Женщина в строгом костюме решительно отстранила консультанта и жестом пригласила Линь Сяня следовать за ней. Она провела его вглубь магазина, по длинному коридору, в конце которого находилась неприметная дверь без опознавательных знаков, оборудованная лишь сложным кодовым замком.
— Господин Линь, прошу, — произнесла она, отпирая дверь и пропуская его вперед.
Комната, куда они вошли, поражала роскошью. Яркий свет лился из хрустальной люстры, играя бликами на полированной поверхности массивной мебели в стиле модерн. В центре комнаты, словно драгоценные камни в изящной оправе, стояли три стеклянные витрины, в каждой из которых был выставлен костюм, поражавший искусностью исполнения.
— Перед вами жемчужины нашей коллекции, — с едва заметной гордостью в голосе произнесла менеджер. — Каждый стежок на этих костюмах — результат кропотливого труда более восьмидесяти мастеров, каждый элемент прошел через двести этапов обработки. — Она выдержала паузу, давая Линь Сяню возможность оценить услышанное, и продолжила: — Уверена, вам нет нужды в пространных объяснениях, поэтому позвольте спросить напрямую: какой из костюмов привлек ваше внимание? Я с удовольствием организую примерку.
Затем, словно между делом, добавила:
— Госпожа Чжао упоминала, что вы сопровождаете ее на банкете сегодня вечером. Позвольте предложить для этого случая костюм слева — он одновременно элегантен и не лишен непринужденности.
Взгляд Линь Сяня остановился на костюме слева — темно-синем, почти черном. Он словно сиял изнутри, излучая ауру роскоши, недоступную даже самым изысканным вещам.
«Пожалуй, примерю этот», — решил Линь Сянь, доверившись вкусу менеджера.
Надев костюм, он взглянул на свое отражение в высоком зеркале. Преображение было поразительным. В этом безупречном одеянии он и сам словно превратился в другого человека — уверенного в себе, привыкшего вращаться в высших кругах.
— Да, пожалуй, этого достаточно. Прошу вас, упакуйте, — распорядился Линь Сянь.
— Конечно, господин Линь! Позвольте предложить вам галстук в тон к костюму?
— Да, подберите, пожалуйста, — согласился Линь Сянь.
Немного позже он вышел из магазина с увесистой коробкой в руках, где бережно, чтобы не помять ни единой складки, лежал его новый костюм. Линь Сянь невольно подумал о том, что столь дорогая вещь просто обязана быть окружена подобной заботой.
«Вещь и правда деликатная», — подумал он, словно нес в руках не коробку с костюмом, а бесценное сокровище.
Линь Сянь вдруг вспомнил, что так и не увидел ценника — покупка была оплачена со счета Чжао Инцзюнь. Судя по стоимости самых простых костюмов в этом бутике, его обновка должна была стоить целое состояние.
К семи часам вечера Линь Сянь добрался до места проведения банкета. Величественный особняк, служивший олицетворением роскоши всего Дунхая, уже сиял огнями. Швейцар у входа в мгновение ока распахнул перед ним дверцу такси.
— Осторожнее, господин, ступеньки, — предупредительно произнес швейцар.
Линь Сянь вошел в холл, отвечая сдержанными кивками на приветствия других гостей. Интерьер особняка поражал элегантностью: каждая деталь декора, выдержанного в лучших традициях европейской классики, дышала утонченным вкусом. Сверху, со второго этажа, лились чарующие звуки фортепиано и скрипки, создавая в воздухе атмосферу безмятежности и роскоши, словно сцена из «Титаника» чудесным образом обрела реальность.
Вскоре Линь Сянь заметил Чжао Инцзюнь. На ней было роскошное темно—красное платье, волосы были собраны в изысканную прическу, а малиновые серьги в тон наряду завершали образ.
— Линь Сянь, ты пришел, — проговорила она, с явным одобрением оглядывая его новый костюм. — Прекрасный выбор, он тебе очень идет.
Она подошла ближе, чтобы поправить галстук. Ее движения были плавными и уверенными.
— Помни, костюм для мужчины — что доспехи, а галстук — его меч. Следи, чтобы он всегда был наготове, — произнесла Чжао Инцзюнь с легкой улыбкой.
— Хорошо, — отозвался Линь Сянь, чувствуя, как к щекам приливает румянец.
Чжао Инцзюнь жестом пригласила его следовать за собой.
— Сегодняшний банкет — благотворительный вечер, организованный Чу Шань Хэ, президентом Торговой палаты Дунхая, в поддержку научных исследований.
Она указала на импозантного мужчину крепкого телосложения, который стоял у подножия лестницы, окруженный группой людей, и с увлечением о чем-то рассказывал.
— А вот, собственно, и сам Чу Шань Хэ, — понизив голос, произнесла Чжао Инцзюнь. — Человек в этих краях известный.
— Слышал о нем, — кивнул Линь Сянь. Репутация Чу Шань Хэ предшествовала ему — его влияние на деловую жизнь Дунхая было безгранично.
— Еще в колледже я наслушался легенд о том, какой Чу Шань Хэ щедрый, особенно когда дело касается его дочери, — с улыбкой произнес Линь Сянь. — Правда говорят, что он пылинки с нее сдувает?
Чжао Инцзюнь тихо рассмеялась.
— Это не преувеличение. Он бережет ее как зеницу ока.
— Обычно он везде берет ее с собой, — добавила она, задумчиво оглядывая зал. — Странно, что сегодня ее нет. Она очень красивая девушка.
Линь Сянь рассеянно кивнул — местные сплетни его не слишком интересовали.
— Кстати. — Чжао Инцзюнь тронула его за локоть, привлекая внимание к неухоженному мужчине с растрепанными волосами, который стоял в одиночестве у стены. — Это профессор Сюй Юнь из Дунхайского университета. Знакомое имя?
— Не припомню, — признался Линь Сянь. Дунхайский университет был огромным, и он не знал половины преподавателей даже на своем факультете.
— Профессор Сюй Юнь одержим, пожалуй, несбыточной мечтой — созданием капсул для гибернации. Несмотря на долгие годы титанических усилий, он едва ли продвинулся дальше теории, не говоря уже о практических результатах.
— Неужели он единственный, кто бьется над этой задачей? — задумчиво произнес Линь Сянь. — Звучит невероятно футуристично.
— Верно, — усмехнулась Чжао Инцзюнь. — Из-за столь необычной, скажем прямо, одержимости, он стал практически изгоем в академическом сообществе. Даже студенты и коллеги отвернулись от него.
— И все же он держится за свою должность — пусть и всего лишь заместителя профессора — и продолжает исследования в полной безвестности...
— Но жизнь, как известно, полна сюрпризов, — продолжила Чжао Инцзюнь, делая глоток вина. — Недавно, после очередной досадной неудачи, профессор наткнулся на новое химическое соединение…
— Это соединение при смешивании с водой образует дышащую, водонепроницаемую пленку, абсолютно безопасную для кожи.
Чжао Инцзюнь подняла бокал, ее глаза сверкали азартом.
— Возможно, для его исследований это и неудача, — многозначительно произнесла она, — но ты же понимаешь, Линь Сянь, что это открытие может значить для нашей индустрии по уходу за кожей?
http://tl.rulate.ru/book/114306/4545030
Сказали спасибо 4 читателя