Готовый перевод Hogwarts: From Silent to Dark Lord / Хогвартс: От Тихони до Темного Лорда: Глава 21

Годрикова Долина, 17 июля.

Тоби появился во дворе мгновенно, и, когда обе ноги коснулись земли, он почувствовал, что голова слегка болит, немного кружится, и возникает тошнота. Магия фантомного превращения сама по себе вызывала дискомфорт, и Тоби уже привык к ней из-за частого применения. Причиной его головокружения на этот раз стало чрезмерное истощение маны.

В битве на Диагональной улице он непрерывно использовал эти молчаливые и мощные огненные заклинания и сражался с Дамблдором, что привело к серьезному истощению маны в его теле. В тот момент, если бы он не пожертвовал огненным драконом и не получил огромную силу, иначе при таком уровне магии он бы не смог произнести сверхмощное огненное заклинание.

В конце концов, хотя он и родился с мощными магическими способностями, ему было всего лишь одиннадцать лет, и магия в его теле еще росла. Волшебник, от одиннадцати до семнадцати лет, испытывает наиболее быстрый рост маны, а после семнадцати лет прирост маны в теле замедляется год от года. А когда волшебник стареет, магия в теле ослабевает год за годом, хотя Дамблдор является исключением, на самом деле он уже не может сравниться с Волан-де-Мортом в расцвете сил.

Причина, по которой Дамблдор все еще может конкурировать с Волан-де-Мортом, заключается в том, что в его руках находится непобедимая Пожирающая Смерть, что играет большую роль.

— Тимо.

Тоби крикнул.

— Маленький господин, Тимо к вашим услугам.

Фигура домового эльфа Тимо мгновенно появилась перед Тоби.

— Тимо, отведи меня в комнату, чтобы я немного отдохнул, я сейчас устал и хочу поспать, не позволяй никому беспокоить меня.

После того, как Тоби закончил говорить, он потерял сознание.

— Ой! Бедный маленький господин! Тимо обязательно все сделает.

Тимо вскрикнул.

Затем Тимо быстро произнес заклинание левитации, поднял Тоби и перенес его в дом. Положив Тоби на кровать, Тимо снял с него пальто, накрыл одеялом, аккуратно закрыл дверь и вышел.

Тоби проспал прямо два дня и две ночи, и только утром третьего дня он проснулся.

— Ах! Так сладко поспать!

Тоби поднялся с кровати и потянулся.

— Однако чувство истощения магией действительно неприятно, видимо, в будущем нужно быть более внимательным, на этот раз я был слишком высокомерен, нужно быть скромнее и скромнее.

Встав и приняв душ, Тоби хорошенько ополоснулся, он не принимал душ уже три дня, и его тело чуть ли не воняло.

После всех приготовлений Тоби пришел в столовую, и домовой эльф Тимо уже усердно приготовил завтрак.

— О, маленький господин, вы наконец проснулись, Тимо волновался до смерти, Тимо плохо заботился о маленьком господине, Тимо плохой эльф! Плохие эльфы!

Тимо был так взволнован, что даже бил себя ложкой по голове.

— Достаточно, Тимо, это не твоя вина, я велел тебе остановиться.

Тоби крикнул с некоторой головной болью, покорность домовых эльфов просто вписана в их кости, не все домовые эльфы — это Добби, жаждущие свободы.

— О! Маленький господин был так добр.

Тимо вытер слезы и захлебнулся.

Тоби сел за обеденный стол и отхлебнул немного белой каши, почувствовав, что весь он снова наполнился теплом и бодростью.

— Тимо, принеси мне "Ежедневный пророк" за последние дни, я хочу взглянуть.

Тоби приказал.

"Ежедневный пророк" — это газета с наибольшим тиражом в волшебном мире Страны Соколов, и многие волшебные семьи подписываются на нее, это также инструмент, которым Тоби пользуется для понимания внешнего мира.

— Да, маленький господин.

Тимо быстро принес газету "Ежедневный пророк" за последние дни.

Пока Тоби завтракал, он начал просматривать "Ежедневный пророк", и, как он и ожидал, раздел газеты почти полностью был посвящен тому, что произошло на Диагональной улице. Однако это было полностью предсказуемо, то, что произошло на Диагональной улице, было слишком серьезным, и это не было так, что Министерство магии могло подавить это.

— Гриффиндорский банк был ограблен, гоблины понесли тяжелые потери, могут ли волшебники продолжать верить в гоблинов в будущем?

Один из разделов гласил так.

— После этого времени доверие к этим жадным гоблинам сильно уменьшится.

Прочитав отчет, Тоби усмехнулся.

— Диагональная улица была сильно повреждена, многие магазины были серьезно повреждены, многие волшебники считают, что виноват Министерство магии, они не предупредили их вовремя, и волшебники подают в суд на Министерство магии за компенсацию.

— Хм! Как для тех в Министерстве магии, странно, что они проиграют.

Министерство магии всегда было непопулярно, особенно после того, как Фудж стал Министром магии, и он знал только, как извлекать выгоду для себя.

— Но Министерство магии действительно хорошая цель, ну, очень похоже на стиль этих стран.

Тоби кивнул.

— Шок! Виновником массового убийства на Диагональной улице оказался Дамблдор?!

— Хм! Эта статья...

Тоби был сразу же привлечен отчетом и начал его читать, но чем больше он читал, тем более странным становилось его лицо.

В нем говорилось, что злой темный волшебник, который вызвал массовое убийство на Диагональной улице, был Дамблдором, бывшим возлюбленным величайшего белого волшебника. Дамблдор бросил волшебника, что привело к его почернению и созданию массового убийства на Диагональной улице, чтобы отомстить Дамблдору.

Вообще, вся статья была о глубоких садомазохистских отношениях между Дамблдором и темным волшебником, и степень собачьей крови была сравнима с романом о сплетнях.

— Автор статьи — Рита Скейтер, оказывается, это та женщина, не удивительно, что она осмелилась так распорядиться Дамблдором.

Тоби только узнал после того, как увидел подпись автора.

Рита Скейтер сравнима с первой папарацци в волшебном мире, сплетница-репортер, и часто пишет ложные отчеты, чтобы привлечь внимание людей. И поскольку она является незаконным анимагом, который может превратиться в жука, она очень хорошо информирована и знает много секретов.

http://tl.rulate.ru/book/114324/4384668

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь