## Хогвартс: Маленький Супермен - Глава 185 [Вопрос Гарри]
После торжественного ужина, Дамблдор, как обычно, взошел на трибуну и произнес речь. Говорил он медленно, спутанно, то с серьезным выражением лица, то с улыбкой. В основном речь шла о дементорах, а затем он представил двух новых профессоров - Люпина и Хагрида. Профессор Люпин был одет весьма скромно, а преподавал он Защиту от Темных Искусств. Разумеется, из-за этого предмета, Люпин не пользовался большой популярностью.
Дело в том, что в последние годы преподавание Защиты от Темных Искусств в Хогвартсе оставляло желать лучшего. Из-за некомпетентных предыдущих преподавателей, на плечи оборотня Люпина легла еще большая ответственность.
Редкие аплодисменты смутили Люпина, но мгновение спустя он взял себя в руки и спокойно посмотрел на студентов.
Что касается второго предмета, "Уход за магическими существами", то при представлении Хагрида, который и без того пользовался огромной популярностью среди студентов, раздался оглушительный рев. Особенно громко кричали Гарри и Рон - единственные близкие друзья Хагрида. Их крики могли бы снести крышу с Хогвартса. Видя такое воодушевление студентов, Хагрид словно готов был расплакаться.
Когда шум утих, Дамблдор откашлялся и сказал серьезным голосом: — Добро пожаловать в Хогвартс в новом учебном году! Я хотел бы сказать вам несколько слов, одно из которых очень серьезное. Думаю, лучше скажу его сейчас, пока вас не отвлек этот вкусный ужин...
Дамблдор помолчал, давая молодым волшебникам собраться с мыслями, после чего продолжил: — Вы, должно быть, видели, как они обыскивали Хогвартс-экспресс. В настоящее время в нашей школе находятся дементоры из Азкабана. Они здесь по поручению Министерства Магии.
— Они размещены у всех входов и выходов школы! Во время их пребывания, я должен предупредить вас: никому не разрешается покидать школу без разрешения. Не пытайтесь обмануть дементоров хитростью или маскировкой - даже под мантией-невидимкой. — Эту последнюю фразу он произнес безэмоционально, Гарри с Роном переглянулись, а Керри с Тремя Керри усмехнулись, глядя на Гарри.
— Дементоры не способны понимать просьбы или извинения. Поэтому я предупреждаю каждого: не дайте им повода причинить вам вред.
— Я рассчитываю на старосту каждого курса, а также на наших новоназначенных старшего и старшую префектов Студенческого совета, чтобы никто из студентов не вступал в конфликт с дементорами.
Закончив речь, Дамблдор объявил об официальном начале ужина. Взмахнув рукой, он сотворил волшебство, и на столах внезапно появились бесчисленные блюда. Всевозможные угощения усыпали столы, словно маленькие горы.
Все юные волшебники ликовали, и вся атмосфера мгновенно стала живой.
Во время трапезы, Керри наблюдал за другими студентами. Особое внимание он уделял Северу и Лизе. Север казался очень замкнутым. Он медленно ел пончики в одиночестве, но по выражению его лица было ясно, что он доволен своим положением.
Лизе из Слизерина тоже уделяли внимание юные волшебники. Красивые девушки нравятся всем в любом возрасте.
У Лизы была очень нежная кожа. Честно говоря, Керри никогда не видел такой деликатной кожи. Он предположил, что это из-за того, что Лизу часто держали в домашнем заключении после рождения, и ей было чуть больше 10 месяцев. Даже если она каждый день подвергалась воздействию солнца, кожа Лизы выглядела болезненно белой.
У Севера ситуация была немного лучше, но он тоже выглядел как кукла из теста. Керри невольно задумался, не найдется ли какой-нибудь извращенный волшебник, который бы сделал с Севером что-нибудь нехорошее.
Луна не виделась с Гермионой и Джинни все летние каникулы. Они втроем болтались, и Луна, кажется, была очень рада.
Ужин проходил как обычно, ничего особенного, без инцидентов. Вечером, вернувшись в общежитие, Керри открыл окно и стал стоять в пустом общежитии, глядя на луну и звезды.
— Какая прекрасная картина! — воскликнул Керри. Он простоял перед окном полчаса. Только когда он закрыл дверь и окна и собирался ложиться спать, к нему донеслись отдаленные лающие собаки. Это был звук, который мог услышать только сверхчеловек. Расстояние было, как минимум, полтора километра.
— Похоже, Сириус появился! — улыбнулся Керри.
Вокруг Хогвартса нет собак. Там могут быть волки, но нет определенно одомашненных собак.
Раньше бывали случаи, когда слышно было лающие собаки, но это был лай Клыка, адского пса. Он - адский пес, а не обычная собака, поэтому разница между его голосом и голосом домашней собаки слишком велика.
Теперь Керри может быть уверен, что этот лай — голос Сириуса.
——————
Следующее утро не было очень солнечным.
В небе были темные тучи, и казалось, что скоро пойдёт дождь.
Как только Керри проснулся, его нашла профессор МакГонагалл.
— Ты еще хочешь использовать воронка времени? — спросила профессор МакГонагалл прямо после приветствия.
— Если это возможно, конечно! — ответил Керри.
— Но Министерство Магии только что сообщило мне, что оставшийся только один целый воронок времени, и если он нам понадобится, они могут одолжить нам последний. — сказала профессор МакГонагалл.
— Я думаю, у меня есть лучший вариант! Джинни Уизли! — сказал Керри.
— Хорошая идея! — согласилась профессор МакГонагалл и ушла.
Когда он пришел в Большой зал, префекты каждого курса раздавали расписание уроков.
— В этом году наш первый урок должен быть урок прорицания. Первый урок второго курса — у профессора Флитвика. — Гермиона взяла расписание и сказала Керри.
— Я думаю, нам следует поесть быстро, аудитория прорицания слишком далеко от сюда, не менее семи-восьми минут ходьбы. — объяснила Гермиона.
После быстрого завтрака они вдвоем пришли в аудиторию прорицания.
Честно говоря, эта аудитория прорицания действительно убогая и запущенная.
Вокруг каждого стола стояли индийские печатьные кресла и выпуклые маленькие подушки.
Все освещалось тусклым алым светом; шторы были задернуты, и многие лампы были закрыты малиновыми абажурами.
Аудитория была теплой и угнетающей.
Камин был затоплен, и в огне горел большой медный чайник, так что пламя излучало тусклый и жирный аромат.
Круглые стены были окружены полками, которые были забиты пыльными перьями, огарками свечей, изношенными игральными картами, бесчисленными серебряными хрустальными шарами и множеством чайных наборов.
Внезапно из тени донесся голос, мягкий и неопределенный: — Здравствуйте, всем! Меня зовут Сплит! Добро пожаловать на урок ко мне?
http://tl.rulate.ru/book/113023/4281484
Сказали спасибо 2 читателя