Готовый перевод After Being Kidnapped by the Crown Prince / После похищения наследным принцем: Глава 34. Мое сердце уже принадлежит другой

Мин Чжу мягко отказалась: «Изготавливать лекарство дома нецелесообразно».

Несколько простых слов полностью погасили энтузиазм Чжао Чжи. Его глаза постепенно остыли, сжав пальцы до тех пор, пока они не побелели, он сухо сказал: «Тогда отдохни».

Мин Чжу хорошо выспалась ночью, однако на следующий день Чжао Чжи был не в таком хорошем настроении.

Прежде чем войти во дворец, Чжао Чжи не мог не спросить Чжан Хуэя: «Скажи мне, она грустит или сердится?»

В глазах Чжан Хуэя читалось недоумение: «Ваше Высочество, вы говорите о…?»

Чжао Чжи закрыл глаза и потер брови: «Ничего страшного».

Вероятно, имело место и то, и другое.

Он не собирался давать ей знать, на ком он собирается жениться, если бы кто-то разрезал сердце Чжао Чжи, он бы обнаружил, что оно действительно немного черное. Сначала, когда Мин Чжу была вынуждена быть с ним, она действительно была и нежелающей, на тридцать процентов, и нелюбящей, на семьдесят процентов.

Чжао Чжи сам знал, что у него есть некоторые прелести, помимо того, что он не позволял ей видеть посторонних, во всех других аспектах он обращался с ней очень хорошо. Она также не могла скрывать свои чувства или лгать, и обожание очень скоро хлынуло из ее глаз.

Так что, это была за ревность вчера вечером?

Ревнивых девчонок, он действительно никогда ни одну не уговаривал.

После окончания утреннего суда Ань Нин ваншицзы спускался по нефритовым, как у белого камня, ступеням, бок о бок с Чжао Чжи. Когда они были на полпути вниз, он не мог сдержаться: « Тайцзы , нефритовая корона, которую ты носишь сегодня, действительно немного потрепана».

(Примечание переводчика: Ваншицзы — титул, присваиваемый сыну императорского принца)

Чжао Чжи спокойно отреагировал: «Правда?»

Ань Нин Ваншицзы сказал: «Да, в этом нефрите слишком много примесей, он нечистый».

"Я знаю."

Чжао Чжи видел сотни сокровищ, и вчера, когда Мин Чжу вручила ему эту нефритовую корону, он увидел, что это нефрит не самого лучшего качества.

Но ему было все равно, хорошо это или плохо, дорого это стоило или нет, важно было ее намерение.

Увидев, что его лицо расслабилось, Ань Нин Ваншицзы понял, что человек, подаривший ему нефритовую корону, занимал важное место в сердце наследного принца.

«Могу ли я спросить, какая дама его подарила?»

«Я не могу сказать».

Даже если наследный принц ничего не говорил, он уже знал, слухи ходили уже довольно давно, что наследный принц тоже делал такие вещи, как прятал красавицу в золотом доме. Должно быть, это был подарок от той красавицы.

«Ваше Высочество, почему я раньше не видел вас в нем?»

Чжао Чжи не обратил на него внимания и даже немного разозлился, посчитав, что он говорит слишком много.

Даже если никто не обращал на него внимания, Вэньлинь с удовольствием говорил сам с собой: «Этот стиль выглядит немного устаревшим, почему ты надел его только сегодня?»

( Примечание переводчика: Шэн Вэньлинь — это Ань Нин Ваншицзы, а также брат Сянъяна Цзюньчжу и двоюродный брат Чжао Чжи )

Шаги Чжао Чжи постепенно остановились: «Устарело?»

Шэн Вэньлинь рассмеялся и гордо сказал: «Вы каждый день заняты, поэтому, возможно, не совсем понимаете, какие сейчас модные стили в столице, но этот вид резного или вышитого бамбукового узора был популярен год назад».

Чжао Чжи не придал этому особого значения и холодно ответил: «Ммм».

Как раз когда они выходили из ворот дворца, Шэн Вэньлинь случайно столкнулся со своим коллегой. Он приветствовал человека возле кареты с большим энтузиазмом: «Брат Чиюй, какое совпадение, ах».

Вэй Чиюй обернулся, поприветствовал его в ответ и поднял глаза, чтобы увидеть мужчину рядом с собой. После минуты молчания Вэй Чиюй опустил ресницы и поклонился обеими руками: «Ваше Высочество».

Шэн Вэньлинь чувствовал, что Вэй Чиюй становился все более и более отстраненным за эти два года. Они знали друг друга уже несколько лет.

Семья Вэй была скромной, и он тоже был беден, но он услышал, что у него есть невеста, которая прекрасна, как цветок.

Шэн Вэньлинь и Вэй Чиюй учились у одного и того же мастера в одной и той же школе. Раньше он знал, что Вэй Чиюй отчаянно учился и зарабатывал деньги, чтобы обеспечить себе и своей невесте достойную жизнь и не страдать от нищеты, но однажды, каким-то образом, их брак был отменен из ниоткуда.

Вэй Чиюй также стал намного мрачнее.

«Брат Чию, я слышал, что Учитель намерен обручить свою юную дочь с тобой, ты действительно благословен».

"Неправда."

«Вам не обязательно играть передо мной, так уж совпало, что сегодня здесь находится наследный принц, кто знает, может быть, в будущем он дарует вам брак».

Вэй Чиюй пристально посмотрел в глаза Чжао Чжи и сказал: «Мое сердце уже принадлежит другой».

«Разве это не твоя предыдущая невеста? Человеку не нравилось, что ты беден, и он предпочел богатство, так почему же ты все еще держишь ее в своем сердце?» Шэн Вэньлинь также говорил это для его же блага.

Чжао Чжи холодно фыркнул: «Господин Вэй действительно очарован».

Вэй Чиюй еще не произнес ни слова.

Чжао Чжи снова холодно сказал: « Слова Шицзы верны: если человек не любит бедных и предпочитает богатство, если вы не можете дать ему жизнь, полную сказочного богатства, вы можете положить конец своей любви».

Вэй Чиюй снова и снова сдерживался: «Я благодарю наследного принца за совет».

Грудь Чжао Чжи держала ярость, которую он не мог выплеснуть, а его глаза излучали леденящее душу намерение убийства. После того, как он насмешливо произнес эти два предложения, его внутренняя ярость постепенно успокоилась.

Только что он вышел из себя. За этот год Чжао Чжи ни разу не слышало «Вэй Чию», эти три слова, из уст Мин Чжу. Тот, кто ей сейчас нравился, был он.

http://tl.rulate.ru/book/114623/4447561

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь