Готовый перевод Naruto: For a Chance at Happiness / Наруто: Ради шанса на счастье: Глава 18

Эти дети были сумасшедшими!

"Черт возьми, Нобуру!" огрызнулся один из Учиха. "Хватит дымовых шашек!"

Икеда-сенсей сделал печать, и сильный ветер остановил дым на том месте, где мы стояли. Это был не самый умный ход для Нобуру, тем более что бьякуган позволял видеть сквозь почти все, что угодно, о чем он должен был знать, если бы они пощадили друг друга раньше. Дымовая завеса не поможет, разве что он бросит ее прямо ей в лицо, но я сомневаюсь, что даже это ее остановит.

Скорее всего, это только разозлит ее еще больше.

"Как будто это тебе поможет", - усмехнулась Сатоми, но ее голос превратился в кашель, когда дым начал рассеиваться.

Нобуру стоял наготове, в его рабочей руке был еще один кунай, и он начал новую атаку на девушку. Сатоми не успела увернуться и успела отбить его руку, после чего нанесла еще один удар в ключицу. Мальчик отлетел в сторону и с грохотом упал на землю. Сатоми все еще кашляла, когда Икеда-сенсей объявил результат поединка в ее пользу.

"Победительница Сатоми-тян. Хорошая попытка, Нобуру-кун; это был хороший штрих с газом от кашля. Если бы ты не позволил ей так быстро вывести тебя из строя, то, возможно, выиграл бы и в этот раз".

Нобуру хмыкнул, выпрямляя верхнюю часть тела и принимая сидячее положение. Чунин усмехнулся и приподнял его за капюшон.

"А теперь целуйся и мирись, у нас еще есть матчи".

Сатоми схватила его за руку и отбросила, как больную.

Ей удалось сохранить на лице надменное выражение, хотя она все еще кашляла.

"В следующий раз повезет больше", - фыркнула она, хотя могла бы и снова закашляться, и пошла в сторону.

Один из старших Учиха захихикал, проходя мимо него, и брюнет рыкнул в его сторону. Он выглядел не слишком устрашающе, его руки свободно свисали с плеч, как лапша. Должно быть, это нормальное явление между Сатоми и Нобуру, тем более что Икеда-сенсей, похоже, не слишком беспокоилась о мальчике, сосредоточившись на своем планшете. Аканэ тут же пришла ему на помощь, быстро схватив его за руки.

"Нобуру, ты должен быть осторожнее с Сатоми-сан", - сказала она, осматривая его руки. Я с трепетом наблюдал, как они светятся бледно-зеленым светом, а затем исчезают. Нобуру потер запястья.

"Она меня просто бесит", - пробормотал он.

"Ты и в прошлый раз так говорил".

"Вы знаете медицинское ниндзюцу Акане-сан?" перебила я. Оба посмотрели на меня.

"Ах, да! Одна из матрон в приюте научила меня", - пояснила она, когда Нобуру вздохнул. Как интересно.

Я улыбнулся ей. "Тогда ты, должно быть, очень искусна. Нужно много тренироваться, чтобы освоить такое интенсивное ниндзюцу".

Девушка слегка покраснела от комплимента, а моя улыбка стала немного застенчивой.

"Вы, должно быть, научились лечить Нобуру-сана, не так ли?"

Аканэ покраснела еще сильнее и пролепетала что-то нечленораздельное, а Нобуру бросил на меня пустой взгляд. Я повернулся к нему.

"Ты, должно быть, очень склонен к несчастным случаям". Он посмотрел на меня, затем повернул голову и пробормотал что-то о Хьюге. С ними было так весело возиться.

Пока мы разговаривали, Икеда-сенсей вызвал одного из старших Учиха и Яманаку в центр арены. Светловолосый мальчик увернулся от Учихи, совершив несколько впечатляющих маневров, и стал его подначивать.

"Я действительно думал, что ты лучше, Кацуо-сан". Минору сохранил мягкий и вежливый голос, даже когда увернулся от неприятного удара разъяренного Учихи.

"Может, заткнешься и будешь драться, надоедливый..."

Громкий свист разнесся по округе, заставив меня и остальных подпрыгнуть и закрыть уши от боли.

"Кацуо-кун, ты покинул арену", - пропела Икеда-сенсей. "Минору-кун победил".

Взгляд, который Кацуо бросил на Яманаку, наверняка поджег бы мальчика, будь у него Шаринган. Но, к счастью для мальчика, глаза цвета угля следили за ним, пока он шел обратно к Чоу, которая поприветствовала его, когда он сел рядом с ней.

Все закончилось быстро. Пока Учиха шел к своим сородичам, Икеда-сенсей вызвал следующую пару.

"Акане и Ясу, ваша очередь".

Девушка нервно улыбнулась и пошла к центру поля, где ждал старший Учиха.

"Надрать ему задницу, Аканэ!" воскликнул Нобуру, когда двое сформировали печать противостояния.

"Начинаем!" По сигналу Икеды-сенсея руки Учихи взлетели в воздух и начали сжимать печати, а затем поднесли их ко рту.

"Стихия Огня: Техника великого огненного шара!"

Из его рта вырвался большой огненный шар, и я снова задохнулся, пораженный жестокостью атаки. Эти дети выложились по полной. Просто для тренировочного матча?

Огромный огненный шар был рассеян внезапно налетевшим из ниоткуда порывом ветра, а руки Аканэ отделились от печати и переместились к подсумку с оружием. Девушка бросила в юношу горсть сюрикенов, он отразил их кунаем, хотя несколько из них, пролетев мимо, слегка порезали его голые руки. Как и Акимичи, было странно видеть застенчивую девушку такой сосредоточенной, когда она пробиралась к Учихе.

Но я заметил неуверенность в ее шагах, когда она вступила в ближний бой с Ясу. Она была вынуждена обороняться, когда мальчик обрушил на нее шквал ударов, которые она только успевала блокировать. Она была слаба в тайдзюцу, это точно, и ей, вероятно, следовало придерживаться дальних атак, так как именно в этом преуспел Учиха.

Вскоре он уже стоял над ней, повалив ее на землю.

"Победитель - Ясу", - объявила Икеда-сенсей, делая очередную пометку в своем планшете.

Я был слегка удивлен, когда Учиха протянул руку, чтобы подтянуть ее к себе, и Аканэ, вздрогнув, приняла ее. Они поставили печать примирения и отошли в сторону. Аканэ выглядела сдержанной, словно ожидала исхода битвы.

"В следующий раз ты его поймаешь, Аканэ", - утешал Нобуру мрачную девушку, сидящую рядом с нами. Судя по тому, как она дергала себя за косички, выглядела она не слишком убежденной. Я кивнула и проследила взглядом за Ясу, за открытыми порезами которого ухаживал Икеда-сенсей.

"Я думаю, вы могли бы победить, Акане, если бы держали дистанцию".

Она перестала трепать себя по волосам и посмотрела на меня.

"Почему ты так говоришь?"

"Ты неплохо использовала дзюцу ветра, а в тайдзюцу у тебя, похоже, слабость". Она кивнула на мои наблюдения, и я продолжил. "Я уверен, что ты мог бы утомить его или найти способ отправить его за пределы. Возможно, тебе стоит изучить более дальнобойные дзюцу и оружие, если ты не чувствуешь себя комфортно, когда подходишь близко".

Аканэ и Нобуру выглядели удивленными моим советом. Неужели это действительно такая удивительная идея?

"Правда?" Я кивнул. Нобуру ткнул в меня пальцем.

"А как же я?" Я окинул его ровным взглядом.

"Никогда не сражайся с Хьюгой с помощью тайдзюцу". Он сдулся. "В конце концов, мы мастера тайдзюцу".

"Спасибо." Я улыбнулся ему.

"Твой газ от кашля показался мне эффективным. Тебе стоит поработать над этим направлением; если ты сможешь вывести противника из строя до того, как он сможет начать атаку, бой явно будет в твою пользу. У тебя хорошее время; тебе просто нужно лучше использовать свои ловушки".

Он задумчиво произнес "хм", прежде чем Икеда-сенсей призвала его к вниманию.

Когда я поднял голову, она усмехнулась.

"Дзюнко и Шисуи, вы следующие", - хихикнула она. "Это будет интересно".


 

http://tl.rulate.ru/book/114033/4335200

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь