Готовый перевод Food: Random stalls, customers chase me for ten blocks / Магазин уличной еды. Покупатели преследуют меня на протяжении десяти кварталов: Глава 146: Ловушка красоты

В чате любителей жареной курицы у босса Линя кипела буря.

— Братья, свежие новости! — написал один из участников. — На прошлой неделе народ из соседнего «группы любителей баоцзы» нашёл босса Линя! Они обещали поделиться информацией, но, конечно, даже не пискнули! И вот теперь, когда началась новая неделя, кто-то из них проболтался — и я всё узнал!

— Что?! Где он был?! — тут же посыпались сообщения.

— В прошлом туре босс Линь продавал ферментированную рыбу, копчёную рыбу, жареную рыбу, рыбу на гриле и суп с рыбными фрикадельками — прямо на рынке Наньбинь!

— Вот бессовестные! Мы же договаривались делиться данными! Сначала скрыли лавку с бургерами, теперь — рыбу! Совсем без совести!

— А я слышал, что того, кто первый нашёл босса, звали Эрха — тот самый парень с хаски, что раньше тусовался в нашей группе! Его же к себе перетащили «баоцзисты», пока мы только создавали чат. Вот предатели!

— Я в шоке! — кто-то возмутился. — Мы, может, и не нашли босса, но ведь старались! А эти…

— Админ, надо осудить их официально!

— Говорил же: им доверять нельзя. Кто вообще станет делиться местоположением босса Линя, если сам его нашёл? Он же готовит мало — на всех не хватит!

— Аааааа! — завопила кто-то. — Я пропустила лавку босса Линя уже две недели подряд!!!

В этот момент девушка-бегунья, которая обычно устраивала вечерние пробежки, сидела дома, листала новости и от скуки заглянула в чат.

Поначалу настроение было отличное, но после этого сообщения она взорвалась. Закричала, растрепала волосы, забегала по комнате — воплощение отчаяния.

Её бабушка, которая неподалёку чистила овощи, с перепугу замерла, потом схватила трость и заорала:

— Отступи! Отступи! Уйди из тела моей внучки, злой дух!

И — хлоп! — тростью по полу.

Девушка, едва не получив по спине, завизжала:

— Ба! Ба, я не одержимая, я просто с ума схожу!

Она металась по комнате, а бабушка бормотала молитвы, явно не веря ни слову.

Пришлось бедняжке остановиться, выровнять дыхание и сделать вид, что всё в порядке. Только тогда бабушка наконец отложила трость.

После этого случая бегунья зареклась устраивать истерики днём при свидетелях.

Она забралась в свою комнату, закрыла дверь и снова открыла чат.

В группе обсуждали, как вернуть двух «предателей» — Гао Цзячжи и Эрха.

— Если вернуть их обратно, — рассуждал кто-то, — то, может, в следующий раз босс Линь снова окажется в нашей группе!

— Деньгами переманивать — банально, — писали другие. — Мы все фанаты босса Линя, цель одна. Надо действовать изящнее — применить ловушку красоты!

— Точно, — подхватил другой. — Недаром говорят: хочешь добиться цели — используй красоту!

— Вопрос только — кого послать?

— Я посмотрел, Эрха — парень молодой, вроде без девушки. Иначе не таскал бы каждую ночь собаку к лотку босса Линя ради костей.

— Надо собрать всех красавиц из группы, пусть решат, кто возьмёт его в оборот!

Бегунья устало закатила глаза и выключила телефон.

Она уже слышала, что попасть теперь в «группу баоцзы» невозможно — там всё строго: кто-то вносит деньги, кто-то помогает искать, и никто не получает информацию бесплатно.

Так что после недолгих размышлений она поняла — их поведение даже логично.

А их собственная «куриная» группа? Все ищут наобум, без системы. Половина вообще ждёт, пока кто-то другой всё сделает, а потом просто попросит адрес.

Так что ничего удивительного, что за столько времени никто не нашёл босса Линя.

Ругать других — проще простого. Но ведь никто никому ничего не должен.

Нашёл — поделился? Молодец. Не поделился — твоё право.

Бегунья тяжело вздохнула. Хотелось бы выйти из этой бесполезной группы и попасть к «баоцзистам» — там хотя бы есть смысл, порядок, единство ради великой цели — поесть!

……

Тем временем вечерело.

Жители жилого комплекса Наньбинь один за другим начали собираться у входа на рынок, как обычно.

Но вот уже шесть вечера, а привычного лотка Линь Чжоу всё нет. Люди начали переглядываться.

— Дядюшка охранник, а тот молодой человек, что продавал ферментированную рыбу, сегодня не приходил? — спросила женщина с корзиной.

— Нет, — покачал головой охранник. — Смотрю весь вечер — не появлялся.

— Странно, неужели сегодня без торговли?

Регулярные покупатели, привыкшие приходить за рыбой к определённому часу, явно растерялись.

— Если вдруг придёт, — сказала соседка, протягивая охраннику пару яблок, — напиши в наш чат жильцов, ладно? Я сразу прибегу.

— Конечно, конечно, — улыбнулся тот, убирая яблоки в карман.

Но до самой темноты Линь Чжоу так и не появился.

Разочарованные покупатели разошлись.

……

Дома тётушка Чжао сетовала сыну:

— Вчера ведь был лимит на покупку! А раньше, помнишь, можно было брать сколько угодно.

— Лимит? — нахмурился Чжао Цишэн, сотрудник городского управления. — Хм. Когда я брал в прошлый раз, людей было немного, и никаких ограничений.

— Так теперь народу море. Очередь длинная, вот и ограничили, — рассудительно ответила мать.

Чжао кивнул. Он, как чиновник, часто сталкивался с уличными торговцами, поэтому по привычке поспрашивал коллег — не видели ли где-нибудь парня с рыбой.

Никто ничего не знал. Пришлось смириться и успокаивать мать: завтра, мол, проверим снова.

Без ароматной ферментированной рыбы ужин вдруг стал пресным.

……

Линь Чжоу проснулся только к одиннадцати ночи.

Восемь, девять часов сна... — потянулся он и зевнул.

Вокруг было тихо. В доме горели тёплые светодиодные ленты, заливая виллу уютом.

Он спустился вниз и заметил записку от дворецкого Сунь Дэе:

в холодильнике — свежие лапши ручного замеса, а на плите — бульон из старой курицы, томившийся весь день. Рядом — аккуратно сложенные коробочки с холодными закусками.

Тёплая волна благодарности прошла по душе.

С тех пор, как Сунь Дэе и другие пришли работать, жизнь действительно стала комфортнее.

Он сварил себе миску лапши в курином бульоне, добавил пару закусок и устроил себе ночной ужин.

Покончив с едой, он понял, что режим снова сбился: просыпается ночью, работает днём — живёт, как сова.

Так нельзя, — подумал он, потирая виски.

Немного отдохнув, он решил: если уж не спится и до рассвета далеко — самое время на рыбалку.

— Схожу половлю, к утру заеду на рынок, куплю овощей, потом приготовлю всё и к полудню выйду с лотком, — пробормотал он, проверяя снасти.

План получился идеальный.

Линь Чжоу удовлетворённо кивнул, собрал удочки и тихо вышел в ночную прохладу.

http://tl.rulate.ru/book/115236/8202048

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь