Готовый перевод Эпоха высокомерия / Эпоха высокомерия: Глава 67

– Если вы знакомы с трудами Эллахега, то, вполне естественно, так думать. Мы же не выдумываем истории.

– Да, именно так! Слова Верховного жреца правдивы! Хо-хо-хо! – Беатрис рассмеялась над словами Габриэля, наслаждаясь собой.

Даже если такие истории распространятся, многие не поверят, что Карлайл действительно вызвал дьявола. Но восприятие – это всё.

Раньше Карлайл считался «мечом, охраняющим южную часть королевства», но теперь на него будут смотреть как на человека, совершившего достаточно убийств, чтобы вызвать дьявола.

«С таким же успехом он мог бы забыть о том, чтобы наслаждаться покоем, который у него мог быть».

Беатрис была рада, что страдания Карлайла можно было заставить казаться незначительными.

Однако в этом плане был фатальный изъян.

– Но, верховный жрец, если мы аннулируем брак Карлайла, привезём его сюда и отправим на поле боя вместо Матиаса… разве люди не будут возражать?

Из-за многочисленных убийств Карлайла могут возникнуть возражения против идеи о том, что он мог вызывать демона. Но Габриэль отмахнулся от опасений Беатрис.

– Мы просто придумаем другое оправдание, когда придёт время. Что может быть проще этого?

– Ха-ха-ха! – Беатрис от души рассмеялась. – О, Верховный жрец! Вот почему вы мне нравитесь.

Казалось, она точно поняла, что имел в виду Габриэль, когда сказал, что он не был полностью заблокирован. Он проявлял достаточную гибкость, чтобы понравиться Беатрис.

И Габриэль не чувствовал особой вины за то, что сказал.

Глупцы, на которых повлияли слухи типа «или ещё что-нибудь», были глупцами. Он всего лишь произнёс слова Священного Писания. Он твердо верил, что всё, что он делал, было ради создания божественного царства, поэтому в этом не могло быть греха.

Даже если в мире людей это стало грехом, он искренне верил, что место, ближайшее к Рибато, станет его местом назначения после смерти.

***

 

Как и предсказывала Аша, вскоре после окончания сбора урожая в конце октября начал падать снег, и воздух стал прохладным.

Ноябрь пролетел как в тумане, пока люди готовились к зиме, и не успели они опомниться, как наступил декабрь.

Хотя Перваз был занесён снегом с конца ноября, люди пережили зиму счастливее, чем когда-либо прежде.

– Давненько нам не приходилось колоть дрова для камина!

– В кладовке столько ветчины, солений и сушёных овощей, что, просто взглянув на них, я чувствую себя сытым.

– Я слышал, река замерзла. Как только снегопад прекратится, и погода немного прояснится, давай отправимся на подлёдную рыбалку.

Зима без боли от холода и голода казалась почти неуютной. Но люди быстро адаптировались, не только прячась по домам и дожидаясь окончания зимы, но и отправляясь на подлёдную рыбалку, чтобы добыть побольше еды.

Большинство из тех, кто мог ловить рыбу, добровольно жертвовали часть своего улова графине Перваз.

– Госпожа так усердно трудилась для нас. Было бы неплохо подарить ей немного рыбы.

В результате в подземном подвале замка было довольно много замороженной рыбы. Её хватило бы даже тогда, когда температура в подвале повысилась весной.

Для жителей Перваза это была теплая и сытная зима, но не для тех, кто приехал из Хайро.

– Это... действительно... необычно, – пробормотал Карлайл с некоторым благоговением, глядя на метель снаружи.

Он никогда не видел, чтобы природа высвобождала такую свирепую силу.

Стоявшая рядом с ним Аша вздохнула и заговорила:

– Во время войны были времена, когда мы были благодарны за этот снег. При таком количестве снега было неизбежно, что зимой война будет относительно спокойной.

– Может, это и правда, но я уверен, что многие люди замерзли насмерть.

– Да, замерзли.

Разум Аши всё ещё живо помнил сцены прошлых зим. После сильных снегопадов племя Лор на некоторое время исчезало. В то же время люди Перваза страдали от холода и голода.

– Погибло много стариков и детей. Были случаи, когда целые семьи были найдены замерзшими насмерть в изолированных домах. Многие люди отрезали себе руки или ноги также из-за обморожения.

Это было ужасно. Куда бы они ни посмотрели, везде были ужасные и жестокие сцены. Каждый боролся за выживание, но те, кто выжил, были тесно переплетены со смертью.

Крики агонии разносились повсюду.

Родители умоляли спасти своих умирающих детей, пациенты были в ужасе от мысли, что им ампутируют отмороженные руки, люди страдали от судорог после того, как съели снег, чтобы набить голодные желудки…

Даже сейчас, при одной мысли о тех временах Аша чувствовала удушье и головокружение.

Отчаяние, страх и скорбь того времени были неописуемы.

– Эй, – благодаря толчку Карлайла, Аша вернулась к реальности. – Дыши.

– Ах...

Казалось, Аша действительно затаила дыхание, потому что это вырвалось только после того, как Карлайл заговорил.

– Твоё лицо стало ещё бледнее.

– Я... сейчас в порядке.

– Правда?

– Да. Правда, я в порядке. В конце концов, мы пережили этот ад.

Для Аши, которая родилась и выросла в Первазе, это была первая «мирная зима», которую она когда-либо переживала. Всякий раз, когда приближалась зима, она не могла не испытывать нетерпения и тревоги. Даже сейчас были моменты, когда она рефлекторно чувствовала то же самое, но ситуация была не такой, как раньше.

– Хранилище замка заполнено консервацией. Лазарет укомплектован лекарствами и медицинскими принадлежностями. Дрова были щедро розданы каждому дому, и, хотя это всего лишь часть, защитные сооружения вдоль границы надёжно укреплены.

В течение последних шести месяцев Аша была занята всеми этими делами, не теряя ни минуты. В то время как её тело уставало, её сердце было безгранично радостным.

Такая обильная зима была невообразимой, но…

– Всем этим я обязана вам. Какую бы цену вы ни запросили, я с радостью заплачу.

Карлайл усмехнулся её решительным словам.

– Это не Перваз, а ты заплатила за это цену, не так ли?

– Конечно. Слишком поздно сожалеть о сделке, которую мы заключили.

Карлайл покачал головой и подбросил ещё дров в камин.

– Хотя тебе это может показаться несправедливым, декабрь – самый захватывающий месяц в году в Хайро.

– В самом деле? Почему так?

– Это знаменует конец года и начало следующего.

– И?

Последовал ожидаемый ответ, и Карлайл расхохотался.

– Возможно, в Первазе это мало что значило, но для «счастливчиков» это было поводом отпраздновать.

– Как они празднуют?

– Ну, это просто. Вы собираете близких друзей, устраиваете вечеринку и едите зимние блюда. Такие блюда, как жареное мясо, печенье с клюквенным джемом и напитки со специями.

Аша с трудом сглотнула, а Карлайл снова чуть не рассмеялся.

– Кхм! И они обмениваются подарками. Даже те, кто испытывает финансовые трудности, обязательно покупают подарки для детей. Кроме того, когда наступает Новый год, они идут в храм, чтобы загадать желания на Новый год.

Карлайл вспомнил банкеты в конце года в домах своих родственников и груду подарочных коробок в своей комнате. Он вспомнил, как искал модные вещицы, чтобы подарить своим дядям или двоюродным братьям, но теперь понял, что всё это были бесполезные вещи.

«Было удивительно обнаружить их аккуратно сложенными в ящике стола моего дедушки».

В то время жить с родственниками было не очень весело, но, видя, как он радуется каждому декабрю, это действительно казалось привилегированным детством.

Конечно, даже став взрослым, у него была причина наслаждаться зимой.

– Как ты и сказала, мы могли наслаждаться этим, потому что не было войны.

Сезон, когда они вернулись в Хайро и отдохнули. Чтобы вернуться, насладиться чтением книг у теплого камина, время от времени посещать приятные вечеринки и дать отдохнуть уставшим телам и уму.

Были задачи, которые занимали его разум: предотвращение попыток убийств и различных заговоров, но по сравнению с тем, что Первазу пришлось пережить зимой, это было просто отвлечением.

– Было бы ужасно, если бы это была ситуация, подобная той, в которой оказался Перваз.

Осознавать это было неприятно, но он, конечно, мало что знал о жизни граждан Империи. Как и многие дворяне…

Но Аша, которая слушала рядом с ним, говорила с мечтательным выражением лица.

– В этом году, возможно, будет слишком сложно, но… в следующем году...

– Хм? В следующем году мы устроим празднования по случаю окончания года в замке?

– Не совсем празднование... но я хочу познакомить жителей территорий с этой традицией в конце года. Чтобы, когда сегодняшние дети вырастут, у них были такие же воспоминания, как у нас... Начиналось бы скромно. Возможно, подарками соседям или родственникам были бы ценные припасенные продукты, а для детей – куклы, сделанные из высушенной кукурузной шелухи, или ножи, вырезанные из дерева. Тем не менее, все были бы счастливы. Сам факт того, что мы даём другим, заставил бы нас почувствовать другую жизнь.

Пока Аша рисовала такое будущее, Карлайл слегка почесал щеку, затем встал и открыл ящик своего стола.

– Я чувствую, что веду себя слишком идеалистично с такими благородными речами... но..., – с этими словами он вручил маленькую коробочку Аше.

http://tl.rulate.ru/book/114970/4644384

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь