Готовый перевод Showdown! I Have Enough Supplies For A Thousand Years / Решающий бой! У Меня Припасов Хватит На Тысячу Лет: Глава 8

```html

Цзян Яо увеличила скорость до максимума и серьёзно вела машину.

К счастью, сейчас не было автомобилей, и поездка проходила гладко.

Люди думали, что бедствие продлится всего несколько дней, и даже не думали покидать свои дома и бежать в безопасное место, полагая, что власти всё решат и возместят ущерб, но реальность оказалась суровой.

Она провела три полных года на двадцатом этаже и всего несколько раз получила поддержку. Хайчэн был слишком большим, и постоянные цунами не давали спасателям подходить близко.

В редкие моменты поддержки каждому человеку выдавали по пол кило риса, без мяса и овощей.

Вся еда, которая могла быть съедена, была замочена в воде, не хватало продовольствия, и некому было помочь, так что большинство вскоре погибло от голода.

Трава рядом с сообществом была вырвана, а некоторые, испытывающие голод, убивали и ели своих домашних животных.

Некоторые женщины, не желая умирать от голода, согласны были обменивать свои тела на еду, но могли получить лишь небольшую горсть риса за раз, чего совершенно не хватало.

Хотя Цзян Яо многое поняла, при мысли об этой сцене ей всё равно становилось тяжело на душе.

Собравшись, Цзян Яо сосредоточилась на прослушивании новостей и вождении.

"Бах!"

Что-то упало на крышу машины.

Цзян Яо открыла люк, и прежде чем она успела взглянуть, на неё приземлилась птица.

Её сердце в груди колотилось, Цзян Яо быстро подняла птицу и выбросила её, закрыв люк.

Даже животные паниковали, что свидетельствовало о том, что цунами на этот раз было особенно сильным.

Цзян Яо посмотрела вверх, небо было завуалировано темнотой, птицы бродили в беспорядке, не прекращая чирикать.

Некоторые так испугались, что не могли взлететь и падали прямо на землю и на машину. Крыша машины гремела под ударами, звуча как дождь из птиц.

На дороге стали появляться многие животные – обезьяны, белки, дикие кошки и собаки, даже змеи, насекомые, крысы и муравьи выходили наружу, заполняя всю дорогу.

Колеса издавали "бах-бах" звуки, будто их давили автомобилем.

Несмотря на это, Цзян Яо была вынуждена включить фары, и, не важно, что было у неё на пути, она собиралась мчаться на высокой скорости, пока это не было крупным животным.

Смотря в зеркало заднего вида, она увидела, как небо позади постепенно покрывается серой пеленой, быстро приближающейся.

Цзян Яо была в ужасе; скорость была потрясающей!

До моря было сотни километров, и, если рассчитывать по самой быстрой скорости, цунами нагонит её за пятнадцать минут.

В это время с шоссе наконец-то повернул другой автомобиль, и каждый машина мчала с высокой скоростью.

Чтобы избежать аварии, Цзян Яо должна была сосредоточиться на вождении.

На самом быстром пути до Западного города потребуется двадцать минут, а скорость наступающего цунами была умеренной, даже при максимальной скорости дойти до места назначения было невозможно.

Цзян Яо не могла не волноваться, поэтому просто вдавила акселератор в пол и уверенно проезжала через трафик.

Западный город не является прибрежным, и степень бедствия определённо не такая серьёзная, как на побережье, и скорость воды не должна была быть слишком быстрой.

На расстоянии в сотни километров, сколько бы мощным ни было извержение вулкана, магма не могла дойти сюда.

Подумав об этой возможности, Цзян Яо почувствовала себя гораздо спокойнее.

Через десять минут Цзян Яо наконец увидела дорожный знак Западного города, что сигнализировало о том, что она достигает цели.

Однако небо не оправдало ожиданий людей, и множество воды затопило дорогу, скорость была быстрее, чем скорость автомобиля.

Цзян Яо смотрела, как вода катится перед ней, но избежать этого не получалось. К счастью, основание машины было достаточно высоким, и она не утонула.

Однако другие автомобили не были так удачливы. Они один за другим глохли, и пассажиры выбегали, пытаясь спастись, но вскоре всё равно были смыты водой.

Увидев, что её автомобиль вот-вот упадёт, Цзян Яо стиснула зубы.

Не паникуйте, она может бежать!

Оба двигались, словно в гонке, она гналась за ним.

Наконец, когда вода собиралась затопить автомобиль, Цзян Яо пробилась через барьер и заехала в Западный район, поднимаясь на высокий мост.

Смотря вниз, как вода проходит под мостом, Цзян Яо была благодарна, что вода не поднялась.

Цзян Яо уменьшила скорость автомобиля, её взгляд пробежался вокруг, и она наконец-то заметила большое офисное здание.

Быстро развернувшись, она направилась к офисному зданию.

Она осмотрела окружающую обстановку и поняла, что оно не так далеко от дома Чжоу Хана, и сможет зайти к ней, когда вода отступит.

Цзян Яо припарковала машину на третьем этаже гаража, быстро поднялась на лифте до верхнего этажа офисного здания, обернулась и вошла в лестницу, ведущую на верхний этаж, и без колебаний начала подниматься.

В тот момент, когда она открыла дверь, почти врезалась в плечо мужчины.

Цзян Яо взглянула вверх и встретилась с парой безразличных глаз.

Мужчина отвернулся и приподнял ногу, чтобы уступить дорогу.

С появившимся промежутком Цзян Яо вошла внутрь и побежала к краю, желая увидеть, затоплен ли город.

С первого взгляда, вода яростно стремилась к городу, разрушая всё, что находилось на её пути.

Цзян Яо воскликнула: это невозможно! Неужели в центре Западного города также наводнение?

Её сердце забилось быстрее, неужели она вышла из логова тигра и попала в логово волка!

Цзян Яо не знала о ситуации снаружи. В своей прошлой жизни она думала, что бедствие быстро пройдет, но не ожидала, что волны будут яростнее. Когда она решила сбежать, было уже слишком поздно.

В то время вода и электричество были отключены, и мобильный телефон давно стал украшением. Она не могла получать информацию извне и не знала, что города за пределами Хайчэн также страдают от бедствий.

Теперь она выбрала бегство, но не ожидала, что не будет никуда уйти.

Цзян Яо села на диван, обхватив голову руками и переживая, неужели она застрянет здесь?

Я жажду, сперва выпью воды!

На столе стоял набор чайных чашек, Цзян Яо не стеснялась, налив воду в кружку и выпив залпом. Подняв голову, она наконец увидела на противоположной стороне красивое лицо.

"Кхм! Кхм-кхм..."

Цзян Яо поперхнулась водой и смущённо закашляла. Этот мужчина принадлежит А Пяо? Он движется бесшумно.

Мужчина с интересом посмотрел на неопрятную девушку, он никогда не видел женщину грязнее, чем бродяга.

"Откуда ты сбежала?"

Цзян Яо замялась, "Без комментариев."

"Это не мудрое решение, подниматься наверх."

Цзян Яо закатила глаза, "Как ты это понимаешь?"

"Наводнение уже пришло, оно не уйдет, пока не наступит день." Мужчина налил себе чай.

"Так ты здесь, неужели..."

Мужчина поставил свою чашку и указал позади неё, "Что ты думаешь, что это такое?"

Что?

Цзян Яо посмотрела в сторону его указания, чуть не ослепнув.

Вертолёт! Чёрт!

Полностью укомплектованный!

После удивления Цзян Яо обернулась и сжала кулаки в сторону мужчины, "Маленькая девушка восхищена."

"Ничего."

Цзян Яо скривила губы и больше ничего не сказала.

Её взгляд переместился вдаль, вода затопила большую часть города, низкие дома были смыты, и на воде плавали неведомые предметы.

Дождь пришёл с наводнением, капая на её голову.

Цзян Яо подняла голову с удовольствием, глядя на тёмное небо, позволяя дождю литься на лицо и пробуждая в себе настойчивость.

Вдруг вспомнив что-то, Цзян Яо быстро достала мобильный телефон и набрала знакомый номер. Это так близко, должно быть, связь должна установить.

И действительно, телефон соединился уже после двух гудков.

Скоро раздался голос изнутри, и тон был очень взволнован.

"Эй, это А Яо? Здорово, что ты ещё жива!"

Цзян Яо взглянула на собеседника, развернулась и спокойно ответила на звонок, "Это я, где ты?"

```

http://tl.rulate.ru/book/112946/4671506

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь