Готовый перевод Quick Transmigation and Doted on His Wife / Быстро перевоплотился и души не чаял в Своей жене: Глава 135

Он вынул пакет с порошком и посыпал им листья, прикрыв рот, словно улыбаясь уголком рта.

— При такой яростной атаке, боюсь, этим людям будет трудно выйти неповрежденными, — сказал он, подняв глаза и бросив взгляд в сторону человека, поднялся по стволу дерева, легкими шагами ступая по кронам, и исчез в густом лесу.

Те офицеры и солдаты, бросившись сюда неподготовленными, были очень озадачены, когда оказались посреди леса.

— Босс, почему здесь нет следов?

— Почему бы и нет, ищите, неужели человек может еще и летать?

Один из Чжэн Ивэй, присевший, возился с травинками, пытаясь найти следы, вдруг зевал и пробормотал: — Эта чертова усталость... — и тут же потерял сознание. Остальные тут же напряглись, выхватили мечи и озирались вокруг, очень бдительно. Но люди падали один за другим.

Лидер нахмурился и сказал: — Быстрее избавьтесь от этого.

Но когда он очнулся, многие уже упали, оставалось всего шесть-семь человек, и ни один из них не был в расцвете сил.

Чэнь Ронг упал, встал в траве и смотрел издали на лидера: — Вы посланы Царицей-Матерью?

Лидер и остальные быстро образовали защитную формацию, с мечом направленным на Чэнь Ронга, не зная, когда этот человек появился, такой неуловимый и не уверенный в своей силе: — Что вы с ними сделали?

Чэнь Ронг улыбнулся: — Просто хотел, чтобы они хорошо поспали, вы еще не ответили на мой вопрос.

Так им не повезло встретиться с таким мощным персонажем без причины.

Чэнь Ронг кивнул и задал вопрос, который его интересовал: — Как ваша Царица-Мать могла узнать, что Фэн Цю здесь? — и нарочно добавил: — Не поймите меня неправильно, раз вы меня не арестовали, я, естественно, не буду вас беспокоить. Если вы ответите на этот вопрос, я отпущу вас.

Лидер полностью верит, что Чэнь Ронг способен удержать их всех, но он не знает об этом, и не станет говорить: — Извините, что не могу сказать.

Если не проснуться, то просто не дышит.

— Я действительно не люблю без разбора убивать невинных людей, но в конце концов, я не могу поступаться принципами. — лицо Чэнь Ронга было немного смущенным, — Видите ли, я просто использовал препараты раньше, вы можете видеть, что я действительно не собирался вас обидеть, но... боюсь, вы введете меня в заблуждение и подумаете, что я хорошо говорю.

Лидер присел на землю, поддерживая тело брата, опустил глаза и сказал: — Царица-Мать решила после того, как Бей Ючэнь отправил письмо Царице-Матери.

Чэнь Ронг без причины рассмеялся, услышав это.

http://tl.rulate.ru/book/112884/4541842

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена