Готовый перевод Superman at Hogwarts / Супермен в Хогвартсе: Глава 184

## Супермен в Хогвартсе - Глава 184: Неожиданный результат распределения

Свойства дементоров позволяли им шагать во тьме, но зрение Супермена было куда острее.

— Мальфой, который щупался в темноте и ругался на поезд, не подозревал, что опасность подкрадывается незаметно.

Керри взмахнул палочкой, произнеся заклинание ветра, незаметно направив его дыхание на Мальфоя.

Как и ожидалось, дементор получил удар в темноте от Мальфоя, после чего развернулся и приблизился к нему.

Мальфой вздрогнул, будто попал в ледяной погреб. Сентябрьская погода все еще была летней, но в этот момент он почувствовал, как все его тело дрожит.

Пронизывающий холод прошелся по нему, и Мальфой ощутил, как замерло его дыхание. Леденящая стужа проникала под кожу, глубоко в кости, заставляя даже сердце биться медленнее.

В этот момент из нескольких вагонов послышался шум, перемежающийся с криками девушек.

Суперслух Керри уловил стон Гарри. Дементоры, как и в книге, не могли не броситься на него, увидев. Гарри, должно быть, уже потерял сознание.

Мальфой, похоже, проснулся от этих звуков. Он хотел вырваться, но в мгновение ока к нему приблизился еще один дементор. Мальфоя прошиб холод, а в мозгу вспыхнула сильная головокружительная боль.

Он изо всех сил пытался закричать, но глаза его округлились, и белки вылезли наружу, но он не мог произнести ни слова.

В это время Керри заметил, что между Мальфоем и дементорами проносится беловатый туман. Воспользовавшись своим проницательным зрением, он понял, что это нечто похожее на душу, ее часть, компонент.

Очевидно, это и было то, что называют "счастьем". Мальфой, этот негодяй, лишил себя всего счастливого, и Керри не испытывал никаких угрызений совести.

Но потом случилась небольшая неприятность. После того, как два дементора высосали счастье Мальфоя, они, казалось, не собирались останавливаться.

Они решили дать Мальфою "Поцелуй дементора"!

Керри мгновенно использовал заклинание "Патронус".

Из конца палочки Керри, Геркулеса, вылетел Супермен. Серебристо-белый герой завис в воздухе, излучая гигантскую магическую мощь.

Дементоры были поражены молнией и мгновенно отступили на несколько метров.

— Два бестолковых ублюдка! — Керри просто хотел преподать Мальфою урок, не желая убивать.

Освещенные светом патронуса Керри, окружающие ученики постепенно приходили в себя, с ужасом глядя на двух чудовищ.

В Хогвартс-экспрессе было заметно распределение учеников по факультетам. Большинство студентов в вагонах рядом с Мальфоем были из Слизерина.

Некоторые старшекурсники явно узнали в этих тварях дементоров. Они с испугом отступили в свои купе. Одна девушка закричала:

— Дементор! Это дементор! Бегите! Он нас убьет!

Эффект от заклинания Патронуса был очевиден. Патронус Керри — Супермен — ударял по одному дементору за раз, вышвыривая их из вагона.

После того, как две пугающие твари были выгнаны из поезда, юные волшебники, наконец, успокоились. С ужасом и изумлением они смотрели на Керри и его патронуса.

Керри просто сказал несколько слов юным слизеринцам, объяснив, кто такие дементоры и какое заклинание он только что использовал, а затем ушел.

В то же время, когда Керри действовал, в соседнем вагоне, где находился Гарри Поттер, вспыхнул серебряный свет. Это, должно быть, был результат действий профессора Люпина.

Пока свет в вагоне не включали, Керри быстро вернулся в свое купе. Мальфоя вернули на его место старшекурсники Слизерина, а его маленький прихвостень исчез.

Как только Керри сел, Гермиона и Джинни с любопытством посмотрели на него. Кончики их палочек слабо светились, едва освещая купе.

— Я просто использовал дементоров, чтобы преподать Мальфою урок... — Керри внезапно замолчал и сказал: — Надо сказать, что это было с помощью их ртов, хи-хи.

Дементоры чуть было не поцеловали Мальфоя, так что было не ошибкой сказать, что это было с помощью их ртов.

Девушки тоже засмеялись, но судя по их выражению, дело было не закончено. Похоже, Гермиона и Джинни уже приготовили новые "хорошие планы", чтобы расправиться с Мальфоем за его грубость.

Пока они разговаривали, свет в вагоне снова включился. Толпа постепенно успокоилась, а дементоры, проводившие досмотр, уже сошли.

Если бы Дамблдор действительно хотел остановить их, он смог бы помешать этим тварям приблизиться к юным волшебникам, но было очевидно, что эти дементоры были "подарком", который Дамблдор подготовил для них. Он не нянька, а воспитатель, и его задача также заключалась в том, чтобы сделать юных волшебников самостоятельными.

Спустя несколько десятков минут Хогвартс-экспресс наконец прибыл на станцию Хогсмид. Иногда Керри действительно думал, что этот поезд разочаровывает. Поезд, разгоняющийся не быстрее 35 километров в час, никак нельзя назвать "экспрессом". Скорость его была такая же, как у велосипеда.

Профессор Люпин поспешил к Мальфою еще до того, как поезд остановился.

Мальфой получил гораздо более серьезные травмы, чем остальные, потому что два дементора чуть было не дали ему "Поцелуй дементора".

Юные волшебники в других вагонах, в большинстве своем, просто испугались. Душа Мальфоя действительно была повреждена, но не сильно.

Профессор Люпин отнес Мальфоя с поезда и полетел прямо к замку. Эту сцену увидели все юные волшебники, сошедшие с поезда, и многие из них тут же стали злорадствовать.

Например, Гарри и Рон, хотя они тоже подверглись нападению, не получили таких серьезных травм. Глядя на более сильно пострадавшего Мальфоя, они невольно усмехнулись.

После того, как они вышли из поезда, Хагрид, большой дуралей, держа в руках тусклый масляный фонарь, стоял у выхода станции и кричал:

— Первокурсники, сюда!

Они поздоровались с Хагридом, затем сели на безлошадную карету и наблюдали, как первокурсники плывут на лодке через Черное озеро.

— А правда, есть какой-то магический ритуал? Я имею в виду, ученики плывут на лодке через озеро? — Джинни с любопытством спросила.

— Да! — Гермиона подтвердила. — Помнишь заклинание, которое использовал Керри, когда мы расчищали пауков?

Джинни задумалась. Она вспомнила грандиозную сцену той ночи и вдруг перестала недооценивать этот магический ритуал.

Разговор продолжался, пока они не вышли из кареты и не оказались в Большом зале.

Свет в Большом зале уже горел, старшекурсники один за другим заходили в зал. Профессора сидели на подиуме в первом ряду.

Профессор Макгонагалл произнесла несколько простых слов, но была прервана юными волшебниками. Хагрид привел первокурсников в Большой зал.

Глядя на приближающихся первокурсников, Керри внезапно увидел двоих из них, и его сердце мгновенно затрепетало.

У Керри была суперпамять, так что он помнил все, словно 3D видеозапись. Он был уверен, что не видел этих двоих ни на поезде, ни на платформе.

Взглянув на знакомые лица этих двоих, Керри тихо произнес два имени:

— Лиза Эванс, Северус Снейп...

У мальчика было типичное английское лицо, черные волосы и прямой нос. Конечно, он был не настолько красив, как Бекхэм или Том Хэнкс, но все равно был симпатичным парнем, оценка 7 из 10. Никто не мог бы связать его со Снейпом. В этот момент на лице его сияла радость от поступления в школу, и видно было, что он искренне улыбается.

Девушка рядом с ним была красива, как типичная европейка: зеленые глаза, длинные красно-золотые волосы, светлая нежная кожа. Честно говоря, по внешности она была не хуже Джинни, превосходя Гермиону и подавляя большинство девушек. Лицо ее было немного возбужденным, но и немного стыдливым.

Среди первокурсников эти двое не выделялись, но, глядя на них, ты обращаешь на них внимание.

Керри увидел Снейпа на сцене и у него возникла идея. Снейп сейчас пристально смотрел на Гарри Поттера.

В оригинальной книге Гарри на время уводили после нападения дементоров, но, видимо, из-за вмешательства Керри, увезли именно Мальфоя.

Более того, травмы, полученные Гарри в этот момент, явно были не так серьезны, как описывалось в оригинальной книге. Сердце Керри затрепетало. Похоже, ежедневная тренировка 91-й команды действительно многому его научила, особенно за последний год, когда они практиковали заклинание Патронус.

В это время профессор Макгонагалл из… вытащила старую, потертую шляпу и поставила ее на табурет. Началась ежегодная классическая церемония распределения.

Фэн Яньмао открыл глаза и увидел, что сидит именно на том месте, где должен был быть. Он шевельнул губами и запел песню, которую готовил целый год.

"Великий Хогвартс..." Как обычно, песня рассказывала о характеристиках четырёх факультетов и их названиях.

Когда Распределяющая Шляпа, наконец, закончила свою песню, профессор Макгонагалл развернула свиток пергамента и торжественно сказала:

— Теперь, волшебники, чьи имена я назову, пройдите к табурету и наденьте шляпу. Церемония распределения начинается!

— Альберто Аллен! — Конечно, первым в этом году будет не Ханна Эбботт. Как только имя прозвучало, маленький мальчик вышел вперед. С некоторым страхом он надел шляпу.

— Когтевран! — Шляпа не раздумывала ни секунды, тут же произнесла свой вердикт.

С Когтевранского стола раздались аплодисменты, префект Когтеврана взмахнул рукой, приглашая мальчика к себе. Мальчик сбросил шляпу и побежал к Когтевранскому столу, где старшекурсники посадили его на табурет.

— Пуффендуй! Пуффендуй!…

Имена звучали одно за другим, и, наконец, подошла очередь Лизы Эванс.

Девочка медленно подошла к краю толпы. Она совсем не боялась, а наоборот, излучала чувство спокойствия. Она выглядела храброй маленькой девочкой!

Взяв шляпу, она показала отвращение на лице, потому что шляпа была очень старой и даже покрыта пылью. Но она не колеблясь надела ее на голову.

— Слизерин! — Без всяких колебаний Шляпа тут же объявила результат.

Услышав такой результат, Крис был немного ошарашен. Гермиона и Джинни, знавшие подробности, тоже были удивлены. Все трое в одно время перевели взгляд на Снейпа.

Снейп нахмурился. Он действительно не понимал, что происходит. Казалось, он хотел встать, чтобы что-то сказать, но, подняв руку, он заколебался и сел.

По его поведению было видно, что Снейп был несколько удивлен, даже не согласен с этим результатом, но сдержался.

Со Слизеринского стола снова раздались аплодисменты, и девочка быстро побежала к Слизеринскому столу.

— "Какая красивая девушка!" — восхищенно проговорил один слизеринец.

Девушки из Слизерина, казалось, недовольны. Просто глядя на внешность этой первокурсницы, они понимали, что она станет настоящей красавицей школы, или, возможно, даже превзойдёт других.

Керри заметил, что Снейп достал из кармана какую-то книгу, похоже, блокнот. Он писал что-то и чертил ручкой.

Похоже, у Снейпа были какие-то ожидания по поводу результатов распределения, но и кое-что неожиданное.

После нескольких человек, наконец, подошла очередь Северуса Снейпа.

— "Северус Снейп!" — громко сказала профессор Макгонагалл.

Северус выглядел несколько застенчивым, в отличие от Лизы он по-настоящему был похож на незрелого ребенка. Он подошел к толпе и надел Распределяющую Шляпу.

Мальчик немного нервничал. В первый раз он надел шляпу криво, а затем поправил ее.

Распределяющая Шляпа молчала. Выражение ее лица было серьезным, она что-то бормотала себе под нос, но оставалась неподвижной, не собираясь говорить.

Дамблдор поднял голову, он как будто посмотрел на свои карманные часы. Керри был немного удивлен, а Гермиона и Джинни еще больше. Похоже, вечерняя церемония распределения стала иной из-за этих двоих.

Шляпа заговорила только спустя минуту:

— Когтевран!

Услышав это, Керри снова удивился, также как и Гермиона и Джинни. Все трое в одно время посмотрели на Снейпа.

Но на этот раз, в отличие от предыдущего, Снейп не показал никаких эмоций, будто он ожидал такого результата. В уголках его губ появилась едва заметная улыбка, и он снова написал что-то в своем блокноте.

Глядя на Снейпа на сцене, Керри, казалось, что-то понял.

В шестой части "Гарри Поттера" в старой книге Принца-Полукровки Снейп мог повысить уровень Гарри, слабого ученика, до самого высокого. Это явно показывает, насколько талантлив был Снейп.

Ученик с выдающимся талантом и трудолюбием, разве Когтевран не должен был бы стать его талантом?

Когтевран, но только трудолюбивый ученик — это не Когтевран. Он известен своей силой, а в этой академии нет плохих учеников.

В оригинальной книге почему Снейп стал Слизеринцем? Это потому, что у него было слишком трагическое детство. Подавленное детство заставило его забыть о своем первоначальном стремлении. Он стал крайним и жаждал власти и авторитета. Именно это сильное желание подняться и привело его к Слизерину.

Очевидно, у этого мальчика такого трагического детства не было. Снейп оставил мальчику "лучший подарок".

Но как бы то ни было, результат церемонии распределения, на самом деле, немного странный.

Керри посмотрел на девушку. Лиза Эванс была окружена группой слизеринцев. Очевидно, красивые люди всегда популярны.

Неожиданные результаты распределения, словно искра, воспламенили ожидание, и наконец-то начался торжественный ужин.

http://tl.rulate.ru/book/113023/4281480

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь