Готовый перевод Boyfriend For Hire / Парень напрокат: Глава 28

Глава 28

Сейчас двенадцать часов ночи.

В сказке принцу и принцессе суждено «что-то» случиться.

Может быть, волшебство Золушки вот-вот исчезнет, может быть, лягушонок-царевич вот-вот снова превратится в человека... А может быть, худенькая девушка притащила пьяную собаку, которая весила почти вдвое больше ее, и наткнулась на нее. К себе в квартиру.

Две пары одинаковых баскетбольных кроссовок были сняты в коридоре, и четыре ботинка разлетелись в разные стороны. В квартире Ян Сяо не было тапочек для гостей. Она могла позволить Мэн Юйфану ступить на пол только босиком... Забудьте, это было не в первый раз.

Она повернулась и сняла ветровку. Всего через три секунды Мэн Юйфань произнес новую шутку.

Я видела, как он сгорбился, откинулся назад и с любопытством уставился на счастливого кота на входной стойке, словно увидел восьмое чудо света.

Манящий кот был возвращен Тан Шуге, когда она путешествовала по Японии. Она, очевидно, была атеисткой, но она молилась ни о чем, поэтому ей пришлось потратить тысячи юаней, чтобы купить манящего кота обратно в городской дом. Этот керамический счастливый кот работает от батареи. Одна лапа держит блестящую золотую монету, а другая лапа качается вперед и назад, что является «удачей».

И вот Мэн Юйфань сжал свою большую руку в кулак и осторожно прижал кулак к лапе счастливого кота.

Склеить, снять, склеить, снять.

Ян Сяо: «...что ты делаешь?»

Мэн Юйфань удивленно сказал: «Смотрите, этот кот меня трахает!»

хорошо.

Ян Сяо подумала, что ей не следует доверять уровню интеллекта пьяницы.

И ей не следует теряться некоторое время и вернуть его домой!

К счастью, Тан Шуге и ее коллеги по компании вышли, чтобы создать команду. Если бы эта хорошая девушка узнала, что она на самом деле привела своего фальшивого парня домой, что бы она подумала?

Ян Сяо помогла Мэн Юйфань сесть в гостиной. Они с Тан Шугэ арендовали небольшой дом, площадью менее 60 квадратных метров, но его было достаточно для проживания двух девочек. Гостиная очень узкая, с набором тканевых диванов, заваленных трофеями, которые Тан Шугэ добыла из игрового автомата. Ян Сяо с трудом вырыла яму в куче игрушек и поместила в нее Мэн Юйфань. Мальчик сидел, ошеломленный, окруженный игрушками, с абсурдным чувством непослушания.

На журнальном столике лежат распакованные лаки для ногтей, заваленные модными журналами, а также стоит коробка мороженого, которое тает еще до того, как его съедят.

Мэн Юйфан очень заинтересовался одним из флаконов лака для ногтей с блестками. Он сжал флакон с лаком, посмотрел на свет и глупо сказал: «А... в этом флаконе есть звезды!»

Ян Сяо небрежно ответила: «Да, есть звезды».

Она рылась в аптечке, пока говорила, но осмотрелась и не нашла противоядия. У нее действительно не было выбора, кроме как пойти в ванную, чтобы намочить полотенце ледяной водой, а затем в спешке ударить Мэн Юйфаня по лицу.

В такую погоду вода, вытекающая из трубы, была настолько холодной, что полотенце, смоченное ледяной водой, было лучшим оружием для пробуждения духов. Как только ледяное полотенце коснулось лица мальчика, тот, кто только что продолжал болтать, мгновенно замерз.

Он все еще держал в руке флакончик с блестящим лаком для ногтей, а полотенце медленно соскользнуло с его лица.

Мэн Юйфан очень медленно моргнул и, наконец, сфокусировал взгляд.

Он повернул голову, чтобы посмотреть на Ян Сяо, которая стояла подбоченившись, а затем посмотрела влево и вправо на эту необычайно украшенную гостиную с сердцем молодой девушки, и его тупой мозг наконец снова заработал.

«Сестра Сяосяо?... Я в твоем доме?» — спросил он безучастно.

«Это нелегко, добро пожаловать обратно в реальный мир». Ян Сяо поаплодировала ему: «Маленький друг, ты помнишь, что случилось?»

«Помнишь...» — Мэн Юйфань с трудом припоминал, — «У меня был конфликт... с Сю Дуном и мной. Он подумал, что я сообщил тренеру, поэтому он принял меры... Я был очень зол и печален. Какой-то мужчина зашел в бар, чтобы выпить... а потом...»

На самом деле, как и ожидала Ян Сяо, причина, по которой Мэн Юйфан использовал вино, чтобы излить свою печаль, была связана с глупым поступком Сюй Дуна.

Мэн Юйфан не мог говорить об этом на полпути. Он неловко посмотрел на Ян Сяо, его лицо покраснело, она не знал, стыдно ему или он пьян.

Ян Сяо закончила за него предложение: «Потом ты был пьян и ворвался в бар. Бармен позвонил мне и попросил забрать тебя. Ты не хочешь возвращаться в общежитие и жить в отеле без своего удостоверения личности. Я могу только отвезти тебя. Отвезти его домой».

Сказав это, она хотела бы добавить более ясно: «Однако не думайте об этом. Даже если я увижу бездомную дикую собаку на обочине дороги, я приведу ее обратно».

«Ох», — бездомная дикая собака моргнула и мило улыбнулась, чтобы порадовать хозяина.

Это выражение лица можно было бы назвать «невинным», но Ян Сяо была нетерпелива с улыбкой.

Она отвернулась, указала на ковер под ногами и сказала: «У нас здесь нет гостевой комнаты. Ночью... вы можете спать здесь ночью».

Отодвигая диван, отодвигая журнальный столик, расстилая постельное белье на ковре, мы едва можем разместить гостя.

Она снова спросила: «Что ты хочешь сделать в первую очередь? Принять душ или съесть что-нибудь, чтобы смягчить живот?»

«Я думаю...» Мэн Юйфань наклонил голову и снова поднял блестящий лак для ногтей в руке. «Сначала я хочу нарисовать для тебя маленькую звездочку!»

Ян Сяо: «...»

Ган, оказывается, собака вообще не проснулась, она все еще пьяна!

Он не знал, где он столкнулся, куча кукол на диване внезапно обрушилась, как оползень. Он был погребен под кучей плюшевых игрушек, держа самую большую подушку среди них, глядя на потерянность.

Он и так был молод, но теперь выглядит более наивным.

Вонючий ребенок, проблемный, глупый, натурал с высоким коэффициентом зрелости, но невысоким IQ, он будет вести себя избалованно, когда напьется.

Ян Сяо дала ему в душе ряд прозвищ.

Мэн Юйфань вонял алкоголем, и Ян Сяо уже давно его невзлюбила. Ей было все равно, бодрствует он или нет, поэтому она тут же втолкнула его в ванную и попросила его вымыть его.

Мальчик очень быстро принял ванну, небрежно понюхал волосы, небрежно похрапывал на теле, а затем вышел из ванной весь мокрый.

«Хм...» Он поднял пижаму, висевшую на стиральной машине, и попытался надеть ее на себя, но он надевал ее несколько раз и пытался всеми способами повесить узкий кусок шелка на свое тело.

Ян Сяо, которая охраняла ванную снаружи, услышала только громкое «рви и тяни» от двери. Ей стало плохо, и она тут же толкнула дверь. Однако было слишком поздно — кружево, которое она только что заменила час назад. Ночная рубашка легла спать и разорвалась на две тряпки в руках мальчика! !

Ян Сяо: «...»

Это ее любимая ночная рубашка! ! ! ! !

Но зачинщик все еще тупо опустил голову, посмотрел на розовую ночную рубашку в своей руке и невинно-невинно сказал: «Я не могу надеть ночную рубашку, которую вы для меня приготовили».

Когда он говорил, с его лба все еще капала мокрая вода, и вода стекала по кончикам его волос, скользила по его лицу и наступала на пшенично-загорелые мышцы до самого низа...

Тренируясь более восьми часов в день, Мэн Юйфань имеет идеальное тело, которое могут иметь только профессиональные спортсмены. Ян Сяо раньше видела такие мощные грудные мышцы и сильные руки только на экране.

Этот мальчик... Нет, Ян Сяо поправила свои мысли. —— Мэн Юйфань не «мальчик», а «мужчина».

Ее взгляд задержался на его аккуратных и красивых мышцах живота, она подумала, что, по крайней мере, больше половины мужчин в этом мире должны разрезать себе живот, чтобы покончить жизнь самоубийством.

Ян Сяо изо всех сил старалась контролировать свой взгляд и перестать смотреть вниз.

Некоторые вещи должны «останавливаться здесь».

Но сегодня вечером было слишком много неконтролируемых вещей.

Ванная была слишком маленькой, а они стояли так близко, что Ян Сяо отчетливо чувствовала освежающий запах геля для душа, исходивший от мальчика, когда тот был близко, и Ян Сяо подозревала, что она заразилась запахом алкоголя на ее губах и зубах, когда она была близко.

Ян Сяо пожертвовала одной из самых дорогих ночных рубашек, но она не рассердилась.

Потому что...Ее парень просто улыбается ей, окутанным дымкой.

В эту секунду весь ее рассудок был уничтожен.

В ее голове осталась только одна последняя мысль:

——Или пусть он и ночную рубашку на ней порвет?

...

Это парень, которого она купила за деньги. Она наслаждается им за пределами разумного. Разве это не важно?

Если кто-то хочет быть наказанным,

Затем она сказала:

Это неправильное понимание мужского пола.

...

Утренний свет был слабым, и золотистые солнечные лучи проникали через щель между пологом кровати и падали на большую кровать в центре спальни.

Кровать Ян Сяо была шириной всего один метр, более чем достаточно, чтобы спать одному человеку, но когда на эту кровать помещалось еще одно крепкое тело, пространство мгновенно становилось узким.

Из двух подушек на кровати, которые лежали рядом, была только одна. Голова девушки покоилась на руке человека рядом с ней, а ее тонкая талия была крепко сжата его другой рукой.

Одежда валялась по всему полу. Использованные прозрачные зонтики были свалены в мусорное ведро рядом с прикроватной тумбочкой, а упаковочная коробка была совершенно пуста.

Хотя сегодня был выходной, биологические часы разбудили Ян Сяо вовремя утром. Она была ошеломлена и планировала перевернуться и продолжить спать. В результате, как только она пошевелилась, из глубин ее тела вырвалось глубокое чувство истощения, и самое странное, что после истощения наступило необъяснимое чувство комфорта...

Ян Сяо тут же протрезвела.

Она тут же открыла глаза, и ее внимание привлекло лицо мальчика, крепко спящего.

Она в ужасе распахнула одеяло и посмотрела на себя — покрытую следами.

А у человека под одеялом следов на теле ничуть не меньше, чем у него самого!

Синий, фиолетовый, красный, красный, коричневый и коричневый — все это подтверждает одно...

Она, Ян Сяо, на самом деле играла с невинным девственником прошлой ночью! ! ! ! ! ! ! !

Вероятно, она играла с ним — она повернула голову и взглянула на мусорное ведро — ну, вероятно, играла с ним семь или восемь раз.

У него нет опыта, он ничего не знает, он полупьян и полубодрствует, и поначалу его наставляла Ян Сяо.

Ян Сяо до сих пор ясно помнит, как этот огромный кокетливый монстр крепко держал ее прошлой ночью и отказывался отпускать.

Мальчик тихо извинился, неуверенно и нервно, задохнулся от паники, а пот градом катился по его лбу, а в уголках глаз появились слезы после окончания... Все это наложилось и сформировало воспоминания Ян Сяо прошлой ночью.

Короче устала, но прохладно.

Но это так круто, чем же все закончится сегодня?

Если это возможно, Ян Сяо действительно хочет вернуться на несколько часов назад и сказать ей, чтобы она не забирала Мэн Юйфань домой!

Нет, подождите, лучше пересечься месяц назад, не знать этого с самого начала! !

Пока Ян Сяо была в растерянности, обнимавший ее парень постепенно пошевелился.

«Хм...» Он пошевелился и медленно открыл глаза.

Увидев эти глубокие глаза на таком близком расстоянии, Ян Сяо действительно почувствовала шок, словно её душа коснулась её.

Она лежала в его объятиях и одновременно лгала в его глазах.

«Доброе утро...» Она подумала, что ей следует проявить великодушие зрелой женщины. Вчера вечером был просто кашель, некуда было деться! Она взяла на себя инициативу сказать: «Что было вчера, ты помнишь?»

Глаза Мэн Юйфаня сияли, в них светилась искренность, застенчивость и желание попробовать еще раз, и он радостно громко ответил: «Конечно, я помню!!»

Под таким вниманием у Ян Сяо даже возникла мысль о бесстыдном побеге.

"ты……"

"Я……"

Они заговорили одновременно и одновременно замолчали.

Мэн Юйфань дал Ян Сяо возможность высказаться, но Ян Сяо не знала, что ей следует сказать.

Это самое неловкое после 419?

Нет, конечно, это не так.

В гостиной раздался громкий шум, и Ян Сяо подсознательно последовала за ним, но тут же увидела, как Тан Шугэ стоит в изумлении за дверью спальни и смотрит на них, наблюдая за тем, как они обнимают друг друга.

Она была вся в пыли, пальто она не успела снять, а под ногами у нее лежал несчастный чемодан, и громкий шум только что производил именно чемодан.

«Ян Сяо», — губы Тан Шугэ слегка дрогнули, и она тихо сказала: «Знаете ли вы, что ваше поведение является посягательством на общественную собственность компании?»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/115037/4564854

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь