Готовый перевод The first taboo in the world / Первое табу в мире: Глава 4

— Папа, мама, я дома! — с радостью воскликнул Сюй Цзыфань, таща за собой чемодан.

— Цзыфань вернулся! Ты, наверное, устал с дороги? Поменяй обувь и иди отдыхай. У нас с мамой уже готово твое любимое блюдо — пельмени! Ждем тебя, чтобы вместе лепить! — с радостью произнес его отец, Сюй Пин, человек известный добротой и простотой.

— Ура! Пельмени! — обрадовался Цзыфань и, опустив чемодан, сразу почувствовал тепло домашней обстановки. Его родители, Сюй Пин и Ли Дунмэй, всегда были отзывчивыми детьми для соседей, готовы прийти на помощь без всяких ожиданий.

— Гав-гав! — раздался весёлый лай. На встречу выбежала жёлтая пастушонка по кличке Сяо Хуан, виляя хвостом и нежно прижимаясь к ноге Сюй Цзыфаня.

— Сяо Хуан, прекрати шалить и иди на улицу поиграть, — с улыбкой сказал Цзыфань, погладив своего любимца.

— Сяо Хуан только что вернулся с улицы. Он был так счастлив увидеть тебя! Смотри, как хвост виляет! — добавила мама с доброй улыбкой.

— Давайте, скорее к столу, пельмени уже готовы! — напомнил отец, торопя семью.

— Ужин дома всегда лучше! Пельмени, приготовленные на улице, ни в какое сравнение не идут с домашними, — сказал Цзыфань, довольный, когда съел свою порцию и пробурчал от восторга.

— Не важно, кто их готовит. Мы с твоей мамой хорошо знаем секреты начинки, — c улыбкой ответила Ли Дунмэй.

Но вдруг в разговор вмешался кашель.

— Папа, тебе не здоровится? Почему ты кашляешь? — с озабоченным выражением лица спросил Цзыфань, глядя на отца.

— Всё в порядке, просто старая проблема — фарингит, — откликнулся Сюй Пин, подавая знак, что всё нормально.

— Иди отдохни, ты ведь устал после долгой дороги, — напомнила мама.

— Хорошо, родители, я пойду в свою комнату. Если что-то понадобится, зовите, — ответил Цзыфань и направился по коридору.

— Иди, что ты здесь сделать можешь? — с улыбкой сказал Сюй Пин.

Закрыв за собой дверь, Цзыфань переоделся и немного вздремнул. Когда он проснулся, за окном уже стемнело. После того, как родители разбудили его и предложили миску каши, он начал погружаться в мир новостей.

Он понял, что должен следить за изменениями, происходящими вокруг. Всё началось с того мрачного видения, которое он увидел среди могил накануне. Его волновали мысли о том, что, может быть, мир действительно готовится к переменам.

Не он один испытывал подобные чувства. Люди в современном обществе легко общаются и путешествуют, но в отчётах царила растерянность. У всех было предчувствие: мир может радикально измениться. Вопрос лишь в том, в лучшую или худшую сторону — никто не знал.

— Тяньбао? — произнес Цзыфань, озадаченный. Он взглянул на отчёты в интернете, и некоторые из них говорили о странных находках после перемены на небе.

Согласно легенде, кто-то нашел кусочек золотой бумаги с таинственными древними надписями, а в его дворе появился зелёный горошек в весе более ста килограмм. Один человек, прогуливаясь у реки, обнаружил перламутровую ракушку, переливающуюся всеми цветами радуги. В комментариях писали, что многие люди пропали, и к этому делу подключилось государство, охраняемое вооружённой полицией.

Некоторые пытались объяснить, что эти предметы появились после того, как в небе образовались трещины, и что оно дает человечеству дары. Теперь каждый чувствовал себя в каком-то странном, загадочном состоянии, и мир действительно изменился.

На сайте кто-то опубликовал фото молодого человека по имени Сол из Греции, нашедшего на горе золотое растение. Как только он попробовал его плод, у него такие же волосы стали золотыми, а глаза — блестящими, как у бога. Обсуждения разразились, люди предсказывали, что пришла эра мифов и магии.

Цзыфань почувствовал трепет в душе. После изменений в мире действительность стала все более сложной и непонятной. Существовали явления, которые уже не поддавались объяснению. Люди обсуждали возрождение духовной энергии, что, мол, век бессмертия на пороге, и на форумах царило возбуждение.

Сложные чувства накрыли Цзыфаня. Ему нужно было подготовиться. Мир изменился, и никто не мог сказать, что будет дальше — добро или зло.

http://tl.rulate.ru/book/112788/4639045

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь