Готовый перевод Game of Thrones: A Knight's Glory / Игра престолов: Слава рыцаря: Глава 14. Поединок на мечах

Глава 14. Поединок на мечах

– Используй всю свою силу, позволь мне увидеть самое великолепное владение двумя мечами на континенте Вестерос, как ты утверждаешь! – обратился к Линду Вортимер Крейн, достав длинный меч, в небольшом поместье рядом с восточными воротами города Новой Бочки.

Хотя он говорил без выражения и спокойным тоном, те, кто был с ним знаком, все же могли услышать, что он, похоже, был несколько недоволен стоящим перед ним Охотником на медведей.

В основном это было связано с личностью Вортимера, он больше ценил спокойных и серьезных людей, таких как лорд Рендилл Тарли, в то время как Линд вел себя слишком пафосно, будь то распространение Песни Охотника на медведей или только что сказанное предложение о самой великолепной технике владения двумя мечами на континенте Вестерос, ему это совсем не нравилось.

Только вот он человек публичный и скрытный, он редко заботится об этом из–за личных взглядов, но так как его близкий друг порекомендовал Линда стать его оруженосцем, он решил согласиться на эту просьбу, и теперь это просто его эгоизм, он хочет дать понять этому немного горделивому Охотнику на медведей, что перед настоящим рыцарем его искусство владения двумя мечами, которому он не знал, где научился, – ничто.

Линд также понимал, что сказал, что–то не то в присутствии Вортимера, но не жалел об этом и в другой раз сказал бы то же самое, потому что эти слова были обращены не к Вортимеру, а к Гарлану Тиреллу, который находился рядом с ним.

Хотя в таверне Гарлан Тирелл вел себя спокойно и зрело, не как маленький ребенок, только что вступивший в подростковый возраст, это его спокойствие и зрелость были скорее имитацией и маскировкой, а под имитацией и маскировкой он все еще сохранял темперамент и мысли, присущие подростку, например, считал, что некоторые легенды должны иметь яркие личности, и высокомерие Линда по поводу своего мастерства владения мечом как раз соответствовало его мнению. Об этом можно было судить по тому, когда они возвращались к месту пребывания семейного отряда Тиреллов.

По дороге Гарлан Тирелл изменил свое стоическое поведение в таверне и превратился в любопытного ребенка, задавая Линду множество вопросов, особенно о поле боя в «Песне Охотника на медведя», и ответы Линда были не такими, как в песне, а правдивыми: сколько людей было убито на самом деле, что произошло, когда он использовал ловушки охотника, чтобы убить врага, и так далее.

Его правдивость не только не разочаровала Гарлана Тирелла, но и заставила его еще больше оценить его честность, и это также более или менее повлияло на мнение Вортимера о нем: он решил, что, даже если он слишком высокомерен, он честный человек.

Однако Гарлан, выросший как дворянин и обучавшийся у Королевы Шипов, естественно, усвоил некоторые её методы, и небольшое подавление уверенности подчиненных могло помочь ему легче контролировать заносчивых подданных, подобно рыцарю, укрощающему сильного коня, так что после возвращения в свою резиденцию он не мог дождаться, когда сможет увидеть так называемое самое великолепное искусство владения двумя мечами Линда на континенте Вестерос.

Тем не менее, Гарлан был еще совсем маленьким ребенком, только–только вступившим в подростковый возраст, даже если он получил хорошее образование, ему все равно было трудно оставаться неподвижным, и когда он просил, его мысли и намерения были написаны на его лице, что было легко заметно Линду и остальным.

Линду было все равно, даже если бы Гарлан не заговорил об этом, он бы придумал другие способы вызвать на поединок Вортимера Крейна. В отличие от Вортимера, который хотел преподать Линду урок и уничтожить его высокомерие, он предпочитал понять свою нынешнюю силу через поединок с ним.

Хотя он уже убил много врагов, те не были очень сильными, и чаще всего он использовал другие вспомогательные условия, чтобы справиться с врагами, что не могло служить основой для оценки его истинной силы.

Он также думал устроить официальный бой на мечах с Джоэлом, но тот отказался, сославшись на то, что победа не принесет никакой пользы, а проиграть будет некрасиво, и вот теперь другой мастер меча, не уступавший Джоэлу, проявил инициативу и захотел сразиться с ним, чего он и добивался, и даже если бы Вортимер Крейн не упомянул об этом, он бы все равно выложился по полной.

Линд подошел к Вортимеру и, вытащив из пояса два широколезвийных полуторных меча, принял базовую стойку меча Избавительницы, слегка согнув ноги и опустив корпус, уставился на Вортимера, всем своим видом изображая свирепого зверя, готового напасть в любой момент.

В этот момент Линд полностью погрузился в боевые воспоминания Избавительницы, и можно было сказать, что он полностью превратился в нее, отчего изменилась и вся его аура, от него исходила такая кровожадная и убийственная аура, какая бывает только на поле боя.

Даже Гарлан Тирелл, стоявший с краю двора, ясно ощутил силу этой ауры, испугался ее и не мог не сделать шаг назад, и Джоэл, стоявший рядом с ним, также был затронут этой аурой, выражение его лица стало серьезным, и он спонтанно сделал шаг вперед, чтобы закрыть собой Гарлана, и не мог не положить руку на эфес своего меча.

По сравнению с Гарланом и Джоэлом, Вортимер, стоявший напротив Линда, был полностью подвержен этой ауре воина, его чувства были более чем в десять раз сильнее, чем у окружающих, и в этот момент он также полностью отбросил свой первоначальный настрой на желание проучить Линда, и, словно перед ним был грозный противник, он крепко сжал рукоять своего меча, и от его тела также исходила аура воина, сталкиваясь с аурой Линда, и весь человек перешел в боевое состояние.

В этот момент Вортимер не знал, насколько мастерски Линд владеет мечом, но по одной только ауре, Линд уже превосходил большинство виденных им воинов и рыцарей, среди тех, кого он знал, такой аурой обладали только старые вояки и рыцари, которые уже долгое время были на поле боя, такие как Барристан Отважный и так далее, а среди рыцарей молодого поколения только Скачущая Гора, Григор Клиган, был способен превзойти Линда лишь отчасти, что также заставляет его задуматься, почему Линд, который, очевидно, все ещ юнец и не пережил многих войн, обладает такой сильной аурой воина.

Линд и Вортимер подавляли друг друга своими аурами, пытаясь заставить противника дать трещину под воздействием своих аур, но ауры обоих сторон были равны, и ни одна из них не давала никаких результатов, что и привело к застою.

Хотя уже наступила ночь, но на площадке осталось еще много стражников семьи Тиреллов, патрулирующих и стоящих на страже, их взгляды в это время также привлекла дуэль во дворе, и те, кто уже спал, услышав суматоху, вышли посмотреть, что именно произошло, отчего во дворе вокруг собралось еще больше народу, даже чердачное окно было открыто, несколько человек высунулись с окна, чтобы посмотреть вниз.

Лишь небольшая часть стражников, находившихся рядом с двумя сторонами противостояния, действительно ощущала две мощные ауры, окутавшие открытое пространство двора, только они не понимали ни источника аур, ни того, что представляют собой эти ауры, они просто чувствовали, что их мысли стали вялыми, а тело немного не контролируется.

Как раз когда многие почувствовали скуку и готовы были вернуться в свои комнаты, чтобы отдохнуть, Линд и Вортимер, которые уже долгое время стояли лицом к лицу, почти одновременно бросились в атаку.

Вортимер бросился вперед с выпадом, длинный меч в его руке устремился прямо на Линда, сила меча создавала ощущение, что он может легко преодолеть все препятствия на своем пути.

Однако Линд вовсе не собирался принимать эту атаку, он прекрасно знал, что его сила слаба, не говоря уже о том, что с силой одноручного меча невозможно блокировать силу двуручного рыцарского меча, и блокирование приведет лишь к сломанному мечу и мертвому человеку.

Поэтому, когда Вортимер наносил удар, он уже придумал хороший вариант реакции: ноги быстро двигались, все тело словно скользило по льду, как бы уходя в сторону, чтобы избежать атаки длинного меча, и в то же время его руки с полуторными мечами также двигались вперед и назад, в такт движению тела, по направлению к груди и талии Вортимера, чтобы атаковать его.

Вортимер, казалось, предвидел, что его атака не удастся, в то же время, как Линд уклонился, его шаги также начали двигаться в сторону, его тело повернулось, и направление длинного меча в его руке не уменьшилось, под тонким контролем его запястья, он нарисовал дугу в воздухе, и повторно атаковал заднюю часть поясницы Линда, что, казалось, было похоже на обмен урона на урон.

Однако Линд прекрасно понимал, что с учетом расстояния движения Вортимера, длины и скорости длинного меча, в конечном итоге длинный меч Вортимера коснется только его спины, прежде чем он нанесет удар Вортимеру.

В такой ситуации Линд не запаниковал, он быстро переступил ногами, как скачущая лошадь, и врезался в Вортимера, еще больше сократив расстояние между ним и Вортимером, в то время как тот тоже отступил, продемонстрировав чрезвычайно быструю реакцию.

Таким образом, Линд и Вортимер двигались и уклонялись во дворе со скоростью, превышающей скорость обычных людей, и оружие в их руках тоже двигалось одновременно, постоянно меняя свои атаки, направленные на жизненно важные части другой стороны, но каждый раз они уклонялись от темпа движения другой стороны, и хотя атаки были несравненно яростными, ни одна из них не могла поразить другую сторону.

В данный момент все зрители притихли, наблюдая за поединком в центре двора, даже самые недогадливые видели, насколько ожесточенно сражаются две стороны во дворе, немного невнимательности, и можно получить удар в жизненно важные части и умереть на месте, не говоря уже о тех, кто не понимал ситуации, даже если это Гарлан и Джоэл знали, почему две стороны сражаются в стороне, однако также ощущали некую иллюзию, что перед ними пара врагов жизни и смерти.

Хотя шаги Линда и Вортимера были одинаково быстрыми и проворными, но люди, которые хоть немного разбирались в фехтовании, могли заметить разницу между ними: каждый шаг Вортимера соответствовал формальным рыцарским шагам, простым и прямым, но очень практичным, а шаги Линда больше походили на некий тонкий и великолепный танец, сопровождаемый раскачиванием тела и атакой двумя мечами, что делало всю его фигуру похожей на высококвалифицированного танцора, , радующего глаз.

Но только такой проницательный человек, как Джоэл, обладающий очень высоким уровнем фехтования, смог обнаружить, насколько обманчивым было владение двумя мечами Линда, потому что его меч всегда был способен атаковать жизненно важные органы противника под невероятным углом, оставляя противника неспособным сделать какие–либо защитные движения, кроме как уклониться от них.

В этом ритме, когда они оба двигались и атаковали одновременно, Линд фактически доминировал, а Вортимер лишь пассивно реагировал, и с этой точки зрения, Линд с самого начала имел преимущество, и, если бы не было случайностей, Вортимер, скорее всего, проиграл бы бой.

Однако именно тогда, когда Джоэл почувствовал, что Вортимер проиграет, скорость движения Линда внезапно немного замедлилась, и Вортимер ухватился за эту возможность: длинный меч в его руке стал подниматься по диагонали снизу вверх, заставляя Линда двигаться, чтобы уклониться, и в то же время скрестить два меча внизу в попытке замедлить скорость движения длинного меча вверх.

Однако сила, заключенная в длинном мече Вортимера, была чрезвычайно мощной, она отбила оба меча Линда, но атака была замедлена, что дало Линду достаточно времени, чтобы уклониться, и кончик меча прошел перед ним.

В это время Вортимер выглядел так, будто двигался слишком сильно, открывая большую дыру в своем теле, если бы Линд атаковал в этот момент, то было бы возможно победить Вортимера, но он сделал движение, которое было непонятно окружающим, он быстро отступил назад, увеличивая расстояние между ними, и его мечи перешли в оборонительное положение.

– Давай остановимся на этом, считай это ничьей. – слегка вздохнул Вортимер и вложил длинный меч в ножны, затем посмотрел на Линда с удовлетворенным видом и добавил – с завтрашнего дня ты станешь моим оруженосцем, и я буду должным образом обучать тебя тому, что нужно делать, чтобы стать настоящим рыцарем.

Сказав это, он повернулся к Гарлану и отсалютовал ему, затем подал знак, чтобы толпа зрителей разошлась, и в одиночестве направился в свою комнату.

Вортимер был здесь чрезвычайно авторитетен, услышав его приказ, толпа зрителей разошлась, однако их эмоции еще не оправились от короткого и захватывающего поединка, они обсуждали его небольшими группами по три–пять человек, и больше всего они говорили о личности Линда: юноша, которому на вид было всего пятнадцать–шестнадцать лет, но он владел мечом, сравнимым с мастером фехтования Вортимером Крейном, этого было достаточно, чтобы считать его настоящим рыцарем.

Большинство предполагало, что Линд – незаконнорожденный сын какого–то знатного дворянина, потому что только настоящие дворяне могли нанять настоящего мастера меча, чтобы тот обучил их незаконнорожденного сына владению мечом, ведь потомкам настоящих великих дворян не нужно было искусно владеть мечом, им нужно было узнать больше о дворянстве.

Однако нашлись и те, кто предполагал, что Линд может быть родом из Звездопада, ведь Эртур Дейн, носящий титул Меч Зари, хорошо владел двумя мечами, поэтому люди из семьи Дейн тоже знали толк во владении двумя мечами.

Только эта догадка была быстро опровергнута, потому что мастерство Меча Зари в искусстве владения двумя мечами было лишь слухом: с самого начала и до конца Меч Зари использовал только Рассвет, унаследованный артефакт семьи Дейн, который был большим мечом, требующим двуручного хвата, и именно из–за этого слух превратился в то, что Меч Зари был искусен в искусстве владения двумя мечами.

Среди множества неверных догадок были и те, кто решил, что Линд – это Охотник на медведей, о котором говорили барды. Если говорить о самом известном мастере двух мечей в землях Простора, то это, естественно, не кто иной, как Охотник на медведей, в песне Охотника на медведей Линд, описанный как свирепый воин, который расправляется с противниками так, словно косил траву.

Однако те, кто угадал правильный ответ, не могли быть полностью уверены в своих предположениях, ведь Линд в их глазах был слишком молод, а его фигура совсем не соответствовала тому грозному облику, который они представляли себе.

http://tl.rulate.ru/book/115300/4527132

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь