Готовый перевод You choose a male best friend, why are you crying after I let you go? / Ты выбрала лучшего друга-мужчину, почему ты плачешь после того, как я тебя отпустил?: Глава 30

Ранним утром Гу Чжэ, всё ещё работая допоздна, не отрывался от компьютера. Не то чтобы он бездельничал днём, просто привычка, выработанная в прошлой жизни, заставляла его закончить весь проект за один присест, чтобы почувствовать спокойствие.

— Дзинь!

Оповещение с телефона заставило Гу Чжэ вздрогнуть. Это было текстовое сообщение. В эту эпоху молодые люди редко пользуются SMS. Смущенный, Гу Чжэ, нажав на уведомление, узнал, что сообщение пришло от "детки".

В жаркой комнате общежития, поглощенный работой, Гу Чжэ вдруг почувствовал, как по нему пробежала дрожь.

— Я ведь удалил ее QQ и V, но забыл о пропущенном телефонном номере.

[Гу Чжэ, я знаю, что ты еще не спал, мне нужно тебе кое-что сказать.]

Глядя на сообщение, Гу Чжэ нахмурился и, не задумываясь, нажал на крестик в правом верхнем углу, заблокировав отправителя. Действовал он быстро, словно опасаясь, что следующее сообщение Сун Ихан уже на подходе. О том, как она отреагирует, Гу Чжэ не задумывался.

Только он собрался сварить кофе и продолжить работу, как раздалось новое сообщение в QQ.

— Что ж такое с Сун Ихан? Переменилась?

В прошлом, увидев его, она бы тут же заблокировала, и больше бы не связывалась.

Прочитав сообщение, Гу Чжэ усмехнулся.

[Привет! Малыш Чжэ, знал, что ты бодрствуешь по ночам!]

[Я знаю, что ты ценишь свой проект, но не забудь о своем здоровье!]

Это было просто текстовое сообщение, но Гу Чжэ уже представлял себе, как за экраном Линь Нуоэр танцует от радости.

— Не забудь о своем здоровье...

В груди Гу Чжэ затеплилось тепло.

— В прошлой жизни я умер прямо на свадьбе. С одной стороны, я был зол на Сун Ихан, но с другой — это случилось из-за хронической усталости.

Линь Нуоэр была права. Ему нужно лучше заботиться о себе.

С этой мыслью Гу Чжэ сохранил изменения, закрыл компьютер и лёг в постель.

[Ты бредишь. Я уже сплю.]

[? Ты врешь щенку? Ты спишь, а кто мне пишет?!]

[Я пишу щенку.]

[Хороший Гу Чжэ! Жди меня завтра, даже тетя-вахтер тебя не спасет!]

Они болтали без умолку.

— Обычные темы, обычная болтовня, но им никогда не надоедает.

Каждое новое сообщение вызывало у них неконтролируемую радость.

И так Линь Нуоэр, которая всегда советовала всем ложиться спать пораньше, и Гу Чжэ, который решил позаботиться о своем здоровье, провели всю ночь, общаясь...

— Брат Чжэ, ты опять не идёшь на пары.

Чжао Сы, одеваясь, смотрел на Гу Чжэ, который безвольно лежал в постели. Он уже давно не удивлялся.

— Пусть те, с кем легко, помогут мне ответить на вопросы, а с теми, кто сложнее, возьму отгул.

— Хорошо.

Те, кто пропускает пары весь год, или крутые ребята, или полные дураки.

В глазах Чжао Сы и других Гу Чжэ, конечно же, относился к первым.

У крутых ребят всегда есть дела поважнее, чем посещение лекций.

Написание кода — тоже тяжелый труд. Даже если Гу Чжэ уже хорошо разбирался в этом, физическая и психическая усталость неизбежны.

Ему так сладко спалось, что, когда Гу Чжэ проснулся, был уже вечер.

На телефоне было несколько непрочитанных сообщений от Чжао Сы, Линь Нуоэр и Чэнь Гуансюэ.

Ответив на них, Гу Чжэ, умываясь, спросил Линь Нуоэр, не хочет ли она поужинать вместе.

— Сегодня нужно сходить в торговый центр, и я подумал, что приглашу ее с собой.

К удивлению Гу Чжэ, Линь Нуоэр отказала ему.

[Нет-нет.]

[Сегодня ко мне приехали родители. Днем я спала, а они меня не нашли. Я пропала!]

[Вечером ужинаю с ними.]

[Эх, Гу Чжэ, это всё твоя вина! У меня еще круги под глазами, и я не знаю, как им врать!]

Глядя на сообщение, Гу Чжэ не смог сдержать смех.

— Помнится, в прошлой жизни ее родители занимались бизнесом в Цзянчжоу.

Хотя они жили не в том же районе, что и Цзянда, но время от времени приезжали к Линь Нуоэр.

— Линь Нуоэр была занята, а Чжао Сы и остальные еще не вернулись в общежитие.

Посмотрев на время, Гу Чжэ решил сходить куда-нибудь один.

Как и в большинстве университетских городков, недалеко от Цзянчжоуского университета располагался торговый район.

— Рестораны, пешеходные улицы, улицы с едой и, конечно же, незаменимые мотели — вот что составляло этот огромный круговорот людей.

Благодаря Сун Ихан Гу Чжэ хорошо знал всё это место.

Найдя недорогую, но вкусную забегаловку, он быстро перекусил и отправился в лотерейный киоск.

— Над дверью лотерейного киоска красовался большой лозунг "Спортлото. Футбол", а плакаты с несколькими европейскими звездами были очень заметны.

Да.

— Гу Чжэ пришёл сюда именно ради этого.

— Сегодня вечером "Реал Мадрид" и "Бавария" встречаются в полуфинале.

Для Гу Чжэ это был день, когда деньги должны были свалиться с неба.

— И только он мог их подобрать.

— В людях заложена жажда азарта.

Три великих порока, от которых люди ведут вечную борьбу, в сущности, так или иначе возбуждают и усиливают это желание.

— Наша лотерея называется "благотворительной".

— Ставя ставку, вы заранее имеете благовидный предлог.

— Если не выиграешь, то просто реши, что ты "сделал доброе дело".

— Спортлото — то же самое.

— В небольшом киоске всего в несколько квадратных метров стоял запах сигарет.

— Несколько стариков с темными кругами под глазами пускали дым, решая, какой исход более вероятен, изучая коэффициенты и ситуацию команд.

— По-моему, "Реал Мадрид" уже проиграл! Они всего навсего сыграли в ничью 1:1 с "Королем юга" дома, на "Альянц-Арене"! Я не решусь сказать счёт, но выход "Баварии" в финал — дело решенное!

— Нет, не прав!

— Роналдиньо теперь в прекрасной форме, а в "Баварии" есть травмы. Я все еще думаю, что Роналдиньо взорвётся на "Альянц-Арене" и приведет команду в финал!

— Все говорят сразу, и никто не может убедить другого.

— Именно на эту игру Гу Чжэ собирался ставить.

— Слушая их дискуссию, Гу Чжэ сам чувствовал прилив крови.

— Он всегда был спокойным человеком. В прошлой жизни, хотя он и был заядлым футбольным болельщиком, но никогда не имел дела с этими лотереями, где на кону всё.

— Но сейчас всё по-другому.

— Перерождение — это беспроигрышный вариант.

— Другие ставят вслепую, а Гу Чжэ уже видит все карты!

http://tl.rulate.ru/book/114255/4368946

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь