Готовый перевод Biohuman / Биочеловек: Глава 108

Солнце уже поднялось высоко в небе, когда Ли Сенг смог сдвинуться с места. Он поднялся с земли и отряхнул с себя всё, что мог. Его майку, оранжевые шорты и левую ногу заливали следы собственной крови. Ли Сенг вздохнул и бросил взгляд на женщину-цепь. Он уставился на два отверстия, которые нанёс ей.

— Одного удара в сердце недостаточно, чтобы убить зомби. Похоже, легенды правдивы. Нужно действительно разорвать связь в мозгу, — Ли Сенг принялся изучать зомби-цепь. Он потянулся к цепям, но вспомнил, что не взял свой катана. Оглядевшись, он заметил, что меч не рядом с ним.

— Ааа! — вскричал Ли Сенг. Он встал, откинувшись назад, и указал в сторону, откуда пришёл. Он побежал назад и схватил катана. Обернувшись, он услышал, как громко заскрипели динамики.

— Так, уроды! У вас меньше часа, чтобы покинуть город! Если не можете этого сделать, какими вы вообще были? — прорычал Ной.

— Восемь человек были ранены и спасены. Эти восемь не прошли первую часть теста и будут подвергнуты лечению. Если они выздоровеют к моменту наказания, их накажут, — сказала Вики.

— Для тех, кто интересуется, в городе осталось всего пять из вас! — засмеялся Ной. — Поторопитесь и выбирайтесь! Часы тикают! Динамики зашипели, а затем резко замолкли. Ли Сенг рванул к женщине-цепи и решил, что не будет изучать зомби.

Время почти вышло, и мне нужно убедиться, что я могу избежать наказания, — подумал Ли Сенг. Он быстро побежал по середине улицы, легко перепрыгивая через машины, когда они попадались на пути. Большие городские ворота приближались с каждой секундой. Ли Сенг остановился, когда ворота были в нескольких минутах от него.

Он почувствовал, что что-то не так после встречи с женщиной-цепи. Казалось, что должно быть больше сложностей. Он крутнул меч в ножнах и закрыл глаза. Он ударил катана вниз и прислушался.

Один, два, три, четыре. Ничего.

Пять, шесть, семь, восемь, девять. Ничего.

Десять, одиннадцать, двенадцать. Ли Сенг начал слышать рыки и шорохи. Он попытался продвинуться дальше, но рыки отвлекали его из-за их количества. Он открыл глаза и огляделся.

Дороги чисты, насколько я вижу, до двери. Возможно, они использовали системы движения, труднозаметные провода и т.д., чтобы заставить кого-то поверить, что всё безопасно. Есть несколько способов, как я мог бы это сделать, — подумал Ли Сенг.

— Думаю, я выберу третий вариант. Я не хочу ничего повредить, иначе это может вернуться ко мне с удвоенной силой. Плюс, это даёт мне время подумать о том, что сказал Кэнг, когда меня заставили пройти протокол трансформации... — Ли Сенг заговорил вслух. Он начал бежать по дороге.

— Я сказал, что ты достиг требований для эволюции, — ответил Кэнг.

— Требований для эволюции? Уже? Как?

— Помнишь, как Хэт Мэн дал тебе все эти потерянные души? Это превысило количество, которое тебе было нужно, так что остальные души можно распределить на что угодно.

— Могу ли я эволюционировать и установить все на следующий уровень?

— Ммм, ты можешь это сделать. Но есть уменьшение отдачи, потому что ты "уровневаешься". Я бы просто выяснил, что ты хочешь сделать с этими избыточными душами, прежде чем эволюционировать.

— Как долго я могу ждать? — спросил Ли Сенг, остановившись. Звуки зомби становились громче, и он медленно огляделся, чтобы точно определить их местоположение.

— Если ты больше не собираешь души, я бы сказал, что у тебя есть максимум две недели, — ответил Кэнг.

— Что произойдёт, если я перегружу душами? — спросил Ли Сенг.

— Твоя душевая жемчужина заставит тебя эволюционировать и случайным образом распределит лишние души, чтобы компенсировать. Если это случится, ты можешь получить странные способности.

— Сколько душ ты думаешь, я могу взять, прежде чем переполниться?

— Ты не слушал? Ты не можешь взять больше. Ты должен распределить их, прежде чем всё испортишь.

— Как я это сделаю?

— Вынь душевую жемчужину и посмотри в неё.

— Вынуть душевую жемчужину? — вздохнул Ли Сенг и положил руку на сердце. Он начал делать движение вытягивания и почувствовал, что что-то шевелится внутри него.

— Душевая жемчужина выходит. Не попади в ловушку.

Ли Сенг продолжал тянуть, но звуки зомби становились громче. Ли Сенг поднял голову и увидел, как зомби появляются между зданиями. Он продолжал тянуть, наблюдая, как зомби приближаются. Ли Сенг вскричал и затолкнул душевую жемчужину обратно.

— Что ты делаешь?!? Ты совершишь ошибку, если убьёшь любого из этих зомби! — закричал Кэнг.

— Разве это убийство, если я их не убиваю? — закричал Ли Сенг. Он рванул по дороге и слушал, как зомби бросаются на него. — Хорда большая. Это было бы хуже, если бы...

— Ааа! — зарычал низкий зомби. Ли Сенг оглянулся и заметил, как несколько мускулистых зомби несутся на него. Он увидел, как Спрыгуны следуют за мускулистыми зомби.

— Чёрт. — Ли Сенг рванул вперёд. — Просто моя удача! Он рванул вперёд и наблюдал, как ворота приближались. Мускулистые зомби и Спрыгуны медленно нагоняли его. Спрыгуны прыгнули на крюки и бросились на Ли Сенга. Ли Сенг выхватил меч из ножен и ударил хвостом, запустив себя вперёд.

Спрыгуны махали когтями в Ли Сенга и едва не попали, разорвав его майку. Ли Сенг повернулся и нанёс три гравитационных удара. Первый отсек руку Спрыгуну. Второй рассек головы нескольких Спрыгунов пополам, убив их. Третий промахнулся мимо остальных Спрыгунов и пролетел мимо мускулистых зомби, которые подняли руки, чтобы блокировать удар.

— Фуфуфуфуууу! — Ли Сенг запаниковал. Он приземлился и рванул вперёд. Он напрягся ещё больше, пытаясь соответствовать скорости своего протокола. Ли Сенг рванул к растущим воротам. Он услышал жужжание и ловушки начали активироваться. Столбы, машины и здания летели из ниоткуда. Ли Сенг вскричал, пытаясь уклониться от них.

Столбы врезались в двух Спрыгунов, которые прыгнули на убийство, разбивая их. Машины и здания врезались перед ним. Он уклонялся и извивался сквозь беспорядок перед ним, режущий всё, что нужно, чтобы продолжать двигаться вперёд. Здания, машины и столбы продолжали разбивать орду позади него.

Ли Сенг почти добрался до ворот, когда почувствовал, как внутри него пульсирует что-то.

— Аргх! — Ли Сенг зарычал, потеряв равновесие и упав вперёд. Он начал катиться к воротам и остановился примерно в ста футах от них. Он вскарабкался на ноги и почувствовал, как его грудь становится тяжелой. — Что... происходит?!?

— Твоя душевая жемчужина превысила количество душ! Ты входишь в принудительную эволюцию! — закричал Кэнг.

— Как долго?!? — Ли Сенг обернулся и отмахнулся от Спрыгуна своей ножной. Четыре больших языка выстрелили и пронзили плечи Ли Сенга. Ли Сенг почувствовал, как его тянут назад к небольшой орде. Гравитация взорвалась из груди Ли Сенга, что только усилило боль в его груди.

Он упал на землю, когда его меч и ножны улетели в стороны. Ли Сенг заставил себя подняться и наблюдал, как зомби начали тянуться к нему. Ли Сенг почувствовал, как его глаза загорелись, и он поднял руку, из которой полетели золотые клубы. Золотые клубы проглотили орду целиком, и Ли Сенг почувствовал, как энергия в его груди растёт.

Он задыхался, когда золотые клубы, казалось, продолжали поглощать орду. Ли Сенг поднялся и поспешил за своим катаной и ножнами. Он схватил их, игнорируя тяжесть в груди, и вложил меч в ножны. Он шатался к воротам, которые открылись. Он прошёл мимо нескольких студентов, которые смотрели на него.

Все они перешептывались, видя, как золотые клубы рассеиваются, и орда зомби бросается вперёд.

— Держите свои позиции и защищайте ворота любой ценой! — прорычал студент. Стеклянные студенты начали обстреливать орду, в то время как Танки и Бойцы бросились в бой. Ли Сенг пытался игнорировать их всех. Некоторые студенты с опаской посмотрели на него и попытались остановить его, чтобы спросить, в порядке ли он.

— Ли Сенг, ты в порядке? — спросил Виктор. Он махнул рукой, когда подошёл к Ли Сенгу. Ли Сенг продолжал сжимать грудь и игнорировал его. — Ты укушен? У нас есть противоядия, если тебе нужно.

— Где телепад? Мне нужно вернуться сейчас.

http://tl.rulate.ru/book/114186/4440112

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь