Готовый перевод Harry Potter and the Grangers take on the world / Гарри Поттер и Грейнджеры захватывают мир: Глава 20

В воскресенье утром Гарри и Гермиона снова посетили Грейнджеров, чтобы спланировать свой первый набег на тайные убежища Волан-де-Морта.

"Ты выглядишь гораздо лучше, Гарри", - с улыбкой сказала Эмма.

"Если честно, вчера ты выглядел как чёрт. Ты был просто ужасен", - добавил Дан, когда они с Эммой обнялись с Гермионой в знак приветствия.

"Кто-нибудь еще хочет оскорбить меня, Гермиона, Даг? Нет? А ты, Эмили?"

"Я не видела тебя вчера, так что с моей стороны было бы нечестно строить догадки. Я скажу, что ты очень низенькая и симпатичная, подойдет?"

Гарри вздернул брови и поддразнил в ответ. "Это предложение?"

"Извини, Гарри, но я предпочитаю более зрелых мужчин. По крайней мере, достаточно взрослые, чтобы бриться".

Гарри изобразил поистине жалкое выражение глубокого разочарования, которое заставило всех разразиться хохотом.

"Даг, Эмили, как продвигаются ваши умственные упражнения?" спросила Гермиона, когда все немного успокоились.

"Мы оба отсортировали и упорядочили свои воспоминания и теперь отрабатываем основные приемы ментальной защиты".

"Вот почему мы часто слышим, как Даг плачет, как девчонка, посреди ночи", - шутливо сказал Дан.

Даг покраснел и ответил. "Я не плачу!"

"Определенно хочешь. Нет ничего плохого в том, чтобы найти общий язык со своей женской стороной", - добавил Дан с озорной ухмылкой.

Эмма закатила глаза. "Мальчики, просто прекратите. Вы не собираетесь затевать в этом доме еще один матч по борьбе, вы меня слышите?"

"Ладно, ребята, почему бы нам не вернуться к делу? Как все прошло после нашего вчерашнего отъезда?"

"Все прошло хорошо. В понедельник мы договорились о встрече за обедом с нашими юристами, чтобы составить профессиональный трудовой договор. Организация "Изгой" возьмет на себя всю бумажную работу по магической части".

"Звучит здорово. Вы уже говорили с ними о поиске административного помощника, который вам нужен?"

"Мы ожидаем список кандидатов к завтрашнему дню. И мы оба возьмем завтра выходной, чтобы встретиться с ними".

"А что насчет моих кандидатов на должность охотника/охранника Акромантула?"

"Изгой" нашел несколько кандидатов, которые были очень заинтересованы. На самом деле, они были готовы отправить некоторых из них уже сегодня, поскольку многие из них хотели приступить к работе как можно скорее. Но мы решили подождать до завтра, чтобы отсортировать оба набора кандидатов одновременно".

"Звучит как разумный план. Кстати, мы получили некоторую информацию о местонахождении тайников Волан-де-Морта с ценностями, включая окружающие их "Защиты". Вот несколько копий нашего списка мест и их защит. Вы заметите, что почти все места находятся здесь, в Великобритании. Только одно находится в Албании".

Гермиона передала всем копию карты, которую Гарри составил после успешного доступа к разуму Волан-де-Морта, а затем взяла свежий лист бумаги и ручку.

После нескольких минут изучения своей копии Даг поднял голову и уставился на них с недоверием, в его глазах было больше, чем намек на страх.

"Вы серьезно думаете, что я сделаю все это сам?"

"Нет! Ты что, дурак? Конечно, мы не ожидаем, что ты сделаешь это один. Ты бы не смог, даже если бы захотел".

"Вы собираетесь нанять сторонних подрядчиков?"

"Нет. Ты будешь нашим главным разрушителем проклятий, но Гарри сможет использовать свои особые таланты, чтобы помочь тебе. Эмили тоже поедет, и я тоже смогу вам помочь".

"Не обижайся, но Гарри и ты - всего лишь пара детей. А у Эмили нет опыта в снятии проклятий".

"Гермиона, это звучит очень, очень опасно. Я думаю, вам стоит серьезно подумать о том, чтобы нанять для этого профессиональных разрушителей проклятий".

"Поверьте нам, это будет не так уж сложно. Мы вряд ли пойдем вслепую. Мы будем точно знать, что нам нужно и как это получить, что значительно облегчит работу. Тем более что Гарри, наш постоянный змееуст, будет рядом и разберется со всеми змеиными частями".

"Мне это не нравится. Я все еще звучу слишком опасно".

"Мы действительно не хотим, чтобы посторонние узнали об этих сайтах. Информация на этих сайтах, помимо денег, будет бесценна для нас в будущем. Мы должны попробовать хотя бы один сайт".

"Даг, если первая попытка не сработает, я буду вынужден настаивать на том, чтобы ты немедленно одурманил этих двоих и доставил их домой, ты понял?"

"Да, Дан, конечно. Я буду абсолютно уверен, что наши юные друзья останутся в безопасности".

"Вы обещаете?"

"Даю слово".

"Спасибо."

Даг прошептал Гермионе: "Лучше бы ты была права. Я не хочу потерять свой бонус".

"Теперь, когда мы решили действовать, я думаю, нам нужно тщательно решить, что попробовать первым".

"Албания точно исключена, по крайней мере пока".

"В частные дома тоже будет сложнее попасть. Это значит, что старый дом Хепзибы Смит исключен, а также поместье Нотт, поместье Кэрроу, коттедж Эйвери и особенно поместье Риддла".

"Я думаю, мы все же должны рассмотреть вариант с поместьем Риддла. Сейчас там живет только старый смотритель", - добавил Гарри. Гарри добавил.

"Значит, остаются тайники в Хогсмиде, сиротский приют Вула, дом Горбина и Бэркеса, Дырявый котёл и поместье Риддла". сказала Гермиона, вычеркивая остальные места из списка потенциальных целей набега.

"Горбин и Бэркес" отпадает. Я не думаю, что нам удастся получить разрешение на посещение их задней комнаты без кровавой драки", - заметил Даг.

"Приют Вула" и "Дырявый котёл", судя по этому списку, будут самыми простыми".

"Хотя у поместья Риддл серьезная защита, там, скорее всего, хранятся самые ценные вещи из всех. Пещера возле Хогсмида огромна и имеет поистине запредельную защиту. Чтобы организовать набег на нее, потребуется гораздо больше недели".

Гарри задумался. "Я предлагаю сначала взять поместье Риддла".

"Как насчет этого. Почему бы нам сначала не совершить набег на поместье Риддла и, в случае успеха, волшебным образом собрать все вещи и вернуть их сюда для сортировки. Так мы сможем доказать маме и папе, что все было не так опасно, как они думают. Потом все отправятся в приют, включая маму и папу. Даг, Эмили, Гарри и я будем разочарованы, пока мои родители будут раздавать подарки, чтобы отвлечь персонал и детей. Как только все будет чисто, мы начнем набег. Так что купите много игрушек и много сладостей для детей. Нужно, чтобы они были как можно более возбуждены и возбуждены, чтобы персонал не мешал нам, пока мы грабим ценности Волан-де-Морта. И наконец, если мы не слишком устали, попробуем найти убежище в Дырявом котле.

"Звучит заманчиво. Если ты не получишь доступ к кладу в поместье Риддлов, мы всегда можем попробовать приют".

"Хорошо, убедитесь, что у вас все готово к следующей неделе. Особенно сундуки".

"Почему бы тебе, Дагу и Эмили не выйти на улицу и не подумать об этом? Нам с Гарри нужно кое о чем поговорить с родителями. Не уходите слишком далеко, нам может понадобиться ваше мнение". Гермиона подтолкнула Дага и Эмили к двери. Как только дверь была закрыта, Гермиона использовала свою Волшебную палочку, чтобы наложить блокирующие и подслушивающие чары.

"Мама, папа, что вы думаете о Даге и Эмили?" спросила Гермиона.

"Мы думаем, что они оба замечательные, судя по тем двум месяцам, что мы их знаем. Почему ты спрашиваешь, дорогая?"

"Как вы думаете, они достаточно надежны, чтобы мы рассказали им о Выручай-комнате?"

"Ты тоже много общался с ними. Что тебе говорит о них твоя интуиция?"

"Ты же знаешь, мы с Гарри не очень хорошо разбираемся в эмоциональных вещах. Я предпочитаю опираться на эмпирические факты, а эмоциональное воспитание Гарри было сильно заторможено его несчастной жизнью в семье. Прости, Гарри, но это правда".

"Все в порядке, Гермиона. Лучше быть честным, чем все зарывать и игнорировать. Кстати, как продвигается мое усыновление?"

"Все идет по плану, и через несколько недель у вас должны быть официальные документы на подпись. Затем в конце ноября состоится слушание, на котором вы должны будете присутствовать. Окончательное слушание должно состояться в новом году. К Пасхе мы должны знать, каков будет окончательный результат. Я думаю, что скоро нам придется переехать в более просторное помещение. Желательно подальше от этого места, чтобы инспекторы, когда приедут, не нашли ничего подозрительного.

"Начинать поиски нужно уже сейчас. У нас есть все необходимые средства от продажи всех частей василиска. Ремус уже приходил к вам?"

"Он должен был встретиться с нами вчера, но не пришел".

"Если Ремус не придет сегодня, дайте мне знать, чтобы я мог послать ему сову".

"Возвращаясь к тому, о чем я говорил раньше... Мам, пап, вы доверяете им настолько, чтобы мы могли раскрыть больше наших секретов?"

"Думаю, я понимаю, к чему ты клонишь. Это поможет мне успокоиться. Да, я говорю, покажи им".

"Что я теряю?" Дан был явно озадачен.

"Дорогой, Гермиона думает о том, чтобы рассказать Дагу и Эмили о Выручай-комнате. Это будет идеальное место для подготовки и практики в абсолютно безопасной обстановке", - объяснила Эмма.

"О, да. Я понимаю. И да, ты должна им рассказать", - согласился Дан.

"Ладно, мы все согласны рассказать Дагу и Эмили о Выручай-комнате. А как насчет тебя, Гарри?"

"Я полностью доверяю твоим суждениям, Гермиона", - сказал Гарри, крепко обнимая подругу. Дан попытался открыть дверь, но не смог, так как блокирующие чары Гермионы все еще были на месте. Когда Дан попытался снова, Гермиона одновременно сняла чары. В результате, пытаясь открыть дверь, Дан упал на спину. Эмма, Гермиона и Гарри разразились хохотом. Это было похоже на припадок Чарли Чаплина.

Эмма ухмыльнулась Гермионе. "Это было абсолютно необходимо, дорогая?"

"Нет, но это было просто уморительно!"

Дан встал и с усмешкой сказал: "Очень смешно, Гермиона. Ты дорого за это заплатишь, моя дорогая. Увидимся в Исчезательном кабинете".

 

 

http://tl.rulate.ru/book/113777/4299252

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь