Готовый перевод Sphere of Hir / Сфера Хира: Коротышка, скука, долгожданное задание

Стоило Хиру выписаться, как в тот же день он вместе с Конном отправились в штаб-квартиру восьмого подразделения. Путь был отнюдь не близким, пришлось сначала доехать до портового города, а лишь потом, сев на корабль, отправиться в пункт назначения. В общей сумме путь занял почти две недели, и только через тринадцать дней нога Хира ступила на причал острова Карбон, где и располагалась штаб-квартира. Парень даже успел пожалеть, что предпочёл сэкономить и не поехал более быстрыми способами. Но сейчас на это было уже плевать, и он с трепетом смотрел на город, что стоял перед ним.

Остров Карбон был очень большим. По всей его территории располагались горы, и чем ближе к центру острова они были, тем выше они становились. Сам же город был буквально вписан в горы, почти не нарушая местного интересного ландшафта. Ещё из интересных особенностей города Хир сразу отметил, что в нём не было единой архитектуры, все строили здания, кто во что горазд, что в итоге сделало город крайне интересным на архитектурные решения.

— Ты как? Волнуешься? — наконец-то с корабля сошёл и Конн, вальяжной походкой он подошёл к Хиру и, положив руку на плечо, заглянул ему в лицо.

Лицо Хира говорило само за себя, вместо страха и волнения, там можно было разглядеть только трепет перед приключением, что вскоре ждёт его.

Конн слегка рассмеялся, это картина вызвала у него улыбку до ушей.

— Я так и думал.

— Тч, а, чего? — Хир вышел из своих мыслей о городе и обратил внимание на своего товарища.

— Да так, забей, — Конн махнул рукой и пошёл вперёд. — Идём, я думаю Лизи нас уже заждалась.

Решив не спрашивать кто такая вообще Лизи, Хир просто кивнул и последовал за своим проводником. Путь по улицам города был не быстрый, но крайне интересный. Узкие, извилистые улочки, скрывали за собой красивейший город, с настолько странными и невероятными архитектурными решениями, что Централь со своим величием блекла на их фоне. Но помимо красоты города в этих улочках он нашёл ещё и людей. Добрых людей, преисполненных уважением к авантюристам и их подвигам. Лишь завидев Конна, их улыбки становились ещё шире и каждый намеревался подойти и что-то обсудить, на что тому приходилось довольно стыдливо отказывать, показывая пальцем на Хира, обозначая свою занятость. Жители понимающе кивали, после чего давали спокойно пройти, с головой уходя в свои дела. Одна бабушка во время такой остановки даже вручила парням по пирожку, на что те, довольно голодные, среагировали крайне положительно.

— А где по итогу располагается штаб-квартира? — Хир, не отрываясь от еды, вопросительно посмотрел на Конна.

Конн рукой указал на самую высокую гору.

— Видишь вот эту вот махину?

Хир активно закивал, но рта не открыл, ведь иначе куски пирожка разлетелись бы во все стороны.

— Ну так вот, на вершине этой горы есть плато, и на вот этом самом плато мы и располагаемся, — Конн тяжело вздохнул. — Не самое удобное расположение конечно, но какое есть.

— Тч, да ладно. Сидите там на самом верху, всё и всех видите. Классно же, — Хир не совсем понимал недовольства своего товарища.

— Ну может по началу и классно, но вот спустя четыре года мне уже не шибко-то и нравится каждый раз тащиться на самый верх, — Конн ещё раз вздохнул, но в этот раз уже не так тяжело. — Хотя вид там отменный, этого не отнять.

Неспешным шагом, рассматривая город и его достопримечательности, парни шли ещё около часа, но всё же пришли. Плато, на котором они оказались, было просто огромным. Километров десять на пятнадцать, по примерным прикидкам Хира. И вот на этом огромном плато уже располагалось ограждённое стеной из камня, древесины и черепицы здание принадлежащее восьмому отряду. Само здание было огромное, двух-, но в некоторых местах трёхэтажное, преимущественно сделанное из дерева, и поделённое на множество частей.

Конн быстро прошёл внутрь, Хир забежал вслед за ним. Вход был просторным и хорошо освещённым. Днём естественным светом, что пробивался через дыры в стенах между потолком и частями стен, а ночью навесными светильниками. В помещении была куча крючков для одежды, которые были развешены то тут, то там по стенам в хаотичном порядке. Одежды на них сейчас почти не было, что видимо говорило о том, что и в штабе почти никого нет. Но больше, чем крючки, внимание Хира привлекли деревянные полочки, сделанные решёткой и висевшие на стене справа от входа. Собственно к этим полкам и подошёл Конн, сняв с пояса непонятную, маленькую дощечку с написанным на ней именем самого Конна.

— А что это? —Хир подошёл Конну за спину и задумчиво смотрел на полочки.

— Здесь мы оставляем наши именные дощечки. Ну знаешь, чтобы понимать кто сейчас дома.

— Дома? — Хир посмотрел уже на Конна и теперь ещё более задумчиво.

— Ну да, дома, — Конн утвердительно закивал. — Почти все члены восьмого подразделения живут здесь, в общежитии при штабе.

— Ва-а-ау, — протянул парень, уже ожидая, как со всеми тут познакомится. Но к сожалению свои хотелки ему быстро пришлось поунять. Дощечек на полках почти не было, а значит, что и в штабе сейчас почти никого не было.

— Ладно, пойдём быстрее, — Конн махнул рукой, зазывая Хира за собой, и пошёл в правый выход из комнаты.

Вскоре, пройдя по недлинному коридору они вышли в помещение, по стенам которого располагались различные доски с объявлениями. Были там как официальные объявления, явно сделанные машинной печатью, несущие в себе какие-то распоряжения главнокомандующей. Так и какие-то записки местных друг для друга. Так на ней была запись с крайне-крайне убедительной просьбой вернуть ароматическое мыло законной хозяйке, по имени Скари. Или записка о том, что Коннюшка (по всей видимости прозвище Конна) – дурак, со смешной такой рожицей.

Помимо этих вот досок с объявлениями в самом центре стоял большой стол, весь заваленный бумагами. И в этих самых бумагах кто-то копошился. Вскоре этот кто-то показался, девчушка с огненно-рыжими волосами выглянула из-за бумаг, отчего её наконец-то стало видно. Девочке на вид было лет тринадцать, она была совсем-совсем невысокая, и отчего-то вызывала ощущение того, что она крайне энергичная. Настолько, что вызывала заряд бодрости лишь от одного взгляда на неё.

Зло посмотрев на Конна, девчушка встала и вышла из-за стола. Быстро семеня ногами, она очутилась возле Конна и, прыгнув, схватила его за ухо, потянув того вниз.

— Где вас черти носят? — не скрывая своего недовольства спросила девочка, не прекращая выкручивать ухо своей жертвы.

— Ай, ай, ай! — жалобно закричал Конн. — Вой-ё-ёой, ты чего, Лизи? Ну ехали мы, ехали. Это не быстро вообще-то.

— Не быстро говоришь? Не быстро?! — лютый гнев сменился сильным раздражением. — Вот второй новичок, которого вёз не Ты, своим ходом добирался, и почему-то успел, и вот уже день, как отправился на задание, а вот…

Девочка отпустила ухо Конна, отчего тот упал на пол и жалобно выдохнул. Подойдя к столу, она взяла какие-то бумаги и, пробежавшись по ним глазами, продолжила говорить.

— …Хир не успел на задание, и теперь вынужден будет, пока остальные новички не вернутся, просиживать свою задницу на базе, — Лизи подошла к Хиру и посмотрела ему прямо в глаза, и хоть она и была сильно меньше чем он, вызывала ощущения, что многократно больше. — В этот раз я тебя не виню, но прошу, больше не опаздывай, хорошо?

Хир нервно взглотнул и согласно закивал.

Лизи сменила гнев на милость и улыбнулась.

— Ну и славненько, — сказав это, она вернулась за стол и начала копаться в бумагах. Она активно затрясла рукой, показывая Конну, чтобы тот выметался, после чего предложила Хиру присесть.

— Тут осталось заполнить некоторые бумаги. От тебя нужна только роспись. — Лизи протянула ему бумаги и перо. — Прошу, вот здесь и здесь.

От устрашения девочки не осталось и следа.

“Видимо если всё делать как нужно, то всё будет хорошо”, — подумал Хир, расписываясь в бумагах. — “Но всё ещё странно, что у них тут ребёнок всем этим занимается”.

— Всё? — девочка забрала бумаги и проверила их. — Ну тогда свободен, попроси у Конна, он всё ещё за дверью.

Тут Конн за дверью удивлённо вскрикнул, не ожидая, что про него знают.

Лизи раздраженно вздохнула.

— Попроси его показать тебе комнату номер двести семь общежития, — Лизи улыбнулась Хиру. — Ну и добро пожаловать в семью.

***

Хир уже больше недели прожил в штабе восьмого отряда. Ничего интересного с ним так и не произошло, но он выяснил пачку новых фактов об этом месте. Во-первых, хоть комнат в общежитии и было аж пять сотен, жило тут далеко не так много людей, отчего Хир сейчас был там почти один, да и даже с теми, кто сейчас был дома, пересечься всё никак не получалось. Во-вторых, здесь есть тренировочный зал, где собственно Хир и проводил свои дни. Третье, самое интересное, он узнал, почему той комнатой с бумажками и досками объявлений заведует именно Лизи. Она дочь местного офицера подразделения, и, желая помочь своему отцу, уже как год взяла на себя обязанности администратора. Она выдаёт задания, информирует авантюристов, а также занимается бумажной волокитой, хотя тут не без участия генерала.

Обо всём этом Хир думал во время тренировки со штангой, которой он и не видел толком никогда до попадания в это место. Думал он ещё и о своём товарище на экзамене. Аки, номер один, которого Хир так и не смог одолеть, также как и он сам попал именно в восьмое подразделение. Правда Хир по рекомендации, а Аки просто так, но всё же теперь они вновь товарищи. Но Аки уже на задании, так что пересечься пока не вышло.

“А жаль”, — подумал Хир, заканчивая упражнения и утирая пот со лба. — “Тч, хотя надо бы стать значительно сильнее перед следующей встречей”.

Он было хотел вернуться к упражнениям, но тут в зал зашла Лизи, что, быстро семеня ножками, оказалась прям рядом Хиром.

— Доброе утро, Хир.

Шла она в обнимку с какими-то бумагами, которые, по всей видимости, были очень важны.

— Доброе, Лизи, — Хир улыбнулся своей лучезарной улыбкой, заставляя и саму Лизи слегка улыбаться. — Что-то нужно?

— Да, да,нужно. Как ты наверное уже заметил, у нас проблема кадрами в данный момент, — Лизи перешла на серьёзный тон.

— Тч, тяжело не заметить.

— Ну так вот, из-за этого некого отправить проверить одного нашего парня. Он уже два месяца как на задании, и уже месяц от него совсем нет вестей. Сможешь отправиться к нему и проведать его? Я понимаю, ты новичок, и тебе тяжело, но всё же, — Лизи было начала упрашивать парня, чтобы тот взялся за задание, ведь то было ему совсем не по рангу, но к её удивлению он быстро согласился и прямо таки засиял.

— Конечно, я отправлюсь. Ты только скажи куда, — Хир вскочил и был готов хоть прямо сейчас приступать к работе.

От неожиданности Лизи опешила.

— Пойдём в кабинет, введу тебя в курс дела.

http://tl.rulate.ru/book/115122/4564481

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь