Готовый перевод Game of Thrones : Reborn as a Martell / Игра Престолов : Перерождение в Мартелла: Глава 10

( Арчибальд II )

Солнце сильно палило на группу, медленно пробирающуюся через пески пустыни на западе Дорна. Геррис и Квентин неплохо переносили жару, но Клетус выглядел так, словно в любой момент мог свалиться от теплового удара.

Хорошо еще, что на этот раз Квентину удалось правильно держать лошадь на протяжении всего путешествия из Айронвуда. Это все еще было далеко от его умений до падения, но с того момента, как он впервые сел на лошадь после лечения ран, произошел значительный прогресс.

"Напомни мне, зачем мы здесь?" раздраженно спросил Арчибальд, когда их эскорт начал спешить вперед, вероятно, заметив что-то вдалеке.

"Лорд Айронвуд рассматривает возможность обручения с единственной дочерью лорда Коргила, Алиандрой". Квентин объяснил со своего седла. "Он послал Клетуса встретиться с ней и обсудить возможность обручения, а также возможный союз с домом Коргилов. В конце концов, они происходят из рода первых людей".

"И почему мы здесь?" простонал Арк.

"Мы хорошие друзья, которые пришли поддержать Клетуса в эти трудные времена". Геррис рассмеялся.

Арчибальд кивнул. Хотя его никто не заставлял быть здесь, он с радостью последовал за друзьями, но путешествие было долгим и утомительным.

Он поблагодарил семерых, когда наконец увидел вдали стены Песчаника.

Город возвышался над пустыней, уединившись в оазисе. Хотя сам по себе Песчаник был совсем небольшим, замок, в котором располагался Дом Коргилов, был большим. Он был не больше Айронвуда, но уж точно больше Тора, где он когда-то бывал.

Большой ров отделял замок от остальной части города, и группа медленно пересекла его. Их приветствовал человек не старше Клетуса на год.

"Милорды, мой принц, добро пожаловать в Песчаник". сказал темнокожий мужчина. "Меня зовут Гулиан Коргил, сын лорда Квентина Коргила. Я пришел поприветствовать вас в нашем скромном замке. Не могли бы вы разойтись и следовать за мной?"

Группа не заставила себя долго ждать. Они ехали уже четыре дня, а то и пять, и сесть в седло было для них настоящим освобождением.

Квентин завязал разговор с наследником Песчаника. У Гулиана Коргила были короткие каштановые волосы и карие глаза. Он был довольно высок - выше Клетуса, конечно, но не настолько.

У него также была неплохая репутация: хитрый лорд, знающий яды и тонкости жизни в таких суровых условиях, как середина проклятой пустыни.

"Большая часть замка, похоже, лежит в руинах, почему?" спросил Квентин у молодого лорда.

"Большая часть его была разрушена после того, как лорд Коргил убил лорда Лионеля Тирелла, большая часть старого дворца Песчаника - или того, что от него осталось после Первой дорнийской войны, - была стерта с лица земли. На этот раз мы не стали отстраивать его заново".

"Понятно."

"Простите меня, принц Квентин, но почему такая большая сумка?"

"О." отреагировал Квентин. "Нам с Арком нужно провести эксперимент".

"Эксперимент?" В голосе повелителя коргилов звучал интерес. "Какой?"

"Ну, если вы зайдете сегодня днем, когда солнце закончит падать на нас, я с удовольствием покажу вам его".

Повелитель коргилов на мгновение задумался, а затем кивнул.

"С удовольствием".

"Очень хорошо, тогда до встречи. Наслаждайтесь Песчаником, милорды".

Геррис и Клетус вскоре отправились бог знает куда. Клетус, скорее всего, отправился поговорить с лордом Квентином Коргилом о союзе, а Геррис, вероятно, где-то бегал за юбками.

Он остался с принцем в пристройке к его комнатам, удивляясь тому, сколько вещей он собрал из своих сумок.

Как только он вошел в комнату, Квентин протянул ему пару перчаток.

"Когда войдешь в эту комнату, надень их".

"Хорошо".

Арч знал, что лучше не спорить с Квентином. Это могло продолжаться целую вечность.

"На что именно я трачу свой день?" - спросил он.

"Тебе не обязательно быть здесь, ты же знаешь". Квентин пожал плечами. "Если хочешь гоняться за девчонками с Клетусом и Геррисом, можешь это делать".

"Ты попросил меня помочь, и я ответил. Для этого и нужны друзья, не так ли?"

Квентин на мгновение улыбнулся и повернулся к двери, когда раздалось несколько стуков.

"Войдите, лорд Гулиан".

Дверь со скрипом открылась.

"Пожалуйста, наденьте это". Квентин протянул молодому лорду пару перчаток, и тот послушно надел их.

"Пожалуйста, зовите меня Гулиан, принц Квентин. Нет нужды в таких формальностях".

"Тогда зовите меня Квентом. Все мои друзья так делают".

"А вы можете называть меня Арком".

"Квентин и Арк. Хорошо познакомились". Он оглядел комнату. "Что вы готовите? Зелья? Яды?"

"Не совсем." ответил Квентин. "Последние недели я общался со своей кузиной Сареллой в Олдтауне. Она особенно заинтересовалась моими экспериментами и работой, особенно этим, который, я очень надеюсь, сработает".

"Какова цель?" спросил Гулиан.

"Цель проста - искоренить инфекционные заболевания с лица континента".

Арк и Гулиан замерли.

"Простите, что?"

http://tl.rulate.ru/book/113556/4383866

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь