Готовый перевод I’m Raising Adorable Treasures In the Last Days / В Последние Дни я Собираю Восхитительные Сокровища: Глава 1

— Кто ты?

В чистом белом палате Лань Ширюо вдруг расправила веки, и в ее взгляде мелькнула неуверенность — неужели эта кровавая сцена всего лишь сон?

— Ах-ах-ах... — слабый, беспомощный крик вырвался из ее губ, затем она взвела взгляд на истерзанного врага рядом с собой, и ее холодное сердце заполнилось теплом.

— Лобо? Это мой Лэбао?

Маленький, еще с неотрезанным пуповиной, казалось, ощущал зов матери: его крики становились громче, как будто он отвечал ей.

Лань Ширюо резкими рыданиями осознала, что это не сон. Ни в прошлом, ни сейчас это не фантазия — ее Лэбао все еще с ней, ее любимый рядом, враги не исчезли, и она по-прежнему жива. Всё начинается заново.

Кровь на теле уже высохла, и она не могла беспокоиться о том, чтобы очистить себя. Ухватившись за медицинские ножницы, она перерезала пуповину, дала малышу ароматную ванну и нашла чистую белую ткань.

— О, как же ты голоден, малой, — сказала она, поглаживая его по попе и улыбнувшись.

Сегодня первый день апокалипсиса и первый день рождения ее Лэбао. За пределами одной палаты разразился ад, но она не спешила выходить.

Генерал, лежащий у двери, оставался в сознании, его кровавая шершавая грива сверкала на свету. Радость наполняла его глаза.

Это был тот самый пурпурный тибетский мастиф, который сопутствовал ей в самые трудные времена. Он был рядом до наступления конца света и остался, когда все изменилось. Они были партнерами и близкими. На пути мести он пожертвовал собой ради нее, и теперь, когда он снова здесь, всё как прежде. — В этой жизни я буду защищать тебя.

Когда маленький Лэбао насытился и крепко уснул, Лань Ширюо бережно положила его на кровать и пошла умываться. Искусно подстригла длинные волосы и надела спортивный костюм.

Посмотрев на малыша, мирно сопящего в больничной койке, она наклонилась и поцеловала его в круглую щечку, затем исчезла в пространстве.

Это было пространство, созданное фиалковым браслетом, который отец Лэбао положил ей на руку после их случайной встречи. Он только оставил ей слова: «Жди меня» — и пропал. Прощание стало навсегда.

В начале своей прошлой жизни Лань Ширюо испытывала ненависть, ярость и боль. Этот незнакомец, которого она никогда не видела лицом к лицу, разрушил ее жизнь. К счастью, в утренние часы после происшествия ее нашла приемная сестра, приобняла и унесла в тихое место, где никто не знал о произошедшем. — Не бойся, — сказала она. — Никто не узнает.

Лань Ширюо поверила, но кто мог знать, что три месяца спустя, когда она впервые решится выйти за порог, ее встретят не дождь и свежий воздух, а мерзкие слухи о том, какая она нечестная и безстыдная. Весь высший круг города Б знал о ней — все имели её постель и фотографии. Позже она случайно узнала, что это не она. Всё, что произошло той ночью, было разрушено отцом Лэбао при его уходе, и именно ее добросердечная приемная сестра, подстроившая женскую замену, выдала её по фотографии. Форму ее лица никто не ставил под сомнение.

Приемная сестра извинялась перед ней, не понимая, как всё это могло произойти, но уверяла, что всё будет улажено. Приемные родители и брат тоже уверяли: — Не бойся, мы рядом, мы позаботимся о тебе, никто не причинит вреда.

Она поверила им и была тронутой, когда её поместили в больницу. У нее была выявлена беременность.

В начале она испугалась, узнав, что в её животе живет новое существо, но, когда малыш впервые пошевелился, в ней заполнилось счастье. Она осталась в больнице, ожидая появления своего маленького чуда.

Через десять месяцев, когда мир окончательно изменился, в один из дней, начиная с первого часа ночи и заканчивая в два дня, она, одна в палате, родила своего Лэбао.

Когда она проснулась, то увидела, что мир изменился, и в тревоге ждала три дня, когда придут её приемные родители, чтобы спасти их с малышом.

Как же она была благодарна им и поклялась, что отдаст им все свои силы в жизни. И она сдержала обещание. В первый год апокалипсиса, помимо заботы о Лэбао, она всю свою энергию отдала в ответ на их доброту. А они, в свою очередь, не ждали вознаграждения, им нужен был только ее ребенок.

Год спустя после начала апокалипсиса, появились слухи, что дети, рожденные в его день, обладают антителами, способными подавлять и разбивать вирус. Люди начали остервенело искать таких детей.

Таким образом, Лэбао был отправлен к приемным родителям в обмен на многообещающую семью, которая могла выжить.

Она в конце концов узнала, каково это, когда её выставили так, будто она тайно спит с незнакомцем, и всё это благодаря доброй приемной сестре, которая одарила её таблетками.

Приемная сестра утаила её, лишь чтобы более свирепо продемонстрировать свою наглость. Разве не лучше всего объясняло, что она скрывалась всё это время?

Вот так она оказалась в больнице, пренебрегая тем, что происходило вокруг, позволяя себе разрушение.

Это стало шуткой, когда она в итоге выжила в последние дни. Группа выживших пришла за лекарствами, её заставили следовать за ними, и она столкнулась с давно забытым удочерённым братом, который выяснил, что у неё есть способности. Для личной выгоды. Даже если они добились успеха, они не испытывали ни капли сожаления, и ей не нужна была их жертва, чтобы просто существовать.

В конце концов, они развили свои способности и нашли путь к процветанию, и без сожаления оставили её позади.

Лань Ширюо, как прежде, не понимала, зачем она должна была страдать, если это не её жизнь.

За пять лет она истощила все свои силы и только чуть ранила их. В конце концов, накапливая злость и неприязнь, она оказалась мертвым телом, бродящим по всем уголкам. Душа покинула её тело, привлеченная неизвестной силой, вновь встретившись с загадочным мужчиной, чей облик оставался для неё неясным.

Он был отцом Лэбао, таинственным и могущественным человеком.

Он нашел её carrion и бережно хранил, словно любимую, всегда оставаясь рядом. Если бы не страх, что её тело может исчезнуть при малейшем прикосновении, он бы даже заключил её в свои объятия.

Он отомстил за неё и детей, заставив всех, кто причинил им вред, заплатить своей жизнью. Он должен быть королём мира.

Но он не хотел этого, он отдал себя ей и с улыбкой погрузился в бездну вместе с ней.

Пять лет душевного общения, и Лань Ширюо влюбилась в этого человека, в мужчину, чье лицо, имя и происхождение остались для неё загадкой. Он был отцом её ребенка, и все звали его Птерозавром.

— С этого момента я буду Цанфэном. — Фениксовый браслет на его руке слился с плотью и кровью, подобно настоящему фениксу, татуированному на запястье, распрямляя свои крылья.

Лань Ширюо оглядела пространство — вокруг только старая соломенная хижина, поля, пастбища и бетонные участки между ними.

Бетонный пол стал хранилищем, где можно обнаружить неограниченные вещи, подобно среднему пространству, огромному в своем размере.

Поля и пастбища оставались пустыми. В прошлой жизни Лань Ширюо лишь возделывала несколько полей для своей семьи. В первый год она была занята, и у нее не хватало энергии на посадки, а в последние пять лет ненавидела и не желала сажать, пока не осталась совсем без сил.

Это пространство использовалось плохо, но иногда его можно было заполнить материальным, найденным при выходе.

http://tl.rulate.ru/book/112767/4638933

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь