Готовый перевод I am Dudley Dursley with a Cheating System! / Я - Дадли Дурсль с читерской системой! ✅: Глава 8. Открытие Дадли

Именно поэтому Дадли хотел остаться в доме миссис Фигг вместе с Гарри – у нее жило много-много пушистиков.

В прошлой жизни Дадли очень любил домашних животных, у него дома жило несколько. Жаль, что в этой жизни у Вернона аллергия на кошачью шерсть, иначе Дадли обязательно завел бы дома кучу этих пушистых милашек.

— Дадли, думаю, тебе лучше отпустить Снежка, посмотри, он тебя избегает, — с улыбкой произнесла миссис Фигг, глядя на Дадли.

— Миссис Фигг, я всегда очень любил Снежка, в детстве я кормил его козьим молоком. Если он меня избегает, то это просто неблагодарно с его стороны, — сказал Дадли и потерся о живот Снежка.

Комплекция Дадли в сочетании с его поведением действительно создавала впечатление «в душе тигр, в сердце роза».

На самом деле, серебристый кот Снежок на руках Дадли, кроме того, что всем своим видом выражал пренебрежение, никак не сопротивлялся, а, наоборот, еще и мурлыкал.

Кошки не похожи на собак, тем более что Дадли гладил Снежка по животу, а такое поведение кошки воспринимают как нападение. И если бы у Дадли не было близких отношений со Снежком, его бы определенно ждала царапина или даже яростная атака когтями.

— Это все потому, что ты так долго к нам не приходил, — с упреком в голосе сказала миссис Фигг. — Снежок, Мистер Тибблс, мистер Лапка и Хохолок тебя уже почти не узнают.

Снежок, Мистер Тибблс, мистер Лапка и Хохолок – всего у миссис Фигг было четыре кошки.

Судя по их разговору, Дадли и миссис Фигг были знакомы уже давно. В этом не было ничего удивительного: Дадли любил кошек, а миссис Фигг была единственной, у кого были кошки поблизости.

На самом деле, поначалу миссис Фигг не очень-то жаловала Дадли, вернее, не жаловала семью Дурслей, пока Гарри впервые не оставили у нее.

— Учеба отнимает очень много времени, миссис Фигг. Нужно не только учить предметы, но и получать медали для школы, участвовать во всяких мероприятиях по обмену. Это так утомительно, что у меня даже времени на тренировки почти не остается.

Дадли наконец поставил Снежка на пол, но тот не захотел уходить и продолжал жалобно мяукать, глядя на Дадли.

Дадли достал из кармана горсть сушеной рыбки и начал кормить Снежка по одной рыбке за раз.

— Не корми его слишком много, а то потом он откажется нормально есть, — покачала головой миссис Фигг и, глядя на крепкое тело Дадли, восхищенно произнесла: — Ты самый сильный из всех, кого я знаю.

Сказав это, миссис Фигг про себя добавила:

«Возможно, только тот человек сильнее тебя».

Пока они разговаривали, остальные кошки миссис Фигг, услышав запах еды, тоже вышли из комнаты и, окружив ноги Дадли, начали тереться о них.

С одной стороны, их привлекала сушеная рыбка в руках Дадли, а с другой – они хотели оставить свой запах на Дадли.

Гарри же, как невидимка, стоял у двери и наблюдал за оживленно беседующими Дадли и миссис Фигг. На самом деле, он завидовал общительности Дадли, тот мог поговорить с кем угодно.

— Кстати, Гарри, — спохватилась миссис Фигг, вспомнив о Гарри, и спросила: — Вы, наверное, проголодались? Я пойду приготовлю вам поесть.

Миссис Фигг была искусной кулинаркой, ее жареные колбаски, тушеная капуста и картофельное пюре были просто объедение.

Но сегодня Дадли не хотелось есть эти блюда, потому что Петуния тоже их готовила, просто ее кулинарные способности были немного хуже, чем у миссис Фигг.

Даже самая вкусная еда приедается, если есть ее каждый день.

В конце концов, меню было слишком скудным.

— Миссис Фигг, позвольте мне, — Дадли бросил остатки сушеной рыбы кошкам, отряхнул руки и встал. — Сегодня я вам кое-что приготовлю.

— Дадли, ты умеешь готовить? — удивилась миссис Фигг.

Она считала, что с характером Дурслей воспитать такого Дадли – уже достижение, а тут он еще и готовить умеет.

— Конечно! — Гарри вспомнил, как в прошлый раз ел еду, приготовленную Дадли, и невольно облизнулся, у него потекли слюнки. — Дад готовит очень вкусно.

Услышав слова Гарри, миссис Фигг с недоверием, но все же пропустила Дадли на кухню.

Тофу нарезать кубиками, опустить в кипящую воду и бланшировать, разогреть сковороду с маслом, добавить измельченный зеленый лук, имбирь и чеснок и обжарить до появления аромата, затем добавить мясной фарш и обжарить до изменения цвета, постоянно помешивая, пока не появится сильный аромат.

Дадли ловко управлялся на кухне, и вскоре на столе появились свинина дважды приготовленная, свинина тушеная в соевом соусе, мапо тофу, мясные тефтели «голова льва» и самый простой томатный суп с яйцом.

Четыре блюда и суп источали манящий аромат.

Стоило попробовать лишь кусочек, и миссис Фигг с Гарри были покорены.

— Как вкусно, — с набитым ртом пробормотал Гарри.

Хотя тетя Петуния и неплохо готовила, но, к сожалению, ее меню было слишком скудным, одни и те же блюда повторялись снова и снова. По сравнению с Дадли разница была огромной.

— Это всего лишь простая домашняя еда, если вам понравится, я буду готовить ее каждый день, — сказал Дадли и опустошил тарелку с рисом.

Дома Петуния не пускала Дадли на кухню.

Даже если ему хотелось поесть, он мог это сделать, только когда никого не было дома.

Только что сытно пообедавшие кошки тоже почувствовали запах еды и запрыгнули на стол, с любопытством обнюхивая блюда.

Вот только первым делом они выбрали мапо тофу, но острый запах перца чили и сычуаньского перца им не понравился, и они тут же спрыгнули со стола.

— Эй, дети, кухня – это моя вотчина. Ваша задача сейчас – хорошо учиться… — слушая миссис Фигг, Гарри погрустнел, но тут миссис Фигг подмигнула и продолжила: — …Но иногда можно и так.

— Ура! — радостно воскликнул Гарри и поднял ложку с супом.

Следующие несколько дней прошли спокойно: Дадли и Гарри исправно ходили в школу, возвращались домой и тренировались на лужайке.

До тех пор, пока…

…у Гарри не случилось школьное мероприятие, и Дадли вернулся домой один. Миссис Фигг как раз отлучилась по делам и еще не вернулась.

— Мяу! — как только Дадли вошел в дом и не успел переодеться, из комнаты выбежала Снежка и, взволнованно мяукая, бросилась к Дадли.

— Что случилось, Снежка? — не понял Дадли.

Он любил кошек, но языка кошек не понимал.

— Мяу! — видя, что Дадли не понимает, Снежка сначала укусила Дадли за штанину и потянула, а потом побежала в другой конец коридора и попыталась просунуть лапу в щель под дверью.

Тут Дадли понял, что имеет в виду Снежка: она звала его за собой.

Надо сказать, что кошки миссис Фигг были умнее обычных кошек, Дадли даже подозревал, что они обладают человеческим разумом.

В другом конце коридора была заперта деревянная дверь.

Но из комнаты, где, казалось бы, никого не было, доносились какие-то звуки возни и переворачиваемых вещей.

«Неужели в дом забрались воры?» — подумал Дадли.

Первой мыслью Дадли было, что в дом забрались воры, он сжал кулаки: в мой дом лезть – я вам такое устрою, на всю жизнь запомните!

Законник Дадли снова в деле.

Какая-то деревянная дверь не могла остановить Дадли, он лишь слегка толкнул ее, и дверь распахнулась.

Открыв дверь, он увидел не ожидаемого вора, а книгу. Вернее, книгу, которая двигалась сама по себе. И у нее даже были зубы и глаза. В этот момент она носилась по комнате, гоняясь за мистером Лапкой и Хохолком.

http://tl.rulate.ru/book/113888/4298706

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Несомненно, у каждой британской домохозяйки на кухне имеется соевый соус, тофу и конечно же сычуаньский перец.
Развернуть
#
С этим остаëтся только смериться.
Развернуть
#
откуда ты знаешь - че там должно и не должно быть,у британской домохозяйки девяностых?
Развернуть
#
😂😂😂😂😂😂😂
Развернуть
#
Автор индус. Не там много произведений оттуда доходят до перевода
Развернуть
#
Благодарю.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь