Глава 3 На пути в Диагон-Алли
Поскольку его дедушка Леонард — сквиб, ни один профессор не приедет в дом Леонарда для мобилизации. Ведь профессорам нужно объезжать всю страну, популяризируя базовые знания о магии для семей маглов, и даже находить способы убедить маглов, которые не верят в существование магии, что письмо о зачислении в Хогвартс — не плохая шутка.
Ведь в одиннадцать лет дети идут в среднюю школу. Если они не получат точную информацию, семьи маглов не рискнут отдать своих детей в магическую школу, где они не уверены в правдивости.
У семьи Леонарда таких проблем нет. Хотя Леонард — сквиб, он знает, что волшебный мир не подвержен заклинанию изгнания маглов, и он может отправиться в Диагон-Алли, чтобы купить то, что ему нужно.
Рано утром следующего дня Леонард проснулся от стука дедушки Леонарда в дверь.
— Вставай, ленивый червяк, ты что, собираешься вставать с солнцем?
Леонард медленно поднялся и взглянул на старинные карманные часы на тумбочке. Толстая стрелка только что показала шесть.
— Сейчас только шесть часов, — громко пожаловался Леонард.
— Нам нужно добраться до Лондона, это займет несколько часов! Собирай чемоданы, поторопись, — орал Лондо.
Леонард потер лицо, поднялся с кровати и открыл дверь.
Леонард стоял у двери, беспокоясь, словно его пылала огонь. Хотя именно он собирался в школу, но он был так взволнован, что хотел уже идти.
— Давай, мальчик, мы едем в город, чтобы поймать поезд. Когда доберемся до Лондона, мы сразу направимся в Укротитель. Я не хочу проводить еще секунду среди этих маглов, — громко сказал Лондо, полный энергии. Казалось, он не спал всю ночь и пах алкоголем, но был не изнеможен от бессонной ночи.
Как только Леонард закончил умываться, Лондо запихнул ему в руки бутерброд и торопливо повёл его за собой.
Котсволдс — очень известный туристический аттракцион, поэтому здесь очень удобно добираться.
Однако Лондон был слишком далеко. К тому времени, как они добрались до Чаринг-Кросс-стрит, где находится Укротитель, уже было после двух часов дня.
Леонард отказался есть вне дома, поэтому он потащил голодного Леонарда в бар Укротитель.
Как и предполагалось по названию, бар Укротитель был очень обветшалым и старым, а владелец бара — старик, который выглядел очень старым.
Место было гораздо больше, чем представлял себе Леонард, но атмосфера здесь затрудняла его адаптацию.
Однако Леонард, казалось, вошел в свой собственный мир, глаза его наполнились восхищением.
В любом случае, Леонард не видел, как волшебники, евшие бобовую похлебку в этом обветшалом баре, были благороднее маглов снаружи.
После прибытия здесь Леонард стал очень подвижным, после соглашения с владельцем бара Тома, он временно оставил свои вещи здесь и умолял другого открыть стену, ведущую в Диагон-Алли.
Лондо сразу же отвел Леонарда в волшебный банк Гриффиндор, и после обмена сразу же отправился в магазин палочек Олливандера на той же улице.
На самом деле, Леонард хотел сначала пойти в магазин, где продавались свежие волшебные растения, но он не мог устоять перед Лондо, который хотел сначала посмотреть на палочки.
— Дзинь-дзинь...
Звонок на двери зазвенел, и Лондо с Леонардом вошли в магазин, глядя на аккуратно упакованные палочки, сложенные на полках. Глаза Лондо покраснели.
— Добро пожаловать, — высунулась седоватая голова старика из-за полки и посмотрела на них.
— Здравствуйте, сэр, давайте выберем палочку, — увидев старика, Лондо сказал с лести в голосе.
— О, нет, нет, вы не выбираете палочку, палочка выбирает своего владельца, — серьезно сказал седой старик.
Выражение Лондо вдруг стало неспокойным, и он беспокойно сказал:
— Хм... Извините, я слишком поверхностно.
Его реакция была настолько сильной, что ошеломила седого старика.
— Не так серьезно, это просто мое мнение, — объяснил беспомощно седой старик, — Я владелец этого магазина, Гаррик Олливандер.
Он взглянул на Леонарда:
— Вы новый ученик Хогвартса?
— Да, — кивнул Леонард.
— Как вас зовут?
Олливандер достал старый толстый блокнот и спросил.
— Леонард, Леонард Уильям, — сказал Леонард.
Олливандер надел очки и стал искать в блокноте.
— О, посмотрим, хм... Нет никого по имени Уильям в предыдущем поколении. Вы из семьи маглов?
— Ну... — Леонард бросил взгляд на Лондо и собирался сказать нет, но не ожидал, что Лондо заговорит первым.
— Верно, — сказал Лондо, — Родители этого ребенка оба маглы. Я его дедушка, и я... тоже магл.
В мире волшебников сквибы имеют более низкий статус, чем маглы. Последние — просто новички, в то время как сквибы — это существо, приносящее позор волшебникам.
— Ха-ха, ничего, не волнуйтесь, если у вас есть талант, вы член волшебного сообщества, ваше происхождение не важно, — улыбнулся Олливандер и записал имя Леонарда в блокнот.
— Давайте измерим необходимые данные, и тогда мы сможем найти палочку, которая вам подходит.
http://tl.rulate.ru/book/114569/4422549
Сказали спасибо 17 читателей