Готовый перевод Another world with cats: Systems Engineer Analyzes Lost Ancient Magic Theory and Revolutionizes the World of Magic Tools / В другой мир с кошкой: инженер-системотехник анализирует утраченную древнюю магическую теорию и совершает революцию в мире волшебных инструментов.: 8: Граф и графиня Клауфелт

Большая часть столицы графства Клауфендам, дома вырубленные в скалах, но поместье графа является обычным зданием.

По словам Рудольфа, первоначально в верхней части скалы был большой выступ, и на этом месте в самом начале построили маленький домик для исследований. Затем постепенно расширяли пространство, вырубая скалу, что привело к созданию нынешнего здания.

Кстати, склады и казармы рыцарей также построены в вырубленных скалах и примыкают к основному зданию.

"Я бы хотела, чтобы вы отдохнули, но могу ли я попросить вас сразу же пойти со мной к моему отцу, графу?" - спросила Аннемари.

"Да, конечно, это не проблема. Благодарю вас. Кстати, эта одежда подходит?"

Спросил Исаму, одетый в толстовку и джинсы по просьбе носить одежду Земли в последний день путешествия.

"Да, эта одежда очень необычна для Этерсии. Это лучший вариант для представления вас как перенесенного".

С улыбкой подтверждение не оставило Исаму выбора.

Следуя за Аннемари, он вошел в особняк, где их встретил большой холл. Слуги стояли в ряд, и лицо Исаму напряглось.

"Добро пожаловать, господин Исаму. Добро пожаловать домой, госпожа", - прозвучали приветствия.

Услышав свое имя, Исаму еще больше напрягся.

С усилием, пытаясь улыбнуться, он слегка поклонился. Будучи гостем и воспринимаемым почти как дворянин, Исаму, как ему сказал Рудольф, должен был улыбаться и кланяться слугам. Без этого указания он бы, вероятно, неуклюже кланялся и говорил «спасибо, спасибо».

Поднявшись по лестнице на третий этаж, они подошли к самой дальней комнате с большими дверями. У входа стояли двое рыцарей. Один из них, увидев Аннемари, постучал в дверь.

"Господин Селфас. Госпожа Аннемари вернулась".

После короткой паузы из-за двери раздался голос.

"Хорошо, впустите ее".

"Да, сэр".

После короткого обмена словами дверь открыли.

В передней комнате, совмещенной с гостиной, Аннемари попросила Исаму и остальных подождать. Она постучала в дверь спальни.

"Отец, я вернулась".

"Ах, добро пожаловать. Входи".

Голос был неожиданно мягким.

"Простите за беспокойство", - сказала Аннемари и вошла.

Примерно через 15 минут дверь тихонько открылась, и Аннемари вышла.

"Извините за ожидание. Господин Исаму, пожалуйста, заходите".

"Да, спасибо, извините за беспокойство"

Ответил Исаму.

Внутри комнаты стояла большая кровать в центре, и на ней сидел мужчина средних лет с светло-каштановыми волосами. Рядом с кроватью на стуле сидела женщина с такими же светлыми волосами, как у Аннемари.

"Вы тот самый пришелец, Исаму? Извините за мой внешний вид. Я отец Аннемари, граф Селфас Клауфелт. Король пожаловал мне титул виконта. Это моя жена, Николетт. Добро пожаловать в Клауфендам".

"Приятно познакомиться, Исаму. Я Николетт Клауфелт, мать Аннемари", - представилась жена графа, вставая.

"Спасибо за вашу теплую встречу. Я Исаму Мацуомото, перенесенный из другого мира. Благодарю вас за предоставленную мне честь".

Исаму в ответ тоже поклонился, в замешательстве от таких официальных приветствий.

"Ха-ха-ха. Анне говорила, что вы скромный человек, и она была права. Нет необходимости быть таким формальным. Для нас большая честь принимать перенесенного".

"Правда?"

"Да. Эта страна всегда опиралась на помощь перемещенных. Для меня большая честь принимать вас в мое время. Мы принимаем пришельцев по очереди, и это вопрос удачи, так что для меня это действительно радость, - улыбнулся Селфас, смягчив напряжение Исаму.

"Более того, вы уже спасли мою дочь и рыцарей в дороге. За это мы вас уже приветствуем, независимо от того, перенесенный вы или нет".

"Я не сделал ничего особенного. Спас их не я, а Орхиме".

Скромно заметил Исаму. Хотя он предупреждал о магической атаке, ее предотвратила Орхиме.

"Фу-фу. Эта Орхиме, должно быть, твой посыльной, да? В таком случае, это заслуга Исаму", - сказал Селфас.

"Да, если посыльной сражался за вас, не получая приказа, это говорит о большой привязанности к вам. Обычно они действуют только по приказу".

Добавила Николетт.

"Понятно..."

Исаму было трудно поверить в это.

"Кстати, где Орхиме? Анне говорила, что она милая, и больше всего рассказывала о ней".

"Мама!" - лицо Аннемари покраснело от слов матери.

"Я могу позвать ее, если это не будет проблемой для вас. Я слышал, что вы плохо себя чувствуете."

"Ничего страшного. Я просто слишком старалась и повредила спину".

"Николетт, что ты говоришь..." - проворчал Селфас. Аннемари явно унаследовала внешность матери, но характер - от отца. Исаму понял, что в этой семье главенствует Николетт.

"Хорошо, тогда извините..."

Исаму открыл дверь спальни, и перед ним уже сидела Орхиме.

"Ты слышала? Иди сюда".

"Мяу", - ответила кошка и прыгнула на руки Исаму.

Это Орхиме, моя дорогая семья.

"Мяу".

Орхиме потерлась о щеку Исаму, довольная представлением.

"Какое очарование!"

Глаза Николетт засветились.

"Исаму, можно ли мне подержать Орхиме?"

Мама, это нечестно! - возмутилась Аннемари.

"Ну, если Орхиме не против..."

Орхиме коротко мяукнула и пошла к Николетт.

"Какая умная кошка! Она понимает наши слова?"

Воскликнула Николетт, взяв Орхиме на руки.

"Мама, Орхиме любит, когда ее нежно гладят за шеей и на горле", - добавила Аннемари, и комната наполнилась шумом.

"Тише. Извините за их поведение, Исаму".

Селфас прочистил горло. Женщины смутились и извинились.

"Извините, Исаму. Мы увлеклись..."

"Прости нас, Исаму!" - добавила Аннемари.

"Ничего страшного. Спасибо за любовь к Орхиме"

Ответил Исаму.

"Исаму, можно ли нам одолжить Орхиме на время? Женщины могут подержать ее в другой комнате. Здесь слишком шумно для разговора".

Понятно. Извините, Исаму, мы возьмем Орхиме на минутку.

Аннемари и Николетт с Орхиме на руках направились в соседнюю комнату. Селфас повернулся к Исаму.

"Наконец-то можно поговорить спокойно. Итак, Исаму, расскажите, что бы вы хотели делать дальше?"

Селфас улыбнулся, напомнив Исаму улыбку Аннемари в первую ночь.

Исаму рассказал о своих планах: изучение магии, проверка магических артефактов, оценка способностей Орхиме и собственных навыков.

Селфас слушал внимательно, закрыв глаза. После завершения рассказа Исаму, он открыл глаза и заговорил.

"Спасибо. Мы рады, что вы о нас так заботитесь. Я благодарен, что вы здесь, Исаму. Как бы это ни звучало, я признателен Фелькару за то, что он уступил нам вас. Я полностью доверяю Аннемари и уверен, что с вашими идеями вы принесете много пользы нашему графству. Если возникнут проблемы, обращайтесь. Я всегда помогу. Пожалуйста, помогите Аннемари и нашему графству".

С этими словами Селфас поклонился.

http://tl.rulate.ru/book/114021/4342055

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь