Готовый перевод Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис: Подготовка к свиданию, случай 2: Ицука Котори

— Хм, — задумчиво протянула Котори, сидя в своем кабинете в «Рататоске». Перед ней на столе лежали белые и черные ленточки для волос.

Излишне упоминать: раз оба типа ленточек были на столе, сейчас ее длинные волосы ничем не были собраны. Они струились по спине, создавая совершенно иное впечатление по сравнению с ее обычной внешностью.

Только Котори в растерянности схватилась за голову, как дверь в кабинет внезапно распахнулась.

— Котори, насчет того случая… Хм? — сказала Рейне, входя в комнату.

— …!

Затаив дыхание, Котори схватила лежавшие на столе черные ленточки и с поразительной скоростью завязала их.

— Рей-Рейне… Надо стучаться перед тем, как войти.

— М? Ах, извини. Забыла. Так… что ты только что делала?

— Кх…

Котори начала заикаться. Но от Рейне было бесполезно держать секреты, так что она пожала плечами и вздохнула.

— Я собралась пойти завтра с Шидо по магазинам, но вот только не могу определиться с ленточками.

Внутри Котори жили одновременно две личности: пока она носила белые ленточки, она была невинной младшей сестренкой, но стоит ей надеть черные — и она тут же превращается в сильного командира.

Может, именно из-за этого — после того, как Шидо увидел другую сторону милой сестренки — Котори испытывала растерянность, когда выходила куда-нибудь с Шидо: если бы она надела белые ленточки, то могла бы показаться слишком застенчивой. С другой стороны, в черных ленточках она вела себя слишком жестко с Шидо.

Рейне обеспокоено почесала щеку, дослушав Котори.

— На самом деле не в этом причина, не так ли? Если ты не можешь решить, то просто закрой глаза и выбери наугад.

— С одной стороны, то, что ты говоришь, — верно, но…

— Действительно ли твой брат из тех людей, которые могут возненавидеть свою сестренку из-за цвета ее ленточек?

Услышав слова Рейне, Котори широко распахнула глаза и пожала плечами.

— Ты права, я слишком много думала.

Сказав это, Котори сняла черные ленточки и положила их рядом с белыми, перемешала и закрыла глаза.

— Я выбираю… Эти!

Схватив ленточки, она открыла глаза.

— Ах!

В ее руках были… одна черная и одна белая ленточки.

— …Что же из этого выйдет? — Рейне удивленно наклонила голову.


Команда "Inter DeKaDa":

Перевод с английского — Kanobu

Сверка с японским — Kanobu

Вычитка — Rinne Rakuen

Сервер команды: discord.gg/9xZWJ4t

http://tl.rulate.ru/book/11418/991770

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь