Готовый перевод I Am Gwen's Spider-Man Mentor / Я - наставник Гвен по Человеку-пауку: Глава 19

В 7 часов утра солнце освещает каждый уголок Нью-Йорка, будь то бедный район, где живет Гвен Стейси, или богатый квартал, где проживает профессор Рэймонд Сю. В густонаселенных районах почти все люди удобно купаются в теплом солнечном свете на стыке весны и лета.

Профессор Сю особенно комфортно себя чувствует. Он лежит на своей кровати шириной 1,8 метра, глядя на роскошно украшенный потолок. Его правая рука естественно лежит на мягкой постели, а левая касается мягкого одеяльца. Профессор закрывает глаза и улыбается, словно очень доволен своими достижениями за последние дни.

Да, Спайдер-Вумен Гвен Стейси присоединилась к его лаборатории, Пеппер Потс считает его опорой в компании после исчезновения Тони, а Управление директора национальной разведки протянуло ему оливковую ветвь. ...Более того, он ответил "Пошёл ты" Обадию Стану, бородатому клоуну, который время от времени вскакивал и ругался, отомстив за годы угнетения и эксплуатации.

Далее, ему нужно было только ждать, пока Тони Старк вернется из Афганистана на самолете C-17, пойти с Пеппер встречать его и присутствовать на пресс-конференции, где Тони объявит о роспуске отдела по разработке оружия. Падение Обадии, несомненно, вызовет землетрясение в Stark Industries, и будет множество вакансий для него.

Профессор, который обычно выглядел как соленая рыба, встал сегодня как карп, счастливо переоделся в ночную рубашку, умылся, приготовил и позавтракал, и выбрал свежеотутюженный костюм из льна, готовясь встретить сегодняшнее сюрпризе:

Да, это первый день, когда Гвен Стейси приходит на работу под его началом - профессор не только надеется, что изящная и стройная богиня ESU сможет внести новый стиль в лабораторию, но и что приход Гвен принесет новую атмосферу в лабораторию. Те грубые парни, которые грызут мозоли на ногах и трогают клавиатуру и мышь, не помыв руки, должны себя сдерживать.

Вы не должны держать свою клавиатуру и мышь, когда идете на работу на другой компьютер!

Поэтому, чтобы сегодня и в будущем чувствовать себя хорошо и выразить свое приветствие Гвен за присоединение к лаборатории, Рэймонд Сю решил сделать исключение и лично забрать Мисс Спайдер в свою лабораторию.

Профессор спустился на лифте в подземный гараж и выбирал из своих трех машин - белый Audi S8 только что видели протестующие в школе и не подходил для появления в последнее время; Toyota FJ Cruiser был слишком жестким и не подходил для самоличной встречи с красивыми девушками. Тогда остался...

Профессор улыбнулся так, что его глаза сжались, и обратил внимание на двухместный спортивный автомобиль темно-синего цвета. Хотя Натан часто жаловался, что этот спорткар имеет слишком новые деньги эстетики, он всегда был любимцем профессора Сю.

Таким образом, на улицах Бронкса ранним утром синяя Chevrolet Corvette C6 быстро проезжала через обветшавшие улицы. Скорость была такой высокой, что "живые мертвецы" подняли головы, чтобы посмотреть. Один взгляд, и все поняли, что на районе появился еще один влиятельный человек, с которым не стоит связываться.

Даже банды, которые обычно доминируют в нижних слоях общества, не осмелились бы связываться с "высоким классом" человеком, который водит дорогой спортивный автомобиль на открытом воздухе, иначе никто не смог бы выдержать приход NYPD.

Это не первый раз, когда Рэймонд Сю приезжает в заброшенные районы, разбросанные по всему Нью-Йорку, но каждый раз, когда он приезжает сюда, он все еще чувствует, что человеческое общество на грани конца. На приборной панели автомобиля профессора лежит пистолет M9, и еще один на пассажирском сиденье. Такие приготовления здесь всегда неизбежны.

Когда он проезжал мимо зданий и заводов, которые были в запустении, профессор не мог не восхищаться масштабными граффити. Эти странные граффити на первый взгляд не имеют логики, но при ближайшем рассмотрении они на самом деле сделаны с большим искусством, показывая жизненную силу художника - жизненную силу, которая дико растет в таком варварском мире.

Жизнь всегда найдет способ выжить, преодолеть все недостатки и преодолеть все отчаяние.

Когда профессор, который смотрел на эти граффити, подумал об этих словах, свет в его глазах немного смягчился, как будто он снова увидел жизненную силу девушки - что было совершенно иное, чем его депрессия и смерть. Веселье, энтузиазм и солнечность Гвен в обращении с миром заставили двадцатичетырехлетнего Рэймонда, который целыми днями тусовался с сорокалетними исследователями и пятидесятилетними профессорами, почувствовать, что он вернулся к двадцатилетнему юношескому дыханию, которое должно было принадлежать ему.

На обочине дороги двое ошеломленных латиноамериканских бандитов только что были спущены со столба уличного освещения и рассказывали другим о том, как они пытались ограбить девушку прошлой ночью, а затем по какой-то причине потеряли сознание. Двое необразованных бандитов и члены банды вокруг них объясняли долго, но не могли объяснить ясно, что произошло.

Затем профессор увидел, как лидер банды отдал приказ, и несколько латинос бросились вперед, пнули двух неудачников на землю и начали бить и пинать их. Увидев двух людей с синяками и опухшими лицами, профессор улыбнулся, что добавило к его хорошему настроению сегодня.

Когда он повернулся и собирался продолжить поиски блондинки, вдруг раздался стук в окно машины рядом с ним. Испуганный профессор схватил пистолет на пассажирском сиденье и обнаружил Гвен с выражением безмолвия на лице - губы девушки были плотно сжаты и вытянуты в обе стороны, явно показывая выражение крайнего беспокойства.

Профессор, не понимая причины, открыл дверь машины и позволил Гвен Стейси сесть. Девушка сохраняла выражение беспомощности, аккуратно пристегнула ремень безопасности и дождалась, пока машина тронется, прежде чем пожаловаться:

— Рэймонд, между твоими вкусами в машинах и твоим возрастом большая пропасть.

— Что ты имеешь в виду? — Профессор постукивал пальцем по рулю, не сразу поняв смысл слов Мисс Спайдер.

— Это значит, что ты жирный! — Гвен сердито сказала.

— Жирный? — Рэймонд, который мало контактировал с женщинами своего возраста, все еще был в замешательстве. — Разве я сегодня не вымыл лицо?

Гвен, которая всегда была выразительной и имела умные большие голубые глаза, впервые не знала, как расположить черты лица в ответ на отсутствие самосознания профессора. Выражение "беспомощности" застыло на ее лице и стало настолько густым, что почти переполнило. Она объяснила словами:

— Утром ты приехал на дорогом спортивном автомобиле с отвратительным цветом в трущобы. Ты крутился вокруг несколько раз, пытаясь кого-то найти, как будто хотел, чтобы все знали, что ты богат —

Гвен нахмурилась, и ее брови встали вертикально: — Ты показываешься мне?

————Гвен’s angry dividing line————

Профессор Сю взглянул на Гвен Стейси, которая сердито обняла себя и ничего не говорила, с смущенным выражением на лице — он не ожидал, что его внимание действительно станет показухой в глазах девушки. Подумав, он решил первым нарушить молчание: — Ты... Профессор Октавий не доставил тебе неприятностей в последнее время, не так ли?

Гвен Стейси игнорировала Рэймонда рядом с ней. Девушка просто обняла грудь и посмотрела вниз на свои ноги. Ее светлые волосы просто скрыли изгиб ее профиля, заставив Рэймонда рядом с ней очень нервничать. Трудно ясно увидеть свое собственное лицо.

Гвен опустила глаза в раздражении, и сцена профессора, наблюдавшего за машиной, кружащей вокруг ее дома утром, снова пришла ей на ум — почему она не поняла, что эти мужчины с некоторой карьерой такие надоедливые, как павлин, раскрывающий свой хвост, немного дурной денег хочет, чтобы весь мир знал.

Сама Гвен не является персонажем, который особенно заботится о деньгах, и она также ненавидит использование денег для различения людей, рас и классов. Мисс Спайдер считает, что это часто является корнем преступности, поэтому поведение Рэймонда только делает ее чувствительную девушку скучной.

Хотя это и не было намерением профессора — он ехал на роскошной машине, больше просто чтобы показать, что он ценит Гвен.

После долгого времени Гвен сказала безразлично: — Ты действительно из параллельной вселенной?

— Да, конечно. — Рэймонд выбирал слова осторожно. Он начал представлять, что он просто персонаж в фильме, комиксе или романе — но он наконец обнаружил, что это действительно страшное дело. Все предопределено.

Подумав об этом, профессор взглянул на Гвен рядом с ним. Девушка была независимой и сильной волей. Такой человек не мог терпеть, что она могла быть "персонажем комикса".

— Почему ты знаешь обо мне...? — Гвен изо всех сил пыталась подавить свои бурлящие сложные эмоции — она привыкла к этому. Девушка просто стояла перед окном машины с равнодушным лицом, которое все привыкли видеть. Она спросила слово в слово, ее голос был ясен, как у диктора.

— Я видел это, когда путешествовал по параллельным вселенным. — Профессор Сю думал снова и снова, и наконец солгал. Он действительно не хотел говорить такие жестокие вещи.

Гвен взглянула на него сбоку. Умная девушка могла естественно догадаться, что профессор что-то скрывает, но она не намеревалась продолжать спрашивать. Хотя у Рэймонда есть высокомерная сторона его характера, он также терпелив, нежный и знает, как заботиться о чувствах людей. Если он ничего не говорит об этом, должна быть причина, по которой он этого не делает.

— Тогда... — спрашивая этот вопрос, Гвен Стейси, которая всегда была решительной, не могла не колебаться, — Ты встречал моего папу во время своего путешествия? В порядке ли он?

— Начальник Джордж Стейси? — Рэймонд посмотрел вверх вправо, как

http://tl.rulate.ru/book/114061/4323658

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь