Было глубоко за полночь, когда шторка балдахина над кроватью Гермионы Грейнджер откинулась сама собой, открывая... пустоту. Эта пустота двинулась к двери в Комнату форм, спустилась по лестнице, пересекла общую гостиную и прошла через портретную дверь. [– Кто там? А, неважно, я сплю! –] – раздался сонный голос из портрета.
На плече у Гермионы висела сумка, в которой лежали музыкальная шкатулка, веревка, заветный ящик с философским камнем, зелья для прохождения Загадки Пламени и маленький кристалл, найденный в Выручай-комнате. Кристалл она очистила от застарелых рун и добавила свою защиту, пусть и не такую мощную, как хотелось бы. Это сделало его менее заметным, но и требовало подзарядки раз в неделю.
С помощью карты Мародёров она быстро добралась до коридора на третьем этаже. Филч спал в своей каморке, как и Снейп с Макгонагалл. Квиррелл, чья точка на карте все еще пересекалась с Томом Риддлом, бродил по своему кабинету.
[– Алохомора! –] – шепотом произнесла она, и дверь в логово Пушистика открылась. Внутри уже играла музыкальная шкатулка. Трехголовый пес был на грани сна, все три пары век опущены, слюна капала из его пастей. Гермионе с трудом удалось повернуться к нему спиной, но она справилась, разместив и активировав кристалл-хранитель. Теперь ее могли найти только те, кто знал, где она находится, или самые удачливые и параноидальные.
Желая поскорее оставить Пушистика позади, она закрепила веревку и спустилась вниз, туда, где ждала дьявольская ловушка. Ругая всех учителей физкультуры, которых знала, она медленно спускалась по отвесной стене шахты. В метре от опасного растения она прошептала [– Фламме фригиде! –] и сжала в руке синее пламя, готовое отразить атаку, не повредив растение.
Летающие ключи оказались настоящим испытанием, учитывая ее страх высоты, но с помощью Замораживающего заклинания она поймала нужный ключ, даже не дав ему взлететь. Гигантские шахматы были пройдены с тем же заклинанием, а тролля она обошла с помощью бесшумного заклинания. Зельеварение не составило труда – она сделала глоток правильного зелья, которое принесла с собой.
Наконец, она оказалась перед Зеркалом Эризеды. И тут в замке забили тревогу.
Лорд Волан-де-Морт был в замешательстве. Он знал, что Дамблдор покинул замок, но не знал, как долго тот будет отсутствовать. Это означало, что разведка обороны – все, что он сможет сделать, прежде чем вернуться в тело своего жалкого слуги.
[– Иди на третий этаж, –] – прошипел он Квиррелу. Камень будет его, и он вернется сильнее, чем когда-либо.
Когда Квиррелл вошел в Запретную комнату, Волан-де-Морт увидел спящего Цербера, играющую шкатулку и веревку, ведущую вниз. [– М-мастер, пожалуйста, мы... –] – заикался Квиррелл, но Волан-де-Морт его прервал.
[– Тишина. После ухода Дамблдора никто не сравнится со мной, даже в таком жалком теле. А теперь слезай вниз. Не заставляй меня злиться. –]
Гермиона взглянула на карту Мародёров. [– Я торжественно клянусь, что замышляю недоброе, –] – шепотом произнесла она. На карте она увидела два имени: Квиринус Квиррелл и Том Риддл.
[– Черт, у меня есть максимум пять минут, –] – подумала она.
Она подошла к Зеркалу Эризеды, сняла плащ и посмотрела на свое отражение. В зеркале она выглядела старше, спокойнее, без следов тревог и страхов. Рядом с ней стоял Гарри, но не тот, которого она знала. Он был горд и счастлив, без шрама на лбу. По бокам стояли ее родители с детьми на коленях – девочкой с длинными черными волосами и мальчиком с изумрудными глазами.
Гермиона сглотнула. Ей нужно было действовать быстро.
На заднем плане она теперь могла разглядеть несколько фигур. Некоторые из них были знакомы, другие – нет. Там стояла Дафна, оживлённо беседующая с Железноклювом, а рядом Винки и Добби играли с восторженно улыбающимся ребёнком. Неподалёку Сьюзен нежно ворковала с тем, кто, без сомнения, был маленьким эльфийским ребёнком.
– Да, это приятно слышать. Это моя мечта, но чтобы она сбылась, я должна доставить Камень в безопасное место прямо сейчас! – резко прорычала она на заколдованный предмет мебели.
В этот момент старшая версия Гермионы в зеркале улыбнулась ей и открыла сумку с книгами, точь-в-точь как у настоящей Гермионы, которую та внезапно перекинула через плечо. Последовав примеру своего отражения, Гермиона тоже открыла свою сумку и достала из неё защитный чехол, который они с Гарри сделали своими руками. Без их одобрения ничто, кроме ядерного взрыва, не смогло бы разрушить его.
Казалось, зеркало тоже знало это, потому что отражённая Гермиона открыла свою копию шкатулки и положила внутрь философский камень. В тот же миг шкатулка в руках настоящей Гермионы стала заметно тяжелее.
Понимая, что время на исходе, Гермиона снова накинула плащ-невидимку и применила свои бесшумные и не имеющие запаха чары, не теряя ни секунды. Услышав ворчание тролля, который узнал Квиррелла, она успела уклониться от удара и скрылась в дверном проёме, чтобы быстро отступить.
Когда двуликий учитель пробежал мимо, она не смела даже дышать. Но ничто не могло заглушить отвратительную вонь, исходившую от его тюрбана. Ей потребовалась вся её сила воли, чтобы не закашлять или, не дай Мерлин, не вырвать от этого ужасного запаха. Но она справилась.
Развернувшись и двигаясь в обратную сторону, Гермиона оставила Зеркало Эризеды позади, надеясь, что навсегда. Если бы только от Риддла было так же легко избавиться.
http://tl.rulate.ru/book/113770/4301316
Сказали спасибо 8 читателей