Готовый перевод Game On! 5 0 / Игра началась! 5 0: Глава 23

Через несколько дней после Нового года Локи использовал свои силы, чтобы проскользнуть по скрытым тропам Междумирья, Огма был рядом с ним.

"Спасибо, что подвез, - кивнул ему другой бог, - обычно я приезжаю на келпи, и хотя они быстро выбираются из колодца, каждый раз это изрядно надоедает". Кельтский бог постучал в дверь одного из многочисленных храмов в греческом стиле, составлявших гору Олимп.

Локи праздно отметил, что за пределами мощеных улиц виднелись облака, а местами мелькали высокие башни Нью-Йорка. Действительно, прошло много времени с тех пор, как он в последний раз был в городе...

Храм Гермеса, как ни парадоксально, был одним из самых трезвых в округе - храм Аполлона, весь в золоте, невозможно было не заметить, а храм Зевса, что неудивительно, громыхал... Вокруг было еще несколько храмов, меньших и менее грандиозных - храмов меньших богов, - но среди храмов великих двенадцати Гермес был, безусловно, самым разумным.

Атлетически сложенный мужчина лет двадцати пяти, с поразительными голубыми глазами и вьющимися черными волосами.

"А! Огма, ты прибыл последним, и это твой гость?" Гермес наклонил голову: "Вы... выглядите питомцем...", - размышлял он, пропуская их внутрь.

Большая главная комната была обставлена на удивление современно: в одном углу стоял телевизор с игровой приставкой, рядом играла музыка из большой hi-fi системы; а вокруг большого кофейного столика на диванах расположились несколько богов, которые уже играли.

Одного златокудрого мужчину, одетого в длинную набедренную повязку, украшенную таким количеством перьев и драгоценностей, что он выглядел полностью одетым, Локи узнал как Максимона, такого же бога-трикстера, как и он сам. Рядом с ним, в длинных одеждах древнего китайского ученого, стоял Фу Синь, бог удачи, скрывавший острый ум за своим внешне спокойным и невыразительным лицом.

И, наконец, Локи потребовались все его силы, чтобы не замереть, когда он увидел последнего человека.

Рыжие волнистые волосы длиной до плеч, серо-голубые глаза, которые менялись в зависимости от его настроения - изменился только наряд: мускулистый мужчина теперь носил кожаную безрукавку поверх рубашки из цепного железа и плотные джинсы вместо кожаных брюк.

В том, как он держал себя, было что-то другое, и Бог Порока не мог этого не заметить - хотя он все еще обладал той же аурой гордого воина, в нем чувствовалась какая-то усталость и скука, скрывавшаяся глубоко под бурным смехом.

Заметив на его костяшке пальца знакомый пигмент, Локи не мог не задаться вопросом, не подарила ли ему Сиф наконец-то детей, о которых он мечтал, детей, которым суждено пережить Рагнарек. Детей, которым они так долго не давали жизни, надеясь отсрочить конец своего мира...

"Это Лейфр, сын Локи и воплощение Нуады". представил Огма, и оба бога были рады, что придумали легенду.

"Воплощение?" повторил Фу: "Это довольно необычно".

"Нуада был увядшим богом, а я - умирающим полукровкой". Локи подделал: "Это хорошо сработало для нас обоих".

"Действительно. Хотя как ребенок Локи оказался среди Туатха Де Дананн..."

"Моего отца не очень любят среди норвежцев". Лейфр сухо заметила: "И они без проблем вымещают свою злобу на его детях, как они уже не раз доказывали".

Тор вздрогнул так быстро, что большинство людей не заметили бы этого - среди богов это видели все. Но, к удивлению, вместо громкого отрицания рыжеволосый просто кивнул: "Да, боюсь, Валгалла сейчас не совсем подходящее место для детей Локи. Тот факт, что последняя из них предала мою дочь, не помогает, - пожала она плечами, - Она стала капитаном Валькирий несколько десятилетий назад, и она умеет держать обиду..."

"Что ж, - громко спросил Гермес, в его глазах все еще читалось созерцание, когда он наблюдал за молодым богом, - мы будем играть или пересказывать старые унылые истории?"

"Я хочу выиграть пари!" откликнулся Лейфр.

"Ба!" смеялся Огма, - "Если ты думаешь, что так легко отберешь у меня этот меч, то тебя ждет сюрприз!".

Несколько часов спустя Огма почти бился головой о стол...

"Не могу поверить, что я проиграл!" - протестовал он, - "Тебе лучше очень хорошо заботиться об этом клинке, Ло... Лейфр, потому что я сохраню его для своего следующего ребенка!"

"У тебя его не было уже несколько веков!" заметил Локи с некоторым весельем в голосе.

"Ба, с тем, как изменилась война, это уже совсем не то".

"А Вы не повторили попытку подцепить женщину из спецназа?" - предложил Бог Заблуждений, - "Или наемного убийцу? Мир изменился, но в нем все еще есть замечательные люди, Вам просто нужно изменить свой взгляд на них", - заметил он.

"Вы... не ошибаетесь". Огма признал: "Я просто слишком устоялся в своих взглядах".

"Это случается с лучшими из нас". Гермес кивнул: "И слишком легко, когда не нужно ходить по миру смертных", - он обвел жестом его комнату, - "Посмотрите, как далеко они продвинулись за последние несколько десятилетий!"

"Мы были так настроены на правило невмешательства богов, что, возможно, в последнее время мы недостаточно вмешивались..." размышлял Фу, - "Я имею в виду, посмотрите, как изменилась моя страна! Они почти забыли нас за несколько десятилетий, после тысяч лет гармонии!

"То, что люди обладают свободной волей, не означает, что нам не нужно время от времени помогать им". заметил Лейфр, - "Раньше войны выигрывались или проигрывались благодаря доброй воле одного из нас".

Все выглядели довольно задумчивыми, когда вечеринка принялась затихать. И когда Огма объявил, что он будет ведущим на следующую ночь, Тор немного подождал, пока он не остался чуть позади двух богов-кельтов.

"Я... не знаю, что происходит, Локи".

"Лейфр".

"Лейфр, Локи." рыжий махнул рукой на его замечание, "Это все равно, не так ли?" - заметил он, "Может, я и не так умен, как отец или ты, но я знаю тебя." он вздохнул, "И сейчас ты выглядишь гораздо счастливее, чем я помню, и уж точно не похоже, что Рагнарек приближается..." громкий смех, "Не то чтобы я был против, хорошая драка - это хороший способ уйти!"

"Мы боги, Тор. Мы не умрем. Мы можем поблекнуть..."

"Но... Балдер?"

"Он не умер, просто застрял в Хельхейме. Моя дочь не отпустила бы его на свободу после того, что ты сделал со мной".

Тор - выглядел гораздо более потрясенным, чем следовало бы, как будто он действительно ничего не понимал. Что было не исключено, Локи должен был признать - хотя Тор и не был настолько глуп, как он обычно себя вел, он был далеко не самым умным из норвежских богов.

"Значит... если бы мы просто назначили тебе меньшее наказание, мой брат уже вернулся бы к нам?"

Локи даже не пришлось отвечать.

Рыжеволосый покачал головой, как бы очищая свой разум, но Локи услышал, как он прошептал "все эти годы...", а затем более громким и четким голосом Тор сказал: "Я ничего не слышал о побеге Локи, поэтому могу лишь предположить, что он все еще в своей пещере". Улыбнувшись, он протянул ему руку: "Было приятно познакомиться с Вами, Лейфр Локисон, надеюсь, Вам понравится в Сидхе".

Лейфр ответил на рукопожатие на автопилоте, ошеломленный тем, что этот человек пришел к такому выводу - такой хитрый ход для этого наглого человека...

Тор уже запрыгнул в свою колесницу, которую тянули два козла, и спросил его, выиграл ли он что-нибудь: "Может быть, нового друга", - был его ответ.

Локи мягко улыбнулся, когда они с Огмой возвращались домой.

Почему-то он понял, что с нетерпением ждет следующей ночи покера.

http://tl.rulate.ru/book/113679/4299302

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь