Видя решимость жены, хозяин шашлычной только вздохнул и смирился.
Он не верил, что на продаже баоцзы можно разбогатеть, как она надеялась.
Да, в Хуагошане действительно каждый день немало людей покупают баоцзы.
Но все они приходили только ради тех самых баоцзы — из лавки знаменитого торговца.
Эти люди ждали именно его, а не любого, кто решит лепить тесто и продавать паровые пирожки.
Он пытался вразумить жену, но бесполезно. Пока сама не набьёт шишек — не поймёт.
Что ж, пусть попробует. Слепит сотню баоцзы, не продаст и десятка — сама поймёт, какова реальность.
......
В это же время Чжан Минъюань добавил в контакты номер своей новой знакомой.
Поспрашивал немного — оказалось, девушка сама ничего не знала о завтрашнем свидании.
И тогда он вспомнил слова отца о том, что сегодня утром некий Линь Чжоу продавал кашу на вершине горы Циньхуаншань.
Чтобы не мешать работе днём, свидание решили устроить именно там: вместе подняться на гору, выпить каши на вершине и спуститься обратно — и романтика, и польза.
Прекрасная идея!
Он сразу написал девушке и назначил встречу у подножия Циньхуаншаня в шесть утра.
После рассказов отца о Линь Чжоу Чжан Минъюаню стало по-настоящему любопытно.
Что за человек этот торговец, который поднимается на вершину горы, чтобы продавать кашу с рассветом?
Трудно даже представить! Надо взглянуть самому — и заодно купить порцию отцу, чтобы тот не ворчал о том, что на прошлой неделе остался без баоцзы.
А на другом конце города дочь владельца компании «Цзяншэн» сидела перед телефоном, ошарашенная полученным сообщением.
— Шесть утра? Подъём в гору? На свидании?
Да кто вообще зовёт девушку на свидание в шесть утра — да ещё и на восхождение! Это вообще законно?
Но отказаться она не могла.
Чжан Минъюань — известный молодой талант в деловых кругах. Не красавец, но умен, успешен, а достаток и уверенность в себе делали его притягательным.
Её отец ясно дал понять: это знакомство важно, оно укрепит связи между компаниями.
Если подойдёт — будет помолвка. Не подойдёт — хоть деловые отношения улучшатся.
Капризничать в такой ситуации нельзя.
Тем более, когда вечером кто-то уже спросил её, есть ли у неё планы на завтрашнее свидание, она без колебаний ответила:
— Всё в порядке, слушаюсь.
А теперь — вот оно, «в порядке»: шесть утра, горы, поход и каша.
Она тяжело вздохнула, набрала ответ:
— Хорошо, я буду вовремя.
Отправив сообщение, Лу Цянь подождала пару минут. Ответа не было.
Лицо её помрачнело, и она со злостью бросила телефон на кровать.
Никаких надежд на это свидание больше не осталось.
......
Проснувшись, Линь Чжоу понял, что уже наступило утро.
Он вернулся с рынка в два часа ночи, после закупки свежих продуктов.
Как всегда, первым делом замочил рис, затем занялся абалонами.
Держа в ладони раковину размером с ладонь, он ловко вставил палочку между мясом и створкой, провернул, вынул абалон, удалил внутренности и тщательно вычистил поверхность мягкой щёткой.
Так же поступил с остальными.
Когда всё было готово, налил в кастрюлю чистой воды, довёл до кипения и опустил абалонов — бланшировать на минуту.
Вынул, бульон слил в миску — пригодится позже.
Мясо абалона стало мягким, упругим и плотным, с лёгким янтарным оттенком.
Линь Чжоу быстро нарезал его мелкими кубиками.
Налил в кастрюлю немного кунжутного масла, подождал, пока прогреется, высыпал нарезанное мясо и обжарил до ароматной золотистой корочки.
Потом добавил замоченный рис.
Помешивая, подрумянил рис вместе с абалоном. Когда из кастрюли пошёл густой аромат моря, залил тот самый бульон и снова перемешал деревянной лопаткой.
Когда рис размяк и начал раскрываться, добавил оставшуюся часть бульона и убавил огонь.
Постепенно каша становилась густой, рисовые зёрна, набухшие и нежные, окрашивались в светло-золотистый цвет абалона.
Аромат каши, пропитанный свежестью моря, наполнил всю кухню.
В конце Линь Чжоу добавил немного соли и посыпал зелёным луком. Готово.
Он встряхнул уставшее запястье и выключил огонь — каша должна была немного настояться.
Пока в воздухе витал манящий аромат абалона, он быстро приготовил к ней гарнир — обжарил острые кислые картофельные соломки.
Плотный завтрак — залог энергии для утреннего подъёма.
Когда он снова открыл крышку, густая абалоновая каша выглядела просто восхитительно: золотисто-жёлтый бульон, белоснежные кусочки абалона и изумрудные перья лука.
Пар поднялся волной, и аромат был настолько богат, что у Линь Чжоу сразу потекли слюнки.
— Вот это да… пахнет обалденно!
Во время томления рис впитывает всю свежесть абалона.
Каждое зёрнышко словно губка, набухает, наполняется соком и лопается, выпуская вкус.
Рис и абалон, слившись воедино, создают изысканный, свежий и глубокий вкус.
— Хорошо, что я выкинул внутренности, — усмехнулся он.
Конечно, внутренности абалона можно было бы обжарить и добавить в кашу — вкус стал бы ещё насыщеннее.
Но их цвет и вид — малопривлекательные, зеленовато-бурые.
Если окрасить кашу в тёмно-зелёный, пусть даже и с ярким ароматом, аппетит только пропадёт.
Нет, лучше уж этот нежный золотисто-белый цвет — выглядит куда аппетитнее.
Готовая каша получилась великолепной.
После часа томления мясо абалона стало таким же мягким и нежным, как рис, но при этом сохраняло упругость.
Вкус свежий, сочный, с едва уловимой морской нотой — настолько гармоничный, что невозможно остановиться.
— Вот это каша! — довольно сказал он.
Сегодняшняя каша с абалоном получилась богата на ингредиенты и по-настоящему вкусна.
Сто юаней за порцию — это не вчерашняя бататная вода, на этот раз должно пойти на ура.
Плотно позавтракав, Линь Чжоу собрался с силами, взял чан с кашей и отправился в путь.
У подножия горы он припарковал свой трёхколёсник, взвалил коромысло на плечи и начал подъём.
После двух дней таких утренних восхождений он почувствовал, как тело становится крепче, дыхание ровнее, движения легче.
Раньше по утрам он чувствовал вялость и сонливость — теперь бодрость кипела в каждой клетке.
— Всё-таки зарядка — великая вещь, — усмехнулся он про себя.
Добравшись до вершины, он достал громкоговоритель и включил заранее записанный рекламный крик:
— Каша с абалоном! Ароматная каша с абалоном~ Сто юаней за миску! Не обман, не надувательство, вкус — до слёз!~
Резкий и звонкий голос динамика мгновенно обратил на себя внимание всех туристов.
Было всего шесть утра — на вершине пока немного людей.
Все обернулись на звук и с любопытством наблюдали, как Линь Чжоу выгружает свои вещи.
Новый день — новые туристы.
Мало кто поднимается сюда каждый день.
Услышав, что каша стоит сто юаней за миску, многие лишь переглянулись и остались стоять на месте.
— Босс, а не многовато ли за кашу? — наконец спросил один из туристов.
http://tl.rulate.ru/book/115236/8141346
Сказали спасибо 20 читателей