Готовый перевод Gamedesign: Can you do it, Tsai Gou? / Геймдизайн: Справишься ли ты, Цай Гоу? (M): Глава 71. Сундук с навыками: Разве это не издевательство над честным человеком?!

Навык: Управление

Уровень: В

Примечание: Разве это не издевательство над честным человеком?!

«Навык уровня В? Управление?»

Улыбнулся Цай Гоу, увидев это.

«На этот раз удача не подвела. Но, по крайней мере, теперь ассортимент и количество игр в магазине навыков расширилось!»

Навык управления, по сути, схож с симуляционными навыками. Это элемент, который часто используется в различных типах игр. Он редко является единственным элементом игры, но отлично сочетается с другими.

Особенно симуляция и управление – два элемента, которые прекрасно дополняют друг друга, образуя целый жанр игр под названием «симуляторы управления» или SLG. Хотя в широком смысле, большинство игр, имитирующих реальность, можно назвать SLG. А симуляторы управления можно считать поджанром, где управление является ключевым аспектом.

Конечно, помимо симуляторов управления, любой игры с экономической системой можно считать имеющей элемент управления. Таким образом, хотя навык управления и уровень В, для Цай Гоу он может иметь значительный эффект.

Имя: Цай Гоу

Личный уровень: 3 (1/5)

Разблокировка уровня 4: VR-технологии (виртуальная реальность)

Эмоциональная ценность: 2 746 722

Навыки: Хардкор (S), Абстрактность (A), Управление (B), Симуляция (C)

Первая игра, которую Цай Гоу создал на основе старой игры с внесением значительных изменений, была "Magical Battle Cry". И хотя результат получился неожиданным, он все же был логичным.

Однако, благодаря этой игре, и особенно случаю с незавершенным строительством зданий, Цай Гоу удалось получить значительное количество эмоциональной ценности.

На следующий день, Цай Гоу пришел в студию "Хуан Тянь".

«Господин Цай!»

«Что такое, У Сю?»

«Летняя распродажа на платформе "Steam" скоро начнется. Они спрашивают, будем ли мы участвовать?»

«Хм...» — Цай Гоу задумался, скрестив руки. — «Игра "Я хочу быть парнем" установлена по студенческой цене всего в два юаня. Пусть она войдет в комплект со скидками. Если игрок купит любую игру от нашей студии, он получит "Я хочу быть парнем" бесплатно!»

«А что касается остальных игр, то на нынешние скидка 50%, а на прошлогодние добавим еще 10% к существующей скидке для создания новой самой низкой цены!»

«Также для игры "Kerbal Space Program", если игрок учится на аэрокосмическом факультете, мы дадим дополнительную скидку в 10%!»

Идея включения «Я хочу быть парнем» в комплект со скидками была вполне логичной. У Сю понимал, что эта игра стоит всего два юаня и ее можно считать бонусом. Также скидки на прошлогодние и нынешние игры были разумными.

Однако предложение о дополнительной скидке на «Kerbal Space Program» вызвало у У Сю недоумение.

«Господин Цай!» — сказал У Сю. — «Я должен напомнить вам, что "Kerbal Space Program" — наша самая дорогая и наиболее продаваемая игра!»

«Может быть, стоит пересмотреть идею дополнительной скидки?»

Цай Гоу понимал особенность «Kerbal Space Program». До тех пор, пока есть интересующиеся аэрокосмическими играми студенты, поступающие в соответствующие вузы, игра будет востребована. «Kerbal Space Program» обладает не только игровыми, но и образовательными качествами — это одно из основных преимуществ хардкорных игр.

«Все расходы на разработку этой игры покрывает государство, так что снижение цены вполне логично!» — тихо пояснил Цай Гоу. — «Кроме того, я слышал, что в скором времени пройдет очередное заседание игровой комиссии. Нам нужно показать нашу позицию!»

У Сю понял: «Теперь все ясно! Я сейчас же передам информацию.»

Однако, не прошло и пяти минут, как У Сю вернулся.

«Господин Цай, это странно!»

«Что случилось?»

«Ответственный за платформу "Steam" в нашем регионе хочет посетить нас сегодня днем!»

«Из-за летней распродажи?» — недоверчиво переспросил Цай Гоу.

«Я точно не знаю, но он так сказал.»

«Ладно, пусть приходит. Я приму его.»

В два часа дня Цай Гоу получил сообщение о визите. Спустившись вниз, он встретил высокого блондина с веснушками и голубыми глазами. Тот радостно помахал рукой:

«Привет, ни хао! Меня зовут Ланни, Ланни, которого ничем не пробьешь!»

Цай Гоу пожал ему руку: «Привет, я Цай Гоу! Ваш китайский неплох, Ланни!»

«Ха-ха-ха, я настоящий знаток Китая!»

После того как они поднялись и сели, Цай Гоу спросил:

«Какова цель вашего визита, Ланни?»

Ланни объяснил: «Нас очень впечатлила ваша игра "Magical Battle Cry". Мы хотели бы узнать, есть ли у вас планы сделать многоязычную версию? Я уверен, что она будет популярна за рубежом!»

Любая игра, продающаяся на платформах, приносит процент от продаж. Так же, как авторы получают роялти за свои книги, платформы получают свою долю от продаж игр. Создание многоязычных версий и их продвижение выгодно обеим сторонам.

Но с текущим объемом работы в студии "Хуан Тянь" на разработку новых версий игры просто нет времени. Да и предстоящее заседание комиссии вынуждает быть осторожными с новыми проектами.

Цай Гоу объяснил свою ситуацию Ланни:

«Очень признателен за предложение, но в настоящее время у нас нет ресурсов для перевода игры на другие языки.»

«Нет, вы меня не поняли!» — пояснил Ланни. — «Мы, платформа "Steam", можем взять на себя перевод игры. Вам не потребуется выделять дополнительные ресурсы.»

Цай Гоу был удивлен. Неужели это действительно такая удача?

«Я недавно прибыл в Китай, чтобы занять пост главы региона на платформе "Steam". Говорят, что новому начальнику положено зажигать три огня!» — Ланни с улыбкой смотрел на Цай Гоу. — «Я высоко ценю вашу студию и вас лично, и хочу завести дружбу! В конечном счете, наша выгода совпадает — помогая вам, я помогаю себе!»

Поняв, что Ланни предлагает союз, Цай Гоу ответил: «Я не могу отказаться от такого щедрого предложения. Как говорится, "друг — это вторая дорога"!»

Оба рассмеялись, понимая друг друга без слов.

http://tl.rulate.ru/book/113146/4269560

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь