Готовый перевод Hero of Heaven / Небесный герой: Глава 24

На горе Олимп Гера сидела на веранде своего дворца, попивая чай с гранатовым вкусом и читая "Гордость и предубеждение". Вокруг горы витала немного зловещая аура, так как новости о ее притязаниях на Наруто дошли до низших божеств. Когда она читала довольно грубое первое предложение мистера Дарси, на ее лице появилась небольшая ухмылка. На мгновение Гера задумалась, была ли тишина на горе Олимп вызвана тем, что у нее есть полукровка, или тем, что Зевс случайно разрушил крышу своего дворца своим мастер-болтом. Для бога, у которого было более пяти тысяч незаконнорожденных детей, она знала, что он не мог справиться с ситуацией. Тот факт, что Наруто не был незаконнорожденным, наверняка ввергнет ее "дорогого" мужа в кому. Ей придется рассказать об этом Зевсу, как только он очнется от обморока.

Гера уже собиралась вернуться к своей книге, когда почувствовала приближение олимпийца. Царица подняла глаза от книги и посмотрела в сторону дорожки, ведущей к ее храму. Артемида бежала к дворцу Геры так быстро, как только могла. Старшая богиня спокойно положила закладку в книгу и поставила ее на ближайшую подставку. Как только Артемида достигла ступеней дворца, царица воскликнула: "Почему ты так долго? Я, честно говоря, ожидала увидеть тебя раньше, чем сейчас, Артемида, после заявления моего сына".

К удивлению Геры, глаза Артемиды были похожи одновременно на испуганного оленя и разъяренного волка. В голосе охотницы слышалась боль и нервозность: "Почему? Почему ты потребовал Наруто именно сейчас?"

Ноздри Геры раздувались, а глаза пылали от негодования. "Почему я потребовала Наруто именно сейчас? С какой стати я должна была ждать, чтобы заявить о нем! Другие боги и богини, может, и хотят потешить свое самолюбие, заявляя о своих детях, когда они совершают что-то, что делает их честь, но мне это не нужно. К тому же я обещала Наруто, что заберу его, когда он прибудет в лагерь, и я намерена сдержать свою клятву".

Видя, что младшая богиня теряет силы, Гера усилила давление на Артемиду. "Давай разберемся, почему ты расстроилась из-за претензий Наруто. Дело не в чувстве "справедливости" или каком-то другом неубедительном аргументе, который ты пытаешься использовать. Ваша проблема с заявлением Наруто в том, что теперь все знают о его существовании. Точнее, Афродита знает о его существовании, а это значит, что скоро она попытается сделать так, чтобы кто-то другой стал его невестой. В конце концов, последние три тысячелетия она кипит от ярости из-за вашего пари.

Артемида потеряла весь свой гнев и стала бледной, как тень. Ярость богини любви на охотников, которые стали для нее неприкосновенными, была легендарной среди олимпийцев. Всякий раз, когда Афродита вспоминала о пари, она становилась мстительной стервой и успокаивала себя тем, что планирует самые ужасные бордели на свете, в которые она могла бы обречь Охотников, если бы они попали в ее руки. Фраза "В аду нет такой ярости, как у поруганной женщины" возникла благодаря Афродите и ее вспыльчивости. Испуганная богиня прошептала: "Почему это должно было случиться так скоро?"

Закатив глаза, Гера ответила: "Я предупредила тебя о существовании Наруто за два года, Артемида. И не моя вина, что ты потратил их впустую, хандря из-за проблемы, которую сам же и создал. Величайший охотник на свете, ты не можешь поймать самую обычную добычу для женщины - сердце юноши".

Младшая богиня отшатнулась, словно Гера ударила ее в живот. Артемида понимала всю боль от слов Геры. Она потеряла драгоценное время, пытаясь добиться руки Наруто. После того случая, как она назвала свою встречу с Наруто, Артемида не могла приблизиться к Наруто ближе, чем на сотню миль, не испытывая при этом стыда и смущения. Она говорила себе, что навестит его на следующей неделе, и следующие несколько недель превратились в месяцы. Даже сейчас от одной мысли о свадьбе богине-девственнице хотелось убежать.

Но Артемида не собиралась допустить, чтобы Афродита расправилась со своими охотниками из-за оскорблений злобной богини. Она подняла глаза на Геру и твердо сказала: "Расскажи мне все, что нужно знать о Наруто. Какие у него любимые блюда, какие игры ему нравятся, какие у него мечты на будущее? Я должна знать о нем все, если у меня есть хоть какой-то шанс завоевать его сердце. Я знаю, что ты много времени проводила с ним в состоянии двойной сущности, поэтому ты должна знать, что мне нужно.

Просьба Артемиды удивила Геру: она думала, что ее племянница, которой несколько сотен лет назад было легче ужиться с незаконнорожденными детьми мужа, если она считала их своими племянниками и племянницами, уйдет и будет продолжать горевать о своем положении. Гера слегка сузила глаза, соизмеряя свое раздражение по поводу промедления Артемиды с отвращением к Афродите. После нескольких секунд глубокого раздумья Гера заговорила. "Я дам тебе то, что ты хочешь, Артемида, но не просто так".

И тут же Артемида воскликнула: "А что ты хочешь за это?" Часть Артемиды не могла поверить в свою удачу. Гера была не очень-то снисходительной богиней, если считала, что ты зря потратил всю помощь, которую она тебе оказала. Младшая богиня тут же начала прикидывать, чем она может отплатить Гере за информацию. Обычно за услуги между божествами расплачивались помощью в решении вопросов или передачей благодеяний. Иногда божество отплачивало за услугу другой услугой или мелким заданием, но обычно это происходило только по крупным просьбам.

Через несколько секунд после вопроса Гера дала ответ. "Чтобы получить эту информацию, ты должен поклясться на своей свадьбе в следующем. Охотники снимут с тебя свадебное платье, привяжут к каменному алтарю, который будет построен в лесном овраге, а затем, привязав тебя к алтарю, совершат бракосочетание, пока твои охотники будут смотреть на это". Гера наблюдала, как с лица Артемиды стекает весь ихтор, а на лице старшей богини появляется мстительная ухмылка. "Неужели ты думала, что я отдам тебе Наруто за какую-то мелочь? Тебе почти нечего мне предложить. У тебя осталось лишь несколько резервов благосклонности, и твои позиции по предстоящим вопросам Совета, естественно, совпадут с моими. У меня нет никаких нерешенных вопросов, которые вы могли бы решить за меня, и, скажем прямо, вы будете должны мне несколько тысяч лет, если попытаетесь торговать чистой благосклонностью".

Голос Геры стал более мягким и заботливым. "Посмотри на это с другой стороны, Артемида, тебе уже пришлось отказаться от девственности, если ты хочешь спасти своих охотников. За небольшое смущение и стыд ты можешь получить огромное преимущество в завоевании сердца Наруто. Я клянусь Стиксом, что информация, которую я собираюсь тебе предоставить, на 100% достоверна и даст тебе возможность заполучить Наруто в мужья, если ты решишь использовать ее таким образом".

В частном порядке человеческая часть Геры воспринимала все это как масштабный розыгрыш Артемиды. Наруто спас попавшую в беду девушку и помог ей решить ее проблемы. По ее мнению, вероятность того, что Артемида захочет трахнуть Наруто, когда он станет старше, составляла от семидесяти до восьмидесяти процентов, даже если бы она не заключала пари. Как джонин-куноичи, Кушина получила обширную подготовку по анализу личностей и того, что может привлечь или оттолкнуть человека. К счастью, ей никогда не приходилось выполнять задания по соблазнению, но все же она обладала всеми необходимыми навыками. Она смогла увидеть, что Артемис и Наруто вполне совместимы по своим личностным качествам. Кроме того, Артемида находилась на пике своих родовых сил.

Как божества, которые меньше всего общались со смертными и полукровками, Гера и Гестия умели наблюдать за своими собратьями. Сестры заметили, что боги или богини, под юрисдикцией которых находилось несколько доменов, в течение некоторого времени имели большее влияние на один из них, чем на другие, а затем оно менялось. Это был довольно тонкий сдвиг в перспективе бога, в отличие от сдвига между их римскими или греческими аспектами. Каждые две-три сотни лет Артемида начинала отдавать предпочтение смертному или полукровке, обладающему всеми качествами, которые делают его хорошим мужем и любящим отцом. Ближе всех к тому, чтобы стать парнем Артемиды, подошел Орион, он же был первым, кому она отдала предпочтение, и самым известным.

Гера посмотрела в глаза Артемиде и сказала: "Ты услышала мое предложение, теперь ты должна решить. Что ты сделаешь, Артемида?"

http://tl.rulate.ru/book/113528/4279534

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь