Готовый перевод Pirates of the Death / Пираты смерти: Глава 110

На следующий день.

На бескрайнем море.

Как только толстый луч молнии обрушился, пиратский корабль, поднявший флаг Смертельных Пиратов, мгновенно разрушился, оставив лишь обломки, поднимающиеся и опускающиеся на волнах.

Проклятия и мольбы о пощаде на корабле тоже утонули в море.

Это уже третий "Смертельный Пират" с тех пор, как Ло Ди и его команда покинули Нитанбульскую остров.

Глядя на беспомощное выражение лица Ло Ди, Лафайет подошел с газетой.

— Капитан, боюсь, те ребята больше никогда не посмеют притворяться нашими Смертельными Пиратами после того, как увидят эту газету!

Ло Ди взял её и бросил взгляд.

[Пираты-боги снова появились, уничтожили 28 военных кораблей и ограбили Семерых Воевод Моря. Это провокация? Это объявление войны? Неизбежная война вот-вот начнется!]

— Тсс, ты и вправду достоин звания Короля Новостей!

Лоди покачал головой, беспомощно.

На самом деле, все вышесказанное — правда, но всегда чувствуется какая-то перегрузка.

Какая самая шокирующая новость сегодня, о нет, или за последний месяц?

Без сомнения, это газета, опубликованная Сетью Экономических Новостей Сегодня.

На самом деле, даже сам Лоуди не знал, насколько ужасной будет влияние этой газеты.

Слово "Бог" — безусловно, абсолютное табу для людей в пиратском мире.

Было бы хорошо, если бы об этом никто не знал.

Но если все узнают, это привлечет внимание и гнев Небесных Драконов.

Газета не только опубликовала "Бога Смерти" Лоди, но и "Бога Грома" Эхо.

Дублированные фотографии все показывали, насколько могущественен был Ико.

Уничтожение более 20 военных кораблей за мгновение разозлило некоторых Небесных Драконов.

Незаметный заговор подобен ловушке, устроенной охотником. Как только попадешься, не сможешь выбраться.

Маринфорд.

Штаб-квартира Военно-морского флота.

Сенгоку с горечью смотрел на газету на столе.

— Черт возьми, Сеть Экономических Новостей!

Публикация таких вещей, безусловно, ударит по морской полиции по лицу.

Спор между морской полицией и Пиратами Смерти был неизбежен.

Однако ребята из Нового Света и все более хаотичный первый полуфинал оставили их без дополнительных сил для захвата Пиратов Смерти.

— Не лучше ли было бы оставаться в Небесном Городе по-честному?

Честно говоря, Сенгоку не хотел мобилизовывать генералов, если это не необходимо.

Не говоря уже о прецеденте неудачи Аокидзи.

Летать — такая коварная способность!

Это неожиданно напомнило ему легендарного пирата Золотую Львиную Мышь, который уничтожил большую часть военно-морской базы более 20 лет назад.

В это время вице-адмирал Цуру, который долго молчал, указал на угол газеты.

— Раз Семь Воевод Моря пользуются правами, предоставленными мировым правительством, они также должны выполнять соответствующие обязанности. Более того, у него уже есть конфликты с Пиратами Смерти, так почему бы не воспользоваться этим?

Сенгоку немного опешил, а затем посмотрел на незаметную иконку с улыбающимся лицом на газете.

Он, кажется, понял...

Алабаста.

Золотой Мерри был пришвартован в пустынном порту.

— Вау—

Ню Да посмотрел на газету в своей руке, и его маленькие глаза отражали фигуру Ло Ди.

Его глаза были полны восхищения.

Она была отобрана у Пиратов Соломы.

А Пираты Соломы... в это время лежали на земле в унисон.

Санджи закурил сигарету, очень подавленный, и весь он попал в эмоциональную ловушку.

Особое напиток, который он только что приготовил для Нами-сан, был отобран группой ламантинов.

Лицо Луффи было в синяках, и половина его лица была деформирована рифом, и его глаза потеряли блеск.

Разве это Великая Линия?

Лицо Усоппа было в синяках, и он был бледен.

Великая Линия была слишком страшна. Даже маленькие ламантины были такими свирепыми. Зачем он вообще выходил в море?

Он уже мог предвидеть, как ужасно будет в будущем.

Зоро наполовину прислонился к рифу, глядя в небо, его боевой дух не уменьшался.

Он действительно хотел сразиться с богом смерти, Лоди!

Даже несмотря на то, что он еще не победил даже "ученика" Лоди.

Чаппер перевязывал их раны и постоянно напоминал им о некоторых предостережениях.

На Мерри Нами показала два умных больших глаза и тихо наблюдала за ситуацией внизу.

Она, вероятно, была самым хитрым человеком на всем корабле.

Ню Да посмотрел на газету в своей руке. В конце концов, так как он не мог её понять, он мог только вырезать несколько картинок о Пиратах Смерти, а затем прыгнул в море с группой братьев.

Однако, он, вероятно, забыл, что газета не водонепроницаема!

— Фух, наконец-то

Да, они ушли!

Нами выдохнула длинный вздох и дождалась, пока море полностью успокоится и больше не будет волн, прежде чем она вышла на берег.

Услышав шаги, Зоро вернулся в себя, затем использовал свою длинную саблю, чтобы поддержать землю, медленно подошел к брошенной газете, нагнулся и поднял её.

Много информации на ней стало беспорядочной из-за разрыва Ню Да, но можно было смутно увидеть такие слова, как бог смерти, Ло Ди, бог грома и семь воевод моря.

Глаза Зоро постепенно стали острыми.

— Ло Ди, подожди, я обязательно тебя победим!

Внезапно в его голове появился клинок Хотая, и его грудь все еще болела.

— И... Хотай... Миhawk!

Гурлык——

Странный звук раздался в неудобный момент.

Увидев, что все смотрят на него, Луффи потрогал живот и посмотрел на Санджи сбоку. Он почесал голову, и его улыбающееся лицо с фиолетовыми и синими пятнами было немного забавным.

— Санджи, я голоден!

Нами подошла сердито и ударила его по голове.

— Ешь, ешь, ешь. Ты съел все Бейли. Я с большим трудом их сохранила!

攒?

Усопп взглянул на неё, но и он не стал её разоблачать.

Зоро сложил газету, безнадежно покачав головой, недавно купленные мечи и еще не погашенные 'высокие проценты', это действительно было головной болью!

Санджи глазами 'сердечки', сложив руки, обходил Нами кругами, бормоча 'Нами-сан'.

Трудно представить, что это группа пиратов.

Только что упаковав маленькую аптечку Чоппер задал вопрос души.

— Кто же на самом деле учитель тех морских коров 'Бог Смерти' Ло Ди?

Как только он закончил, все перестали шуметь.

На самом деле, среди всех, только Санджи, Зоро и Нами имели некоторое представление о Боге Смерти Ло Ди, но и то не много.

Однако, теперь, после того как их избили морские коровы, они осознали, насколько ужасен Ло Ди.

— Вы посмотрите!

В это время Зоро снова вытащил наполовину сломанную газету.

Содержание на ней поразило всех.

Ноги Усоппа задрожали, и его тон был преувеличен.

— Два, двадцать восемь военных кораблей были потоплены за мгновение, и это было сделано всего лишь подростком из Пиратов Смерти?

Обычно они убегали, когда видели военные корабли, так что разница была очевидна.

Луффи прижал свою соломенную шляпу, сжал кулаки и сказал уверенно.

— Не важно, насколько это сложно, я стану Королем Пиратов!

Это море действительно очень опасно, но его мечта не изменится.

В будущем, кто бы ни стоял у него на пути, он будет бить их всех своими кулаками!

……

http://tl.rulate.ru/book/115208/4481933

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена