Готовый перевод Harry Potter and the Deathly Hallows / Сильнейший мракоборец Хогвартса: Глава 29. Исо Грин, вы арестованы

— Ты можешь наложить на меня самые сильные оковы, даже переломать мне руки и ноги, но отведи меня к нему! — взмолился Сириус.

Исо покачал головой.

— Я говорю правду! Отведи меня к нему! — Сириус был близок к отчаянию.

Ещё бы, кому под силу в такое поверить? Сириус Блэк — доносчик, предавший своего лучшего друга и обрекший его семью на смерть, безжалостный убийца, лишивший жизни десятки людей на одной улице. А Питер Петтигрю — герой, пусть и жалкий, пожертвовавший собой и взорвавший себя так, что остался лишь палец с орденом Мерлина.

И кому же здесь верить? Очевидно...

Исо поднял свободную от палочки руку:

— Не горячись, у меня есть способ попроще всё проверить.

Едва коснувшись Куба подавления, Сириус Блэк был втянут внутрь. В тот же миг в голове у Исо раздался голос системы:

«Цель не является темным волшебником. Получение очков магии невозможно»

Похоже, Сириуса Блэка действительно оклеветали. Этот парень, похоже, даже карманником никогда не был, иначе бы хоть пару очков магии, да перепали.

Вскоре Куб подавления «выплюнул» Блэка обратно. Это была одна из его особенностей: время заточения волшебника было ограничено. Волшебник, способный дать Исо одно очко магии, мог быть заперт на год.

Чем тяжелее было преступление мага, тем больше очков магии получал Исо и тем дольше длилось заточение в Кубе. Своего рода альтернативный срок заключения.

А поскольку за Сириуса не было очков магии, он, естественно, не являлся целевым клиентом «Куба».

— Что это сейчас было? — Сириус в недоумении тряхнул головой. Он словно на миг исчез, а затем снова появился.

— Не обращай внимания. Можешь считать это магическим тестом, — Исо наконец-то улыбнулся.

Сириус поднял закованные руки.

— Значит, ты получил ответ? Можешь снять эти оковы?

— Ради твоей же безопасности, пока их лучше не снимать, — Исо и не подумал снимать оковы. Сириус слишком долго был ослеплен жаждой мести, и кто знает, что он выкинет, обретя свободу. К тому же, сейчас Министерство прочесывало каждый угол, так что оковы были своего рода защитой.

Сириус не стал спорить. Он побывал и не в таких передрягах. К тому же, доверие мракоборца — это ли не чудо? Хоть он и не понимал, с чего вдруг Исо ему поверил.

Сейчас куда важнее было утолить голод. Сириус чувствовал, что если он немедленно не проглотит хоть что-нибудь съедобное, то просто рухнет.

— Ладно, проехали. У тебя есть что-нибудь поесть? Я умираю с голоду.

Исо достал из кармана плитку шоколада. У него не было привычки есть сладости, он носил её с собой на случай встречи с жертвой дементоров.

«Да этот парень реально дошел до ручки», — подумал Исо, увидев, как Сириус схватил шоколад и, не разворачивая, запихнул в рот.

«Хотя, этот шоколад я покупал в «Сладком Королевстве», а там упаковка не фольга, как у маглов, а бумага. Должна ли она быть съедобной? Бумага из древесины, а древесину едят… Значит, и бумагу можно». Исо с лёгкостью убедил себя и перестал беспокоиться по поводу того, что Сириус Блэк проглотил шоколад вместе с оберткой.

Сириус чуть не застонал от удовольствия. Сколько лет он не ел нормальной еды!

Насыщенный шоколадный вкус, сладость, подобная дару небес... Ну и обёртка ещё. Да какая разница, если за последние десять лет единственной едой были объедки?

Шоколадка из «Сладкого Королевства» казалась чудом, но чудом маленьким.

— А есть ещё? — Сириус жадно облизнул губы.

— Ты меня с передвижным киоском не перепутал? — возмутился Исо.

— Ну, может, наколдуешь ещё? — Сириус почувствовал прилив сил, но голод никуда не делся, а лишь разыгрался пуще прежнего. — Я же помираю с голоду.

— Ты что, «Основные законы трансфигурации Гэмпа» забыл? Еду нельзя сотворить из ничего, — Исо взмахнул палочкой в сторону Сириуса.

— Что ты сделал? — Сириус с удивлением обнаружил, что голод пропал.

— Трансфигурацию. Я уменьшил тебе желудок. Теперь есть не хочется. Эффект тот же.

— Не смей больше колдовать над моим телом!

— Сириус, прекрати, а то тебя неправильно поймут!

Покинув Запретный лес, Исо не спеша направился к трактиру. Настроение у него было отличное: Сириус стал важным козырем в его дальнейших планах.

— Слушай, ты мог бы не превращать меня в карманные часы? — раздался недовольный голос из кармана его пиджака.

— А во что бы ты хотел превратиться? В наручные часы? В галстук? Я не против.

— Я же анимаг. Могу стать собакой, — Сириус был недоволен, но вся его магия была заблокирована. Исо превратил его, не снимая золотых оков.

— Нет, это будет странно.

— С чего бы? Собаки — довольно распространенное явление.

Исо остановился.

— Согласись, это будет выглядеть странно, если рядом с Исо Грином будет ошиваться тощая, грязная псина.

Молодой волшебник в костюме пристально смотрел на Исо, сжимая палочку за спиной. Почувствовав его, превращенный в часы Сириус замолчал.

— Исо Грин?

— Новенький мракоборец? — Исо с улыбкой смотрел на молодого человека.

— Хэнкок Макдафф, — представился юноша, с гордостью вскинув голову. Его голос звучал самодовольно, и превращённый в часы Сириус не смог сдержать смешок.

— В этом году Министерство магии Великобритании и Магический Конгресс Соединенных Штатов Америки обменялись мракоборцами для обмена опытом. Ты один из них, — кивнул Исо.

— И я лучший, — Хэнкок оглядел костюм Исо. — Ты наверняка слышал мою фамилию. Мунго Макдафф. Один из Двенадцати мракоборцев Магического Конгресса.

Двенадцать мракоборцев и их семьи действительно имели огромное влияние в Магическом Конгрессе. Их предки внесли огромный вклад в создание Магического Конгресса Соединенных Штатов Америки и были первопроходцами для американских волшебников.

— И чем же обязан, мистер Макдафф? — Исо продолжал улыбаться, но улыбка его не располагала к себе.

— Вообще-то, мне не хотелось бы этого делать. В конце концов, вы самый стильный волшебник из всех, кого я встречал, — Хэнкок Макдафф с восхищением посмотрел на элегантный костюм Исо. — Но, к сожалению, мистер Исо Грин, вы арестованы по обвинению в нападении на высокопоставленного чиновника Министерства магии.

http://tl.rulate.ru/book/114207/4440681

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь