Готовый перевод I, Nurarihyon, the Lord of All Monsters / Я, Нурарихён, повелитель всех чудовищ: Глава 17

В мгновение ока.

Изякая, маленькое, но храброе заведение, казалось, окутано окружающей средой с десятикратной гравитацией, подавленное ужасающей силой давления. Независимо от того, был ли это крысиный демон, другие маленькие монстры, поглощающие шашлыки и пиво, или девушка-монстр, играющая на цитре, все они ползли по земле, бледные, не в силах двигаться, и в их сердцах была бесконечная паника.

Что такое страх?

Проще говоря, это заставить врага бояться! Внушить подчиненным благоговение!

Страх, который исходит из глубин души и запечатлен в крови, стимулируется при столкновении с ним.

Нурарихён, пришедший с Ночной процессией ста демонов, обладает страхом, который близок к уровню великого короля демонов. Если его не контролировать, он может напрямую напугать до смерти всех монстров в изакае.

— Генерал!

Рёта повернулся, стряхнул кровь демона с маленького меча, вложил его в ножны и преклонил колени перед Нурарихёном.

— Ага.

Нурарихён спокойно кивнул, его узкие глаза пробежали по залу, и на мрачном, красивом лице мелькнуло разочарование. Он даже не использовал и не наложил свой завоевательский хаки.

Он просто полагался на страх, чтобы подавить монстров на месте.

Слишком слабые.

Слишком слабые!

— Здесь только маленькие монстры?

— Рёта-Кот, неужели ты серьезно ранен всего лишь несколькими маленькими крысиными монстрами, — спросил Нурарихён легко.

Тело Рёта-Кота задрожало.

Он услышал ноту разочарования в голосе Нурарихёна.

Хотя команда Кошачьих превращений — всего лишь небольшая команда в команде Нурарихёна, как глава команды, он не может быть побежден маленькими монстрами, верно?

На самом деле,

Рёта-Кот сейчас — большой монстр на уровне почти генерала демонов.

Просто некоторые монстры предпочитают принимать человеческий облик, а другие — нет.

Рёта-Кот спешно объяснил: — Генерал, крысиный демон, который ранил меня, принял человеческий облик, и в нем зародилась нотка страха. Он не здесь.

— Ох~

— Это генерал-уровень крысиного демона.

Нурарихён улыбнулся.

Генерал демонов.

Интересно.

Черный дым, поднимающийся с плеч, рук и тела Нурарихёна, медленно рассеялся.

Он убрал свой страх.

Пусть крысиные демоны, ползущие по земле, вздохнут, не упадут в обморок.

— Я дам вам десять вдохов, чтобы вы вызвали всех своих товарищей и босса позади них.

Крысиный демон обнажил зубы и заорал: — Ты пожалеешь об этом!

— Наш босс, Старый Крыс, не оставит тебя в покое…

— Шумок.

Еще не закончив говорить, Нурарихён махнул рукой, и голова и верхняя часть тела крысиного демона исчезли мгновенно, кровь брызнула, оставив только сломанные крысиные ноги.

— Я сказал, зови меня боссом, но не говори лишнего, ты меня слышал?

Нурарихён сел за бар, слегка наклонил голову, и его строгие золотые глаза были наполнены неописуемым доминированием.

— !!!

Оставшиеся крысиные демоны так испугались, что быстро ползли по земле и разбежались во все стороны.

— Маленькие мыши, не шалите.

— Эй, эй, эй, генерал не позволил вам убежать, придурки!

— Крысиные демоны, вам лучше просто вызвать босса честно.

Темный демонический туман, заполнявший изакаю, извивался несколько раз, и большие демоны, такие как женщина-снег, бабуин и коровье привидение, превратились из виртуальных в реальные, словно появившись из ниоткуда, блокируя все выходы из изакаи.

Убегающие крысиные демоны были вынуждены вернуться несколькими большими демонами.

Нет выхода!

В отчаянии их крысиные глаза испускали алый свет, они подняли головы и открыли рот, издав пронзительный крик.

— Пи-пи-пи…

— Пи! Пи-пи-пи!

Острые крысиные крики раздались из изакаи и распространились.

Пустынные улицы были наполнены звуком крысиных криков.

Нурарихён их игнорировал, постучал пальцами по бару и сказал маленькому одноглазому и одноногиму монстру, прятавшемуся внизу: — Я хочу бокал сливового вина, ледяного, спасибо. Одноглазый маленький монстр дрожаще полз из бара, достал сливовое вино из винной буфетчицы и задрожавшим голосом сказал: — Нет… нет кубиков льда.

— Я приду!

— Позвольте мне сделать~

Сюэли подняла руку и с улыбкой побежала к бару.

— Просто лед, я лучшая в этом.

Сюэли взяла сливовое вино и налила его для Нурарихёна сама.

В то же время ледяной демонический аурой заполнил воздух, покрывая фарфоровую бутылку сливового вина слоем белого инея.

Сюэли действовала, и вино, которое она налила, было естественно ледяным.

— Сюэ Ли, твое умение управлять льдом руками поразительно.

Нурарихён отпил ледяного сливового вина и похвалил.

— Хм, разве ты не видишь, кто я?

— Лидер команды Снежных Девушек, топ-лидер команды Нура!

Сюэли гордо подняла подбородок.

В это время снаружи изакаи послышался шорох.

Каппа, пришедший повеселиться, прислонился к окну, чтобы понаблюдать за ветром, и увидел, как алые глаза зажглись в темной ночи. Он сразу спрыгнул со стула и закричал: — Они идут, они идут!~

— Бах!

Мужчина с желтыми волосами и красными глазами пнул деревянную дверь изакаи, словно ничего не знача, вошел, сложив руки в карманах.

За ним следовали четыре огромных крысиных демона в самурайских доспехах.

Генерал демонов, четыре больших демона и несколько маленьких крысиных демонов?

В мгновение ока.

Нурарихён, Гю-о, Снежная женщина и другие все бросили взгляды.

Жел

http://tl.rulate.ru/book/114695/4438704

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь