Готовый перевод Эпоха высокомерия / Эпоха высокомерия: Глава 50

Аша и Декер, которые были озадачены, вскоре узнали, кто был подкреплением.

– Принц Карлайл...?

Даже издалека они заметили алые плащи и редких великих боевых коней, которые выделялись в армии Перваза. В этой унылой северной стране не было никого, кроме Карлайла, кто мог бы возглавить таких великолепных рыцарей, развевающих свои цветные плащи.

Аша на мгновение была ошеломлена, но быстро пришла в себя, обезглавив атакующего солдата племени Игрэм.

– Оставьте пока гору Крезет принцу Карлайлу. Давайте сосредоточимся на том, чтобы избавиться от этих негодяев.

– Я же говорил тебе! Принц Карлайл кажется неожиданно хорошим! Ха-ха-ха!

Декер облегченно хмыкнул, но, хотя Аша не могла полностью согласиться с этим мнением, она почувствовала облегчение, зная, что на данный момент они в безопасности.

– Эти крысы! Как они смеют пытаться напасть сзади?

Холодные взгляды скользнули по варварам, когда мечи солдат снова пришли в действие.

 

Вместо того чтобы осуществить свой грандиозный план по осаде замка Перваз в течение дня, племя Игрэм, потеряв половину своей армии всего за один день, бежало в заброшенные земли.

Для жителей Перваза, привыкших к долгим, затяжным войнам, битва была на удивление быстрой.

* * *

 

В ту ночь, когда они блестяще отразили внезапное нападение племени Игрэм, среди хаоса, связанного с извлечением тел павших и лечением раненых, в воздухе замка Перваз витало едва уловимое чувство облегчения.

Несмотря на жертвы, предотвращение затяжной войны само по себе стало облегчением.

И помощь Карлайла сыграла решающую роль в том, что это стало возможным.

– Я пойду повидаюсь с принцем Карлайлом.

– Да, сделай это. Я был рад увидеть его раньше, но… Теперь я волнуюсь.

Декер вспомнил репутацию Карлайла Эваристо и почувствовал себя неловко.

Даже в таких ситуациях Карлайл мог отпускать шутки со своей очаровательно неискренней улыбкой.

– В любом случае, мы благодарны ему за помощь… Давайте постараемся вынести это как можно дольше.

– Верно. Если бы не принц Карлайл, мы бы не одержали такой великой победы, – Аша усмехнулась беспокойству Декера и направилась наверх.

Из 600 солдат, которыми командовал Аша, примерно 17 были убиты, 45 тяжело ранены и около 200 легко ранены. Это был лучший исход, чем ожидалось.

Аша была благодарна принцу за предотвращение дальнейших жертв. Тем не менее, она не могла избавиться от беспокойства, что это может предоставить ему и его «людям Хайро» возможность высмеивать и оскорблять Перваза.

«Мы ничего не можем с этим поделать».

Он мог бы бесстыдно требовать признания своей помощи, но Аша не могла быть настолько толстокожей.

Второй этаж был так же занят ликвидацией последствий войны. Тем не менее, просьба Аши о встрече не была отклонена.

– Вы пришли. Присаживайтесь.

Карлайл ожидал её прихода и, естественно, поприветствовал её, жестом пригласив присесть. Две чайные чашки и заварочный чайник, накрытые грелкой, уже стояли на столе.

Вместо того, чтобы сразу сесть на диван, Аша низко поклонилась.

– Спасибо вам за вашу помощь.

Её благодарность была искренней и формальной, как будто она была взята из руководства по этикету. Вместо того, чтобы чувствовать себя польщенной, Карлайл почувствовала дистанцию.

– Я предпочитаю сразу переходить к делу после приветствий. Так веселее, не правда ли? – он налил чай из чайника в две чашки. – Я знаю, ты занята, но не могла бы ты уделить немного времени, чтобы выпить со мной чашечку чая?

– Дело не в этом. Я считаю, что быстрые выражения благодарности и извинения более эффективны.

– Мне нравится сразу переходить к делу. Это более интригующе.

Он протянул ей одну из чашек.

– Для меня большая честь.

– Тебе не нужно быть такой официальной со своим мужем.

Карлайл пододвинул чашку к Аше.

Женщина осторожно приняла предложенную им изящную чашку и устроилась на своём месте.

Это была изящная фарфоровая чашка, которая, казалось, разобьется при легком нажатии. Она поразилась тому, какой тонкой была часть, касающаяся её губ, и подумала о том, какое мастерство потребовалось, чтобы сделать что-то подобное из глины. Тот факт, что его доставили сюда в целости и сохранности, также был удивительным.

Заметив нерешительность Аши, явно опасающейся нежной чашки и аромата чая, Карлайл мягко спросил:

– Ты... сердишься?

– Сержусь? С чего бы мне сердиться?

Аше стало интересно, скажет ли Карлайл что-нибудь ещё, пока она была погружена в свои мысли.

Затем принц задал вопрос, которого она не ожидала:

– Ты злишься, потому что я бросился на помощь, не спросив тебя?

– О… Нет, эм...?

Злиться? С чего бы ей злиться?

Спрашивать кого-то, кто пришёл выразить благодарность за предотвращение значительных жертв, был ли он зол, не имело смысла.

«Может горожане так шутят или издеваются? Я понятия не имею, что он имел в виду».

Пытаясь расшифровать, что имел в виду Карлайл, Аша добавила:

– Я думаю, я была самонадеянной. Если бы Ваше Высочество не остановили арьергард, мы понесли бы огромные потери. Возможно… я бы разозлилась на себя за то, что не попросила помощи у Вашего Высочества.

– Это...

– Ах! Конечно, если бы я выжила.

Карлайл рассмеялся над её последним замечанием:

– Ты всегда выходишь готовой умереть?

– Разве воины не выходят на поле боя готовыми умереть?

– Обычно я этого не делаю.

– ...Обычно они так и делают.

Аша мысленно усмехнулась: «Разве кто-то, благословленный Аквилесом, не сделал бы этого?».

Однако, казалось, что Карлайл не пытался высмеять или проигнорировать Ашу своими словами.

– Понимаю. Честно говоря, я был весьма удивлён, когда вы оставили завещание.

– Возможно, вы не ожидали, что кто-то, кто не ожидает смерти, сделает такое, но разве содержание завещания не было вполне нормальным?

– Что удивило меня больше всего, так это..., – сказала Карлайл, подперев подбородок рукой, – открытое поощрение супружеской измены своему мужу.

Аша подумала, что она может быть слегка озадачена, но она ответила с невозмутимым лицом:

– Не правда ли, немного странно притворяться парой, даже когда вы оставляете завещание?

Карлайл, казалось, был недоволен её словами. Они не притворялись парой: они были в законном браке.

Естественно, Аша поняла смысл его слов, но у неё был другой мотив на уме.

– Если вы так сильно любите Перваза, разве не естественно надеяться, что ваши потомки унаследуют титул графа Перваза?

Аша усмехнулась в ответ на этот вопрос:

– Я не особенно хочу, чтобы мои собственные потомки продолжили. Я просто надеюсь, что кто-то сделает шаг вперед, возьмет на себя ответственность и возглавит это место.

– Почему? – спросил принц.

– Почему, спрашиваешь ты? Я думала, что констатирую очевидное. Какая часть этого не имеет для тебя смысла?

Карлайл заметил искреннее любопытство Аши.

– Твой отец и братья пролили кровь на этой земле, и это честь, которую они завоевали своими жертвами. Разве не было бы несправедливо по отношению к чужим потомкам отнять это?

– ...Честь?

Аша казалась ещё более смущенной.

– Разве титул графа Перваза не был... «честью»?

«…!»

– Единственным выбором моего отца было либо умереть здесь, либо встретиться лицом к лицу с лореанцами с решимостью умереть. Он выбрал последнее, потому что в любом случае это всё равно была смерть.

Инстинктивно Карлайл избегал взгляда Аши. Он испытывал чувство вины перед Амиром Первазом и его сыновьями, которые погибли невинно.

– Я не знаю, есть ли честь, которая должна передаваться их потомкам. Однако..., – Аша заколебалась, её взгляд устремился в пустоту, прежде чем она продолжила говорить. – Я надеюсь, что к этому месту перестанут относиться как к месту ссылки. Жители Перваза не сделали ничего плохого. Они даже выполнили благородную задачу по защите границ Империи.

Карлайл кивнул, хотя и не был полностью согласен со словами Аши.

«Если бы не Амир Перваз и его дети, вероятность того, что жители Перваза возьмутся за столь благородную задачу, была бы невелика».

Жители Перваза, возможно, считали, что им повезло, что их предшественники, носившие титул графа Перваза до Амира, предпочли покончить с собой, чем терпеть мучительные условия, равносильные самоубийству.

Они смогли приветствовать Амира как своего господина до того, как ситуация ухудшилась.

«Конечно, это, должно быть, было несчастьем для Амира Перваза».

Карлайл подумал об Амире, который подумывал о самоубийстве и перенёс трудности, эквивалентные самоубийству, прежде чем предпочёл умереть в бою, а не умереть спокойно. Он, вероятно, не думал о перспективе выживания против племени Лор, армия которого была в двадцать раз больше армии Перваза.

Жители Перваза встретили мастера, который не бросил их, и пережили долгую войну, длившуюся 28 лет. Они даже вышли победителями.

– Я согласен с тобой. Честно говоря, я не ожидал, что армия Перваза будет настолько сильной.

Аша гордо улыбнулась его словам. Её лицо было довольно милым.

– Но, если бы Ваше Высочество не помогли сегодня, мы бы понесли большие потери. Моей ошибкой было полагаться исключительно на рельеф горы Крезет.

– Ну, там не было достаточно людей, чтобы подготовить даже арьергард, не так ли? Одна только основная ударная сила племени Игрэм превосходила по численности армию Перваза.

– Сработало бы это оправдание, даже если бы нас уничтожили? В любом случае, спасибо вам за вашу помощь. Я обязательно отплачу за это одолжение.

Карлайл испытал странное чувство гордости, когда Аша продолжила выражать свою благодарность. Он также испытал чувство облегчения от того, что женщина не сердилась на него.

Сам того не ведая, он оставался в неведении об этом факте.

http://tl.rulate.ru/book/114970/4607794

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь