Готовый перевод Kung Fu Movie Time Travel / Кунг-фу фильм Путешествие во времени: Глава 9

Лю Нан нахмурился, когда увидел, как учительница ругает Ляо Куана. Он вспомнил, как похож был тот на себя в прошлом, когда работал.

— Мастер, ремонт крыши — дело опасное. Видите ли, у нас все в порядке, так что не надо больше ругать этого брата! — сказал Лю Нан, сложив руки в молитвенном жесте.

— Мастер Сяонан, не стоит. Раз уж вы уже вмешались, я больше ничего говорить не буду. Иначе, если кто-то будет таким неуклюжим, как он, я скажу ему уйти! — ответил староста с улыбкой.

Сказав это, староста ушел заниматься другими делами. В это время Тринадцатая Тётя и Джоанна снова взялись за камеру, чтобы сфотографировать.

— Ты же ученик Хуан Фэйхона, верно? Мы встречались в прошлый раз. Большое спасибо сегодня, иначе я бы потерял работу! — Ляо Куан сказал с благодарностью, обняв Лю Нана за плечи.

— Пожалуйста, просто считай это извинением за то, что случилось с вторым старшим братом в прошлый раз! — Лю Нан подмигнул и улыбнулся.

Ляо Куан некоторое время смеялся, затем указал на Тринадцатую Тётю и прошептал: — Брат, кто это? Думаю, ты знаешь тех, кто с ними пришел, верно?

Лю Нан взглянул на него sidelong, не зная его младшего брата, и похлопал по плечу, сказав: — Она жена моего мастера!

Ляо Куан мгновенно почувствовал себя как сдувшийся шарик, потеряв энергию.

— Анан, мы закончили, пойдем обратно! — оказалось, что Тринадцатая Тётя и Джоанна уже закончили съемки.

Лю Нан обнял Ляо Куана и сказал: — Пойдем. Приходи в Баожилин поиграть, когда будет время!

Ляо Куан тоже с радостью ответил: — Хорошо, вы, ребята, возвращайтесь и будьте осторожны. Недавно, похоже, люди из Шахе захватывают территорию вокруг здесь. Всё немного беспорядочно!

Поблагодарив Ляо Куана, Лю Нан уехал с Тринадцатой Тётей и другими на велосипедах.

Проехав некоторое расстояние от театра, внезапно из-за угла выскочила группа из четырех человек и перегородила путь!

Главарь группы с непристойной улыбкой сказал: — Мы из банды Шахе, и мы хотели бы пригласить двух девушек посидеть с нашей бандой Шахе!

Лю Нан остановил свой велосипед, сказал Тринадцатой Тёте и другим: — Все в порядке, я разберусь! — и шагнул вперед.

Он сразу узнал этого главаря. Это был тот же человек, который напал на Сюй Сюй, когда он впервые прибыл в эту эпоху.

Главарь оглядел бесстрашного Лю Нана и сказал: — Мальчик, если ты разумный, уходи отсюда, или я брошу тебя в реку, чтобы кормить рыб!

— О? Кажется, ты меня уже не узнаешь! — Лю Нан ответил легко.

Главарь услышал, что сказал Лю Нан, и посмотрел на него внимательно. Он становился все более знакомым. Внезапно его зрачки сузились, и лицо покраснело.

Он вспомнил, что в прошлом году босс банды Шахе отправил его сюда, чтобы разузнать обстановку в местных бандах.

Когда он был в пригороде, он увидел девушку, собирающую полевые цветы. Как и сегодня, он похотливо бросился на нее.

Он был на грани успеха, но в конце концов вышел слабак без мышечной массы. Неважно. Он избил его так, что тот не мог подняться.

Кто знал, что девушка, пока он не обращал внимания, ударила его в критическую точку? Вернувшись, он был высмеян другими членами банды целый год из-за этого инцидента.

Когда он увидел Лю Нана снова, он не узнал его из-за больших изменений в его одежде и манере поведения. Теперь, вспомнив насмешки за прошлый год, он почувствовал такую ярость, что бросился на Лю Нана с громким криком!

Теперь Лю Нан уже не был тем Амоном прошлого. Он шагнул в сторону и легко уклонился от яростного удара главаря. Он вытянул руку и положил ее на запястье главаря, используя свое боевое искусство.

С хлопком звука главарь почувствовал, как его суставы вывихнулись.

Он вытянул ноги и дважды ударил по коленям главаря. Тот мгновенно упал на колени. Лю Нан положил руки на плечи главаря и снова сжал их.

Главарь тут же издал крик, подобный крику зарезанной свиньи, и затем потерял сознание от боли.

Увидев это, трое других выхватили кинжалы, спрятанные в груди, и бросились на Лю Нана.

Лю Нан видел такие ситуации много раз в военном лагере раньше. С движением ног он легко уклонился и снова использовал свое боевое искусство. После того, как он усмирил троих, он по очереди сжал их плечи.

Увидев, что все четверо лежат на земле без сознания, Лю Нан похлопал руками и сказал ошеломленной Тринадцатой Тёте и двум другим: — Все, пойдем!

Тринадцатая Тётя спросила с недоумением: — Почему бы не отдать их властям?

Лю Нан ответил: — Если бы Лорд Лю был здесь раньше, они были бы строго наказаны за отдачу властям. Теперь новый адмирал недоволен мастером и ополчением. В такой ситуации, без свидетелей или физических доказательств, они будут наказаны, когда придет время. Это было бы плохо, если бы вы избили его и принесли проблемы мастеру!

— Как это могло случиться! — Тринадцатая Тётя возмутилась.

Лю Нан утешил: — Все в порядке, Тринадцатая Тётя, я оглушил их руки, так что они больше не смогут творить зло в будущем!

На самом деле, этот инцидент можно рассматривать как разрешение одной проблемы. Когда он впервые прибыл в эту эпоху, чувство бессилия от избиения главаря осталось в его сердце.

Только сегодня, когда непобедимый главарь стал уязвим перед ним, он понял, что действительно стал намного сильнее.

Внезапно пошел сильный дождь, и трое из них прекратили разговор и сразу же поехали обратно в Баожилин на велосипедах. К счастью, на велосипеде был зонт, иначе было бы очень неловко. Какими бы ни были ваши навыки, вы не можете противостоять силе природы! Лю Нан вздохнул.

Слова разделились на две части. Ляо Куан, закончив работу в театре, увидел такой сильный дождь и немного беспокоился о Тринадцатой Тёте и Лю Нане, которые только что уехали.

Подумав об этом, он взял несколько масляных зонтов у двери и зажал их под мышками, затем погнался за Тринадцатой Тётей в направлении, где она уехала.

Он гнался, пока не увидел ее спину на улице. Он увидел, что у Тринадцатой Тёти и других были зонты в машине. Через некоторое время он разочаровался и перестал гнаться.

В это время Ляо Куан был привлечен аплодисментами и обернулся.

Он увидел чрезвычайно сильного среднего мужчину, держащего две красные кисти на своем горле. Одним ударом кисти не пронзили его горло, а медленно согнулись.

Средний мужчина скрежетал зубами и приложил усилие, и две кисти сломались на несколько частей.

Окружающие люди были все обычные люди. У них не было много денег в те дни, так что они все еще бросили несколько медных монет вверх.

Ляо Куан также забыл моргнуть. Он не отреагировал, пока люди не подняли монеты один за другим и не ушли.

После того, как Тринадцатая Тётя и Лю Нан вернулись в Баожилин, они рассказали Хуан Фэйхону о бандитах, которых они встретили на дороге сегодня. После того, как Хуан Фэйхун узнал, он попросил Тринадцатую Тётю выходить как можно реже. Если ей придется выходить, она должна взять с собой Лю Нана.

Это был еще один яркий утренний день. Лю Нан и Хуан Фэйхун обсуждали знания по акупунктуре. Ячасу рядом иногда выдвигал некоторые мнения по западной медицине, чтобы подтвердить мнения. Тринадцатая Тётя наблюдала за Хуан Фэйхуном сбоку.

Такая гармоничная атмосфера была нарушена серией стуков в дверь и шума. "Мастер Хуан, дядя Дзю был ранен, пожалуйста, спасите его быстро" было слышно снаружи.

Хуан Фэйхун прекратил обучение и поспешно приказал: — Анан, быстро открой дверь и принеси человека внутрь, чтобы он лежал. Ячасу, иди и возьми мои инструменты!

Лю Нан встал и открыл дверь. Несколько фермеров и людей из ополчения несли дядю Дзю. После приветствия Лю Нана они последовали за ним в дом.

Положив человека на кровать, все рассказали всю историю.

Пока Хуан Фэйхун слушал, он быстро лечил дядю Дзю, в то время как Лю Нан и Ячасу атаковали его.

В середине лечения раздался громкий голос, кричащий "Мастер... Мастер..." снаружи!

Хуан Фэйхун задрожал, услышав голос, и сказал двум стоящим рядом членам ополчения: — Это Шижун, иди и открой среднюю дверь!

Двое людей из ополчения поспешно побежали к двери. Как только средняя дверь открылась, они увидели, как Чжу Журун бежит внутрь.

— Спасибо за быструю езду, иначе мы бы снова сломали дверь. Спасибо! — сказав это, он обернулся и поспешно вошел внутрь.

Лю Нан выходил, неся медную миску, полную крови, когда увидел, как Свинья Рон врезался в него. Он сделал ошибку в шагах, обернулся и уступил дорогу, удерживая его и посоветовав: — Брат, пожалуйста, замедли, иначе Мастер опять скажет о тебе!

Когда Чжу Журун увидел, что это Лю Нан, он улыбнулся и спросил поспешно: — Анан, кто купил иностранную пушку?

— Это дядя Дзю, овощеторговец, который был ранен! — ответил Лю Нан.

— Какая с ним вражда? — Чжу Журун сказал сердито.

— Брат, ты идешь спросить у мастера. Мне нужно поспешить и принести миску горячей воды для мастера, — поспешно сказал Лю Нан.

Чжу Журун кивнул, обернулся и переступил порог, чтобы спросить у мастера.

В это время Ячасу поспешно бежал к дому с более чем дюжиной маленьких бутылочек лекарства. Он не обратил внимания, когда переступил порог, споткнулся и был готов упасть. Чжу Журун быстро зацепил ногой, вытянул руку и схватил одежду Ячасу, поднял его и научил: — Ячасу, смотри внимательно, ты чуть не разбил их все!

— Свинья... свин

http://tl.rulate.ru/book/114076/4327764

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь