Готовый перевод One Piece: I, Uchiha Madara, dance at the top of the war / Ван Пис: Я, Учиха Мадара, танцую на вершине войны: Глава 12

После того как Сора Киборг положил трубку, он всегда чувствовал, что собеседник, кажется, направляется в Долину Богов.

Неделю назад весть о Долине Богов достигла пиратов, и Сора Киборг также узнал о утечке информации.

Теперь пиратская группа Акацуки и группа Роджера тоже движутся. Рассчитывая на безопасность Небесных Драконов, Сора Киборг взял телефон с стола и набрал номер Гарпа.

Гарп, отдыхавший на отдыхе в Восточном море, удобно лежал на шезлонге, греясь на солнце.

В этот момент зазвонил Денден Муши: "Бру~Бру~Бру~"

Гарп открыл один глаз и нажал кнопку ответа: "Что случилось, Маршал!"

"Гарп! Прерви свой отпуск и немедленно отправляйся в Долину Богов на Западном море, чтобы защитить Небесных Драконов!" — раздался голос Ган Гу Кона.

"Почему именно на той маленькой граничной острове?" — спросил Гарп, озадаченный.

"Извини, Кэп, я не могу сказать!"

"Организация Акацуки уже вышла в море. Сейчас мы не уверены, куда они направляются. Если туда, то это будет ужасно!"

Послушав, что сказал Сора, Гарп беспомощно сказал: "Ты хочешь сказать, что они направляются на экскурсию Небесных Драконов?

"Ты недооценил их, когда атаковал корабль Острова Улья. Это был сокровище, которое Остров Улья специально искал на море. Ты украл его, так что, конечно, они хотят его вернуть."

"Хотя Учиха Мадара сейчас капитан, он, наверное, тоже хотел бы это сокровище. Никто не хочет быть бессмертным."

"Сейчас не время об этом говорить, ты иди туда прямо сейчас, пожалуйста, Гарп!" — прозвучал умоляющий голос Стального Костяного Сора.

"Разве нет достаточно охраны? Ничего страшного!"

Капу сказал с лицом, полным сопротивления.

"Достаточно было бы, чтобы справиться с ними, но я не ожидал, что Роджер тоже пойдет туда!" — когда это было сказано, Гарп в шоке встал с шезлонга: "Почему ты не сказал мне раньше! Я иду прямо сейчас!"

Затем Гарп быстро собрался и сел на лодку.

В определенной области Западного моря плавали Пираты Роджера.

Рейли получил звонок.

"Ты хочешь сказать, что заметил действия Пиратов Акацуки?" — спросил Рейли Денден Муши.

Что касается их старого соперника — Пиратов Роков, Рейли очень интересовало их местонахождение.

"Да! Брат Рейли!" — раздался голос из Денден Муши.

"Так куда они направляются?" — продолжал спрашивать Рейли.

"Кажется, на Запад!"

"На Запад?" — пробормотал Рейли, а затем сказал в Денден Муши: "Хорошо, понял, спасибо!"

После этого Рейли положил трубку.

"Капитан, организация Акацуки приняла меры, и местоположение — на западе, вероятно, направляются в Долину Богов.

Рейли подошел к Роджеру, сидевшему в стуле и пьющему.

"Как вы думаете, они здесь, чтобы навредить или ради призов Небесных Драконов?" — Роджер был немного пьян, его щеки красные. Он повернул голову и сказал Рейли.

"Шансы навредить низки, они, должно быть, здесь ради приза. Хотя Рокс мертв, большинство пиратов в их группе не имеют плода~" — проанализировал Рейли.

"Тогда мы не можем позволить им преуспеть!" — сказал Роджер с твердым взглядом вдаль.

Несколько дней спустя, следуя направлению плавания пиратской группы Акацуки, Стальной Костяной Сора был на 100% уверен, что они направляются в Долину Богов. Правительство мира также получило новости. Рассчитывая на безопасность Небесных Драконов, Святой Джейголуция Сатан и Святой Маркус Маз бросились туда.

На другой стороне.

На вершине Долины Богов, на высокой платформе, Небесный Дракон держал меч и кричал: "Простите, что заставили ждать!"

Бесчисленные Небесные Драконы собрались в первом ряду внизу, некоторые держали ножи, некоторые — оружие, и аплодировали.

"Трехлетнее шоу способностей!"

"Конкурс массового убийства аборигенов начинается сейчас!"

После того как ведущий закончил говорить, несколько Драконов выстрелили в воздух, чтобы отпраздновать.

"Бам, бам, бам~"

После выстрелов ведущий продолжил: "Страна, выбранная в качестве места проведения этого соревнования, — не член государства Мирового Правительства — Остров Богов!"

На площади ниже их шагов были сотни рабов в кандалах.

Эти рабы не смели двигаться опрометчиво, так как были окружены морскими офицерами и персоналом Мирового Правительства.

"Далее, я представлю 13 рабов SR!"

Небесный Дракон сказал, указывая на рабов, стоящих в первом ряду. Эти люди были все когда-то могущественными пиратами на море.

"Их награда — 10 000 очков!"

"Есть еще 150 других зарегистрированных рабов R, каждый из которых соответствует 1 000 очков!"

"Это соревнование подготовило роскошные призы для победителя!"

"200 участников соревнований охотников Небесных Драконов...."

Пока ведущий объявлял это, один из Небесных Драконов в поле выстрелил и убил раба.

"Бам бам~"

Раздался двойной выстрел, и раб-ребенок упал на землю.

"Эй, эй, эй, еще не стреляйте, соблюдайте правила!" — кричал Небесный Дракон на сцене.

"Хахаха~"

Его ответили громким смехом.

"Черт, почему вы так с нами обращаетесь!"

"Люди действительно обращают других людей как игрушки!"

"Если это сон, пусть я проснусь!"

"Дети были застрелены ими!"

Рабы горько плакали, на их лицах появились выражения нежелания, боли и отчаяния.

"Хахаха!"

Маленькая девочка посмотрела на этих рабов, весело рассмеялась и с уверенностью сказала: "Кубок чемпиона должен принадлежать нашей семье Мамая!"

"Даже не думай об этом, я уже забронировал!" — сказал молодой дворянин с большой уверенностью.

"Я не позволю тебе победить, Джиллингер." — говорил ребенок двенадцати-тринадцати лет.

"Смотри внимательно, малыши!" — сказал юноша по имени Джиллингер.

Как сеятельный игрок на этот раз, Фейгаланд Гариншенг стоял в стороне, держа свой меч и ничего не сказал.

"Внимание всем участникам, охота официально начнется через час!"

"Рабы, если вы сможете выжить три недели, не будучи убитыми, вы будете свободны!"

"Хорошо, вы можете бежать сейчас!"

Как только эти слова прозвучали, рабы побежали с горы.

Небесные Драконы смотрели на этих беглецов с издевкой.

Некоторые из них любопытно спросили ведущего Небесного Дракона: "Кстати, какой приз на этот раз?"

"Не спрашивай, я гарантирую, тебе понравится!" — ведущий Небесный Дракон улыбнулся таинственно.

Увидев, что они не могут получить информацию из вопроса, любопытные Небесные Драконы не планировали задавать больше вопросов.

Вскоре, через час, участники спустились с горы.

Аборигены на Острове Долины Богов не знали, что происходит, поэтому просто делали то, что должны были делать.

Некоторые умные граждане заметили что-то неладное и попытались уйти, но были удержаны морскими офицерами, окружающими Долину Богов у берега.

Что морские офицеры не знали в это время, так это то, что под их лодкой плавал белый силуэт, и вскоре тот пришел к берегу и спрятался в грязи.

http://tl.rulate.ru/book/113887/4295909

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь