Готовый перевод immortality begins with killing demons / Бессмертие начинается с убийства демонов: Глава 128: Заключение Демона в тело

Глава 128: Заключение Демона в тело

  [На 126-м году под пронзительный тигриный рык вы тихо отбросили свое намерение умереть, чувствуя, что сила в вашем теле становилась все более и более гармоничной, и вы начали пробовать Третья трансформация]

  Из-за силы демона. Поскольку она была сильнее, потребовалось больше времени, чем в прошлый раз, чтобы стереть сознание тигра.

  Шэнь И вообще не чувствовал никакого беспокойства.

  Эта битва с демоном-жабой позволила ему по-настоящему ощутить мощь магической силы демона. Подобные врожденные способности не слабее, чем мощные человеческие боевые искусства.

  Возможность неторопливо прогуляться по бесконечному глубокому бассейну даже более успокаивает, чем стоять на улице.

  Это нечто невообразимое для обычных мастеров боевых искусств.

  Обладая этими навыками, он может отправиться в море, чтобы ловить драконов, подняться в небо, чтобы поймать орлов, и увеличить продолжительность жизни демонов. Независимо от того, насколько высока цена, оно того стоит.

  [На 127-м году вы проглотили таблетку жабы. По сравнению с предыдущим укрощением, ваши методы постепенно стали грубыми. Под руководством вашей жизненной силы демоническая сила короля жаб стала пугаться. намек на радость, и эффективность прогресса повышается]

  По мере того, как жабья таблетка переваривается, оставшаяся продолжительность жизни демона начинает уменьшаться с чрезвычайно ужасающей скоростью.

  Почти полный внутренний эликсир был быстро интегрирован в конечности и кости Шэнь И.

  [В 720-м году...]

  [1300-м году...]

  [В 1972-м году бесподобное свирепое чудовище пробудилось в твоем теле и было холодно подавлено тобой в твоем теле]

  [Ты — фея-жаба, рожденная на небе и на земле, довольствуясь сильным холодом, накапливая в своем теле сотни поколений яда, путешествуя во всех направлениях. В мире нет ничего, что вы не могли бы проглотить. Все живые существа боятся вашего странного яда и не осмеливаются прийти. рядом с тобой

  . Ченг]

  Низкий и долгий жабьий крик эхом отозвался в моей голове.

  Шэнь И медленно поднял ладонь, его тонкие пальцы слегка подергивались. Он молча поджал губы с серьезным выражением лица, пока полностью не сомкнул пальцы.

  Он вздохнул с облегчением, и наконец на его красивом лице появился намек на радость.

  Первоначально я думал, что Девять Трансформаций Бессмертного Демона Сяочэна в лучшем случае позволят ему достичь уровня, сравнимого с уровнем Царства Чэндань. Однако оказалось, что либо внутренний эликсир Демона-Жабы был слишком сильным, либо Девять Трансформаций. Бессмертного Демона, который был слишком загадочным.

  Сила, бурно текущая в этот момент между ладонями, способна полностью подавить демонов в царстве Дэн.

  «В соответствии с этим прогрессом, разве не было бы идеально раздавить конденсирующую таблетку, когда она будет завершена? Когда Девять топей соберутся вместе, одна ладонь подавит царство Дань Бао и сделает невозможным движение,

  если сделать один шаг ?» Метод закалки тела с помощью таблеток конденсации действительно может достичь такого рода трансграничных результатов. Только

  тогда он внезапно понял значение слова «чжэнь», стоящего за Девятью трансформациями Бессмертного Демона.

  Фигура Чэнь Цянькуня появилась в сознании Шэнь И. Эта неудержимая алебарда уже не казалась такой страшной, когда он думал об этом сейчас.

  Почти полтора месяца спустя он, наконец, обрел уверенность в том, что спасет свою жизнь этим шагом.

  Вы должны знать, что это всего лишь чистая физическая сила. Если вы добавите Небесного Демона Вайдана, даже если придет тигр с совершенным эликсиром, Шэнь И придется дать другой стороне почувствовать, что значит быть закалителем тела. воин.

  Думая о Небесном Демоне Вайдане.

  Шэнь И протянул руку и вынул его, и битва с Повелителем Жаб поглотила еще около 15% его сбережений.

  Используйте оставшуюся Тигровую таблетку, чтобы пополнить ее до 50%, а затем уберите все.

  Он посмотрел на панель.

  [Оставшаяся продолжительность жизни демона: четыреста восемьдесят четыре года]

  Если есть новые монстры, которых можно поймать, естественно улучшить Девять трансформаций бессмертных и демонов. Если нет дополнительной продолжительности жизни, рассмотрите возможность вывода Фэн Лэй Жуна. Также полезно соединить еще несколько больших отверстий с Рибаодианом для Баолу.

  Когда придет время, внешний эликсир Небесного Демона будет восполнен, и даром появится сверхсовершенный внутренний эликсир.

  Ты будешь более уверен в себе, если победишь тигра.

  Шэнь И покинул город Юнъань всего на несколько дней, но Шэнь И уже включил этого демона в свою повестку дня, но он мало что знал о территории клана демонов, например, есть ли у него помощники и есть ли там что-нибудь. это требовало внимания в пещере, где он жил.   

  Когда я сопровождал Чжэньмо Си и других обратно в округ Тинъян к Сяо Цянвэю, мне действительно хотелось узнать у них соответствующие новости.

  Что касается того, чтобы попросить генерала, подавляющего демонов, совершить для него набег на строй, было бы лучше, если бы другая сторона согласилась. Если женщина просто шутит, Шэнь И не будет особо волноваться. Он уже давно привык действовать в одиночку. .

  «Было бы хорошо, если бы существовало еще один или два смертоносных метода».

  Шэнь И заметил, что монстры, с которыми он недавно столкнулся, были толще и толще, чем предыдущие, начиная от трех футов в длину, как тигровое чудовище, и заканчивая высотой жабы, около двадцати футов. .Оно выше многих зданий в предыдущих жизнях.

  Становится все труднее убить всего лишь одним мечом и двумя ладонями.

  Использование дыхания Тяньгана Сюеши уже немного поверхностно, когда дело доходит до уровня царства конденсации Дань, и срочно необходимы новые боевые искусства, чтобы компенсировать это.

  Он покачал головой и закрыл панель.

  Он раскинул ладони и активировал магическую силу демона-жабы, и в его ладонях внезапно появился слой зловещей зелени. Он достал меч, попробовал его и обнаружил, что яд подобен дыханию и может покрыть лезвие.

  После того, как он полностью ознакомился с силой своего тела, он придумал различные способы использования этой ядовитой магической силы.

  Становилось светло.

  Сяо Цянвэй тихо постучал в дверь: «Мастер Шэнь, вы уже уходите?»

  Шэнь И толкнула дверь и вышла. Свирепый волчий плащ на ее теле уже давно был убран, и на ней все еще была облегающая одежда. черная рубашка.

  Многие капитаны и генералы охраняли смущенного Лю Биня, у генерала-ветерана, казалось, не было сил встать. Говорят, что он охранял, но на самом деле его поддерживали два человека рядом с ним.

  Какую бы психологическую подготовку я ни провел, сколько амбиций таится в моем сердце и сколько крови было запятнано на моих руках.

  До того момента, как он действительно отправился в путешествие, Лю Бинь все еще не мог сохранить свой менталитет, и его настроение было явно немного испорчено.

  «...»

  Сяо Цянвэй совершенно не был тронут.

  Даже в тот момент, когда они оба пришли сюда, если бы Лю Бинь был готов правдиво объяснить ситуацию, все равно было бы место для перемен.

  Но он все же решил использовать самый жестокий метод, чтобы прогнать их.

  Мало того, когда Шэнь И яростно сражался с демоном, ветеран фактически безумно издевался над своими коллегами при императорском дворе, желая, чтобы они немедленно умерли от рук демона-жабы.

  Сяо Цянвэй правдиво доложит обо всем этом генералу Ю.

  Всем известно, что генерал Ю не имеет высокомерия и уважает свою группу пожилых ветеранов и даже относится к ним как к старшим.

  Но однажды дело доходит до демонов.

  Пока они жили во дворе Главного военного особняка, от Ю Лунтао до Фан Хэна, не было никого милосердного.

  «Пошли», —

  Шэнь И отряхнул рукава и повел всех обратно.

  Сяо Цянвэй поджала губы и посмотрела ему в спину. Помимо дел Лю Биня, она также рассказала генералу Ю все о героическом появлении молодого человека при убийстве демонов.

  У восходящего молодого сильного человека есть потенциал защитить Цинчжоу.

  В то же время он охотник на монстров и личный последователь.

  Имея и то, и другое, он мог совершать такие удивительные подвиги одновременно.

  Если Цинчжоу сможет пережить трудности и оставаться стабильным еще несколько сотен лет, появится ли еще одно золотое тело длиной три фута в Военном Храме, сияющее в небе?

  (Конец главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/113789/4299719

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь