Готовый перевод Take things as they come at Hogwarts / В Хогвартсе принимайте все как есть: Глава 128

После ужина юные волшебники отправились в кабинет Профессора Макгонагалл, чтобы узнать пароль, а затем в кабинет директора. На этот раз Лок наконец-то получил возможность войти внутрь. Не произнеся ни слова, он подошел к Фоксу и внимательно посмотрел на него. Фокс чувствовал себя крайне некомфортно под взглядом Лока, и казалось, что в этом маленьком волшебнике все больше и больше росла некая агрессия, подобно горячему солнцу, что действительно беспокоило.

Лок внимательно наблюдал за Фоксом некоторое время, прежде чем уйти разочарованным. Не потому, что Фокс стар и некрасив, а потому, что Фокс вовсе не феникс, или, точнее, он отличается от того феникса, которого видел Лок во сне. Фокс, строго говоря, следовало бы назвать "Бессмертной Птицей". Он несколько напоминает Красную Птицу из родного города Лока, которая является видом феникса и склонна к огненному типу.

Кстати, японская птица феникс также является видом феникса, которая выглядит цветной и намного больше. Это больше походит на феникса из сна Лока.

Лок наблюдал за Фениксом, но он умел делать две вещи одновременно и мог следить за разговором Гарри с Дамблдором.

— Я вижу, я поражен тем, что ты узнал! Если твоя догадка верна, попроси Гарри заговорить змеиной речью с той водопроводной трубой, и она должна открыть вход в Тайную Комнату! — кивнул Дамблдор с удовлетворением.

Он не ожидал, что маленькие волшебники придут вместе сегодня, но это может быть не самое лучшее дело. Он также хотел бы приблизиться к нескольким многообещающим юным волшебникам и попутно дать взглянуть на них Фоксу, Шляпе Разделения и портретам бывших директоров. Многие из старых друзей Дамблдора давно интересовались Локом.

— Итак, господин директор, вы собираетесь проверить это позже? — начал Лок.

— Боюсь, нет, мистер Чэн. Я проверю это позже, но возьму с собой только Гарри. Ведь там еще есть василиски. Если дело касается только одного маленького волшебника, я уверен, что смогу его защитить. Но если их будет больше, я не смогу позаботиться об этом старом человеке. — Дамблдор увидел намерение Лока и отверг его категорически.

— Ну и скупой! — пробормотал Лок тихо.

— Ло, Лок?! — посмотрела на Лока Гермиона с недоверием.

Рон и Невилл также посмотрели на Лока, как на монстра. В их глазах было написано, как можно быть таким грубым с Дамблдором. Но Дамблдор не возражал и обратился к Гарри с улыбкой:

— Гарри, не хочешь пойти со мной?

Гарри посмотрел на Лока, который подмигнул ему, и Гарри кивнул:

— Да, профессор.

— Хе-хе, хорошо. Мы не будем делать много сегодня, хотя, Гарри. Самое главное — это темная магическая вещь... Надеюсь, ты будешь хранить это дело в строгом секрете. Если найдешь какие-либо следы этой темной магической вещи, не трогай ее, просто сообщи мне или Профессору Макгонагалл как можно скорее, и мы разберемся с этим! Из информации, которую мы знаем, можно предположить, что темная магическая вещь может быть опаснее, чем я думал!

Когда Дамблдор услышал о процессе до и после смерти Миртилы, первое, что пришло ему в голову, было, возможно, эта темная магическая вещь была легендарным Хоркруксом! Самое жестокое и опасное усиление силы, которое требует убийства человека и разделения собственной души!

Из-за более серьезного и торжественного выражения лица Дамблдора юные волшебники все кивнули покорно. Только Лок не знал, о чем думал, и начал задумчиво смотреть вдаль. Портреты, Шляпа Разделения и Фокс начали тихо наблюдать за Локом, а Дамблдор, как будто не замечая его состояния, продолжал разговор.

В это время Гарри вспомнил еще одно дело:

— Профессор, разве теперь, когда правда года установлена, нельзя очистить имя Хагрида?

— Гарри, несмотря на все доказательства, Хагрид невиновен. Но Министерство Магии не слишком охотно признает свои ошибки. Однако, если мы покажем им тысячелетнего василиска или его труп своими глазами, возможно, они отменят наказание Хагрида.

— Только отменить наказание? — удивилась Гермиона.

— Да, мисс Грейнджер. Министерство Магии, вы увидите, что в будущем у вас будет много возможностей с ним работать. Оно не намного лучше, чем система маглов, как вы увидите. Что если, когда вы вырастите... Нет, для вас это еще слишком рано. — Дамблдор замолчал.

Эти маленькие волшебники были настолько хороши, что Дамблдор всегда имел иллюзию, что они уже выросли. Но они всего лишь во втором классе.

— Хорошо, есть еще что-нибудь, о чем вы хотели бы спросить? — спросил Дамблдор, глядя на юных волшебников.

Все посмотрели друг на друга, даже Гермиона, у которой было больше всего вопросов, не могла ничего придумать в этот момент.

Но это не включало Лока, поэтому он вдруг заговорил:

— Господин директор, Фокс — это самец или самка?

Слова Лока заставили кабинет директора замолчать на несколько секунд, а затем Фокс, несмотря на свой возраст и ухудшающееся здоровье, был готов слететь со своей полки и хлопать Лока крыльями, но был, естественно, остановлен господином директором вовремя.

— Мистер Чэн, как вы видите, я думаю, это касается конфиденциальности Фокса, поэтому, извините, я не могу вам сказать!

— Как жаль, что мы ушли. Гарри, не хочешь сопровождать нас обратно в общежитие, чтобы забрать невидимый плащ, прежде чем отправиться в приключение с господином директором? — спросил Лок.

— Хорошая идея, Гарри, и я буду ждать тебя у двери твоего общежития. — засмеялся Дамблдор.

Гарри кивнул в согласии.

Затем юные волшебники вернулись в общежитие вместе, а затем Гарри распылили дезодорантом, и Лок попросил Гарри принести небольшой мешочек из змеиной кожи, а Лок даже напоил Гарри небольшой бутылочкой тонизирующего снадобья, чтобы убедиться, что он в отличной форме.

Таким образом они отправили Гарри.

Первоначально Лок хотел, чтобы Гарри взял с собой свою Световую Колесницу 2000, просто запихнув ее в маленький мешочек, но Гарри отказался.

Он чувствовал, что с Дамблдором рядом ничего этого не нужно.

Лок подумал и согласился.

И Дамблдор, и Фокс могли телепортировать Гарри по желанию, намного быстрее, чем метла.

Гарри и Дамблдор ушли вместе, в то время как Лок и другие решили ждать в общежитии.

Рон был рад, что его и Гарри освободили от заключения из-за их команды, которая внес

http://tl.rulate.ru/book/114458/4412193

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена