Готовый перевод Эпоха высокомерия / Эпоха высокомерия: Глава 77

Непреднамеренно Карлайл сделал шаг к Аше, сильно ударившись бедром о стол рядом с ним.

– Чёрт!

– Ты в порядке?

Пораженный обеспокоенным голосом Аши, Карлайл взглянул на неё, а затем к нему вернулись чувства. Его сердце бешено колотилось, и он ощущал, что весь раскраснелся, но Карлайл попытался взять себя в руки.

«Что я пытался сделать? Возьми себя в руки, Карлайл».

Он с трудом сглотнул и выдавил расслабленную улыбку.

– Я в порядке. Наверное, алкоголь немного подействовал на меня, – притворившись, что смотрит на часы, он пытался придумать способ отослать её прочь. – Уже поздно. То, что я хотел сказать ранее, было...

– Ой! Я буду готова через минуту.

Аша посмотрела на часы и ослабила пояс халата. Когда она расстегнула его, халат соскользнул с её плеч, обнажив тонкую ночную рубашку под ним.

– Ах..., – Карлайл тихо пробормотал, почти инстинктивно.

Ночная рубашка отбрасывала слабую тень маленьких бугорков на её груди, едва заметных в тусклом свете свечей. Карлайл почти инстинктивно мог сказать, что под тканью сорочки ничего не было надето.

Когда Аша небрежно накинула халат поверх плаща и медленно подняла голову, чтобы посмотреть на него, Карлайл сдался дьяволу. Он чувствовал, что будет сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь, если пропустит сегодняшний вечер.

– Ты довольно проворная.

Он подвёл Ашу к своей кровати. Когда они приблизились, Карлайл мог сказать, что женщина волнуется. Её плечи и шея были напряжены, а дыхание казалось неровным.

Видя Ашу в таком состоянии, принц почувствовал странное удовлетворение, и озорная мысль пришла ему в голову.

– Ты быстрая, но тебе не хватает обаяния. Знаешь, это не возбудит мужчину.

Как и ожидалось, глаза Аши дрогнули ещё больше.

Проявляла ли она когда-нибудь в своей жизни «обаяние»?

– Ты обещала заплатить, не так ли? Так что ты должна взять на себя ответственность.

– Ч-что… Что мне... делать...?

– Я должен тебе всё рассказывать? Может, ты и не знаешь, как возбудить мужчину, но, похоже, ты знаешь, как испортить настроение.

Лицо Аши, казалось, побледнело ещё больше.

«Может, мне теперь перестать шутить?»

Стараясь подавить смех, который грозил вырваться наружу, Карлайл потянулся к Аше. Женщина схватила его руку, поднесла к губам и начала целовать каждый его палец.

– Что ты...!

Хотя он хотел спросить, что это за поведение, Аша продолжала целовать его пальцы, поднимая глаза, чтобы посмотреть на него. Когда свет свечей упал на глаза женщины, которые в темноте казались почти черными, в них замерцал таинственный серый отблеск.

– Я... я не знаю, что значит «очарование», так что...

Бормотание, когда её губы прижимались к его пальцам, вероятно, было непреднамеренным действием, но каждый раз, когда губы Аши касались его кожи, Карлайл чувствовал покалывание глубоко в груди.

– Больше... старайся усерднее.

Когда Карлайл пробормотал, Аша на мгновение заколебалась, прежде чем осторожно высунуть язык между губами и лизнуть его между пальцами.

Когда он ощутил её влажный и теплый язык между своими пальцами, принц почувствовал, как дрожь пробежала по его позвоночнику вплоть до шеи, щёк и макушки. Слишком смущенный, чтобы продолжать разговор, Карлайл больше не мог сопротивляться возбуждению. Когда он прижал большой палец к губам Аши, её губы приоткрылись, обнажив белые зубы и её красный язычок, облизывающий его пальцы.

– Для кого-то, кто не знает, что делает..., – он наклонил голову, пока его губы не оказались прямо напротив губ Аши, – ты довольно смелая.

А затем, без угрызений совести, он проглотил эти губы, о которых думал целый месяц.

* * *

 

– Вам было очень больно, так как это был ваш первый раз?

– А? О, эм… ну...

– Вы испачкали простыни кровью?

– Кровь? Почему там должна быть кровь?

– Похоже, господин был аккуратен. Всё в порядке. У некоторых людей не идёт кровь. Больно лишь в первый раз, но в следующий раз будет лучше.

Горничная, которая рассказала Аше о том, что произошло в спальне в её фальшивую брачную ночь, говорила ей подобные вещи. И это заставило Ашу немного понервничать перед её настоящей первой ночью. Если должна была быть кровь, это означало, что что-то должно быть порвано или травмировано…

Получать травмы, большие или маленькие, было обычным делом во время войны.

Получать порезы, удары ножом, кататься по земле, ломать кости и получать ушибы – это было больно, но она никогда не боялась получить травму. Но она не имела ни малейшего представления, что это за боль, поэтому продолжала напрягаться. Хотя она ожидала, что это разозлит Карлайла.

– Аша.

– Да! – Аша, погруженная в свои мысли, удивленно ответила, повернув голову. Даже в этот момент она объяснила свою неловкую позу: – Мне жаль. Я много думаю, потому что не знаю, что делать. Т-так что же… что я должна теперь делать?

Но, к удивлению женщины, Карлайл с улыбкой погладил её щеку.

– Ты кажешься напряженной.

– Это правда, что я немного нервничаю, так как это мой первый раз, но, если вы просто... потребуете от меня того, чего хотите, милорд…

– Откуда мне знать, чего я хочу?

– Что бы это ни было, я сделаю всё, что в моих силах. Единственное, что я могу вам тебе взамен, это… это...

Карлайл тихо вздохнул. Аша Перваз оказалась в ловушке, и теперь, как ни странно, у неё была низкая самооценка и склонность к саморазрушению. Он не хотел, чтобы она умерла, но и не чувствовал сильного желания сохранить ей жизнь. Что бы она ни делала, она всегда ставила себя на последнее место.

Сначала Карлайл считала её никчёмной, потом немного раздражающей и разочаровывающей, а теперь... Она чувствовала себя какой-то жалкой и грустной…

Он не мог точно определить природу этого чувства, но всё равно испытывал желание, чтобы она оставалась рядом с ним ещё долгое время. Он хотел, чтобы она стала одним из немногих близких ему людей.

«Это тоже моё эгоистичное желание?»

Карлайл снова поцеловал Ашу и уложил её на кровать. Для него это тоже был первый раз, но его покойный приёмный отец научил Карлайла, как «обращаться с женщиной», когда ему было пятнадцать, чтобы отточить его императорские манеры. Поэтому он не ожидал, что Аша заметит, что это был его первый опыт.

– Тогда скажи мне, чего ты хочешь.

– Сегодня вечером, в этой комнате, называй меня только по имени.

– Хм? Н-но как я могу...?

– Ты справилась на поле боя, не так ли?

– Это была военная ситуация. Называть тебя по имени имело другой смысл...

– Ты сказала, что выполнишь любую просьбу, верно?

Женщина не находила слов.

– Давай, Аша, – прошептал Карлайл, прижимаясь губами к её шее.

Просто звук его голоса, зовущего её по имени, был таким же сладким, как жаркая ночь. Аше удалось выдавить из себя, как будто она вот-вот задохнется от напряжения:

– Кар... лайл....

– Да, Аша.

– Карлайл.

– Продолжай звать меня.

Когда она назвала Карлайла по имени, он прикосновениями исследовал её тело.

– Приподнимись, – прошептал Карлайл, стягивая ночную рубашку с её плеч.

Когда Аша изогнулась и приподняла бедра, он умело стянул ночную рубашку до нижней части её тела. Звук падения ночной рубашки на пол, и теплота тела Карлайла накрыла её обнаженную плоть.

– Ах...! – непроизвольный стон сорвался с её губ.

Ощущение того, что их тела впервые переплелись, было намного теплее и возбуждающе, чем она себе представляла.

– Это будет не очень больно. Не волнуйся.

– Ээээ... Хнннн...

Карлайл нежно погладил и успокоил смущенную Ашу.

«Что я должна делать? Что я должна делать?»

Каждый раз, когда Карлайл прикасался к ней, тело Аши сотрясалось, и она чувствовала себя совершенно сбитой с толку. В разгар своего замешательства, как ребёнок, впервые попробовавший конфету, она хотела выплюнуть её, потому что она была слишком сладкой, но в то же время ей хотелось лизнуть её снова.

Карлайл, который, как она думала, мог быть груб с ней, оказался на удивление нежным. Ощущение его языка, взрывающегося, как фейерверк, на чувствительных участках, грозило расплавить её мозг.

– Ты всё ещё напряжена. Ты боишься?

Когда он провел языком от шеи Аши вниз по её груди и к пупку, женщина заёрзала.

Это то, что чувствуешь, когда чей-то язык касается твоей кожи?

Она не ожидала этого ощущения, хотя ранее проделывала то же самое с Карлайлом. На самом деле, она даже не знала, почему ей в тот момент пришло в голову лизнуть его. Когда его мягкая плоть коснулась её чувствительной кожи и нежно пососала, у неё перехватило дыхание.

Испытывал ли Карлайл подобное раньше?

– Карлайл, я... я...! – не в силах подобрать слова, Аша ахнула и позвала Карлайла по имени.

Она не могла выразить словами свои теперешние чувства. Это была смесь страха, который она испытывала, впервые сталкиваясь с неизвестным, но гораздо более захватывающая и действующая на нервы.

– Однако, кажется, твоё тело реагирует верно.

http://tl.rulate.ru/book/114970/4660125

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь