почему ты пришел ко мне?"

"Я надеялся, что вы посмотрите на него, Лидер-сама. Чтобы понять, есть ли что... увидеть". закончил он неубедительно.

Пейн вздохнул и обошел стол с картами. "Хорошо. Кисаме, пожалуйста, попроси Какузу поговорить с Хиданом. Я хочу, чтобы сегодня днем они были в рабочем состоянии".

Двое пользователей дзюцу вместе вышли из комнаты.


"Я сожалею об этом". Это было все, что услышала команда Листа, прежде чем все пошло наперекосяк. Для двух чунинов это было последнее, что они услышали. Их головы отделились от тел и покатились по улице.

Для Цзянь это было последнее, что он услышал перед тем, как весь мир погрузился во тьму.

Когда он открыл глаза, то увидел темную пещеру и одного из самых печально известных ниндзя, когда-либо выходивших из Деревни Листьев. Он хныкал и мочился. "Что тебе нужно?"

"Я хочу предложить тебе сделку", - ответил Итачи. "Ты можешь использовать свой бьякуган, чтобы рассказать мне, что не так с этим ребенком, и я оставлю тебя в покое. Или же ты можешь проявить глупую храбрость, и я замучаю тебя до смерти. А потом я вернусь в Лист, найду твоих ближайших родственников и тоже буду пытать их, просто чтобы убедиться. Выбирай." Итачи улыбнулся с теплотой акулы (он брал уроки у Кисаме).

Итачи решился на похищение Хьюги только потому, что Лидер-сама с помощью своего Риннегана не смог определить, что именно не так с Гарри. Что-то в этом роде. Он смог определить, что у Гарри очень развиты витки чакры - гораздо больше, чем положено младенцу. Итачи улыбнулся: когда-нибудь его сын станет сильным человеком. Возможно, именно поэтому в него что-то бросили. Возможно. Но Лидер-сама разглядел что-то и в странном шраме на лбу сына. Лидер-сама не смог объяснить это и посоветовал обратиться к Хьюге.

Цзянь активировал свой бьякуган и посмотрел на представленного ему младенца. Ему было около двух лет, плюс-минус, но сеть чакры значительно предел и напоминала взрослую. Черные волосы и бледная кожа говорили о том, что это сын печально известного ниндзя, но у мальчика были ярко-зеленые глаза, а все знали, что у Учихи глаза только угольно-черные. За исключением Шарингана, конечно.

"Хм... если бы я угадал..."

"А вот и нет". Итачи невесело улыбнулся. "Будь уверен".

" Точно..." Цзянь попытался сосредоточиться. Это было трудно. По какой-то причине он продолжал видеть свою собственную смерть. "Похоже... это не может быть правдой. Похоже, там..." Он повернулся лицом к Итачи. "Я думаю, что в этой отметине на лбу есть человек. Подожди, нет". Он поднял руку. "Не совсем человек. Может, часть человека? Я вижу часть независимой сети чакры, частично привитой ему. Я думаю... ну, это лучший способ сказать это... может быть, там есть немного души? Или что-то в этом роде. Я такого раньше не видел".

Итачи пристально смотрел на Цзяня, пока тот не вздрогнул. "Интересно."

"Я не уверен, что это действительно душа. Это определенно часть чакровой решетки. Я даже не могу придумать, как это сделать, честно говоря. Так что, боюсь, мне придется сделать несколько предположений. Я знаю, что пересаженные конечности просто становятся частью сети реципиента, а это явно внесетевая вещь". Цзянь сосредоточился на этой теме, позволив своему беспокойству улечься.

"Душа..." Итачи посмотрел на потолок. "Очень хорошо." Он кивнул Цзяню. "Как и обещал, я покину вас".

"Спасибо..." Раздался мясистый стук, и кунай вонзился в грудь Цзяня, пронзив его сердце.

"Твой труп останется в этой пещере совсем один, особенно после того, как я завалю вход". Итачи погладил мужчину по голове, и тот, закашлявшись кровью, умер.

Итачи уставился на тело. Затем он моргнул. Глаза мужчины не потускнели. Ему не могло так повезти. Но да, в глазах по-прежнему светилась метка Хьюги. "Ну что ж, - пробормотал он, опускаясь на колени. "Не трать, не желай". Его руки засветились.


 

http://tl.rulate.ru/book/115561/4514396

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь