Готовый перевод The Whole Village Thrives After Adopting a Lucky Girl / «Маленькое удачное сокровище семьи фермеров: разрушение границев»: Глава 20. Первые деньги

Цзян Саньлан быстро схватил разделочный нож, провел им по рыбе и спросил: «Откуда ты хочешь кусок? Спинная часть нежная, и из нее можно сделать рыбные ломтики, а брюшная часть жирная, и ее можно тушить или жарить на гриле, понимаешь…»

Член в шапке из лисьего меха обвел рукой тело рыбы: «Вот здесь, отрежь еще два кусочка плавников, немного глубже, более липкая плоть».

Видимо, мясо под плавниками у рыбы самое вкусное на вкус, особенно мясо плавников у большой рыбы, тушеное или вареное, оно восхитительно. Его хозяин особенно любил его.

«Ладно». Быстрым движением Цзян Саньлан отрубил большой кусок рыбы и отрезал два куска плавника. Он связал их вместе тонкой пеньковой веревкой и повесил на крючок для взвешивания.

«Вес всего двадцать один с половиной катти (около 25,2 кг) . Я вычту вес пеньковой веревки и назову это двадцатью одним катти для вас. Это двести десять монет».

Мужчина в шапке из лисьего меха достал из кошелька, висевшего у него на поясе, четыре связки монет и добавил еще десять медных монет, прежде чем передать их Цзян Саньлану.

Цзян Саньлан взял монеты и пересчитал их. Четыре ряда, каждый из которых содержал пятьдесят монет, добавили десять дополнительных штук, как раз нужное количество в двести десять монет.

«Спасибо за покупку». Держа рыбу обеими руками, Цзян Саньлан широко улыбнулся и помахал первому покупателю.

После первой успешной продажи дела пошли гладко, и несколько зрителей, задержавшихся поблизости, также купили большие порции рыбы, прежде чем уйти.

Толпа на рынке становилась все больше и больше. Большая часть рыбы на тележке братьев Цзян уже была продана.

Затем прибыл местный сборщик налогов Сян Чжи. Он осмотрел товары в тележке и потребовал двадцать монет в качестве рыночного налога.

Цзян Далан был недоволен и намеревался оспорить сумму, но вмешался его младший брат.

Цзян Саньлан передал Сян Чжи двадцать монет, отрезал еще один кусок мяса от головы рыбы и сказал: «Это наш первый опыт установки прилавка в городе. Это небольшой знак нашей благодарности».

Сян Чжи на мгновение взглянул на него, усмехнулся, взял рыбное мясо и спросил:

«Из какой ты деревни? Ты приедешь в следующий раз?»

«Если нам удастся поймать больше рыбы в деревне Чэнь, мы обязательно вернемся», — рассмеялся Цзян Саньлан.

«Ну ладно». Сян Чжи заметил: «В следующий раз, когда придёшь, поставь свой прилавок прямо здесь. Я буду считать вас постоянными торговцами, и вам нужно будет платить только десять монет за раз».

Цзян Саньлан поблагодарил его и сказал: «Мы в неоплатном долгу перед тобой».

После того, как Сян Чжи ушел, Цзян Далан пожаловался: «В киосках вокруг нас нужно платить всего три-пять монет. Тем, кто продает овощи и яйца, нужно платить всего одну или две монеты. Почему он попросил у нас двадцать монет? Зачем вы вообще дали их ему?»

«Даже драконы не наступают на местных змей. Наша деревня находится далеко от города, и мы не знакомы с этими людьми. Если мы хотим спокойно продавать рыбу в будущем, нам придется временно не привлекать к себе внимания».

Цзян Саньлан объяснил: «К тому же у нас нет времени ссориться с ним».

«Саньланг прав. Мы можем вернуться в следующий раз. Хорошо, что Сян

Чжи уже нашел для нас постоянное место.

Цзян Далан помолчал немного, прежде чем спросить: «Мы придем снова? Сможем ли мы снова поймать такую большую рыбу?

Цзян Саньлан почесал голову, не произнеся ни слова.

Неизвестно, сможем ли мы поймать крупную рыбу, но обычная рыба должна подойти.

У нас еще остались две приманки для нашей малышки, которых должно хватить еще на два раза.

К полудню последние куски рыбы были распроданы, даже рыбьи головы и кости были проданы по низкой цене; три брата покатили свою пустую тележку домой. Как только они добрались до своего дома, три брата поспешили внутрь, чтобы пересчитать деньги.

Со свистящим звуком мешок с деньгами высыпался наружу, и от кучи медных монет у людей закружилась голова.

Они вместе пересчитали деньги и быстро пришли к выводу.

«Четыре тысячи пятьсот тринадцать монет. Одна рыба была продана за четыре тысячи пятьсот монет!» Цзян Далан был в восторге.

Эта сумма почти равнялась годовому доходу его семьи.

Цзян Далан работал на земле, и общий годовой урожай составил всего пятнадцать-шестнадцать монет. После вычета налога на землю, налога на домохозяйство и прочих расходов, не говоря уже о стоимости семян, оставалось всего около пяти-шести монет. Условия их жизни были очень тесными.

К счастью, у него и его братьев были некоторые охотничьи навыки; каждую зиму они отправлялись на охоту, чтобы компенсировать расходы на хозяйство. Иначе они бы не могли свести концы с концами.

Он не ожидал, что в этом году ему так повезет. Летом они заработали больше двух монет с Санлангом, а сегодня они заработали больше четырех монет. Вместе у них было семь монет.

Хотя эти деньги в конечном итоге были разделены между ними троими, и каждый получил свою часть, они остались в семье Цзяна.

Цзян Далан не мог сдержать смеха, выжидательно глядя на Саньлана и спрашивая: «Саньлан, мы завтра снова пойдем на рыбалку?»

Цзян Саньлан почесал голову: «Почему бы нам не подождать еще немного? Примерно через десять дней будет большой сбор. Мы можем порыбачить до сбора, и тогда на следующий день сможем продать рыбу свежей».

В первый и пятнадцатый день каждого лунного месяца сельские жители толпами выходили на храмовую ярмарку. Каждый должен был извлечь из этого максимум пользы, особенно потому, что они могли продать рыбу по более высокой цене. Более того, совсем скоро наступит Лунный Новый год. Перед праздником рынок будет более оживленным, так как всем нужно будет приготовить новогодние товары, и они также будут более склонны тратить деньги.

«Да, да, да! Саньланг имеет смысл».

Цзян Эрлан продолжал кивать головой: «Через месяц наступит Лунный Новый год. Если мы выловим рыбу до праздника и продадим ее на рынке, то, возможно, получим хорошую цену».

Цзян Далан был немного разочарован, но согласился со своими братьями:

«Хм, вот так-то лучше, мы уже поймали большого сома из реки.

Другого не будет еще некоторое время. Давайте просто подождем некоторое время».

После того, как три брата пришли к консенсусу, они начали делить деньги.

Вначале было учтено более четырех монет в общей сложности с нечетной сдачей, а затем чистые четыре монеты были разделены на три части. Каждая семья получила тысячу триста тридцать четыре монеты.

Из оставшихся пятьсот одиннадцать монет были отданы в качестве повинности родителям, двести монет. Остальные триста одиннадцать монет Цзян Далан попросил отдать Инбао.

А все потому, что он заметил, что Инбао бросила в реку что-то, что привлекло этих двух больших рыб.

«Все ли у нас хорошо с этим разделением?» Как старший брат, Цзян Далан говорил авторитетным тоном.

Цзян Эрлан быстро кивнул: «Согласен. Большая рыба пришла за Инбао. Без моей внучатой племянницы мы бы не смогли поймать такую большую рыбу».

Цзян Саньлан рассмеялся и сказал: «Спасибо моим двум старшим братьям. Я приму это от имени Инбао на данный момент и передам ей, когда мы вернемся домой. Однако есть вопрос, о котором я хотел бы заранее сообщить моим братьям».

Цзян Далан и Цзян Эрлан оба были слегка ошеломлены: «Саньлан, просто скажи это. Твои братья все слушают».

Цзян Саньлан кашлянул один раз и сказал: «Я говорю прямо и просто, пожалуйста, не принимайте это на свой счет. Но этот вопрос касается моей дочери, поэтому мне пришлось высказаться первым.

Ну, мы все здесь семья, не нужно притворяться. Но снаружи, пожалуйста, помните, не стоит упоминать, что крупная рыба была привлечена Инбао. Она еще молода, и я беспокоюсь, что люди могут начать распространять неприятные слухи».

«Понял». Цзян Далан похлопал Саньланга по плечу: «Ты прав, что напомнил нам. Мы забыли об этом. Твои братья будут осторожны в будущем». Цзян Эрлан также заверил: «Я не буду упоминать об этом снаружи. Саньланг, будь спокоен».

Цзян Саньлан поклонился братьям и сказал со смехом: «Спасибо за ваше внимание, братья».

«Дело не в том, быть внимательным или нет. Вы нам напомнили. Позвольте мне сразу сказать моему сыну, чтобы он не говорил глупостей, когда он выходит».

«Хм, хм».

Вернувшись домой с деньгами, Цзян Саньлан тут же рассказал обо всем жене и дочери и отдал деньги, принадлежавшие Инбао.

Инбао с радостью приняла его и положила в небольшую деревянную коробку, стоявшую у нее на кровати.

Ха-ха, она наконец-то заработала свою первую сумму денег.

Хоть ей и не было и двух лет, она уже была настоящим магнатом в деревне.

Сестре Дани было почти десять лет. Ее семья уже начала искать хорошую семью, чтобы выдать ее замуж, но у нее не было ни одной монеты.

По сравнению со своими кузенами она просто купалась в богатстве.

Да, через некоторое время она обязательно попросит отца отвести ее на рынок, чтобы купить цветные шелковые и тканевые цветы в качестве украшений для волос для ее старших кузин.

http://tl.rulate.ru/book/114931/4492517

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь