Готовый перевод Necromancers are frantically stationing troops in the apocalypse / Некроманты лихорадочно размещают войска в условиях апокалипсиса: Глава 451

У У Хэн не был в настроении шутить с ней.

— Нет, я подозреваю, что с её смертью всё ещё что-то не так. Тебе стоит зайти и посмотреть.

Гленда мало что сказала, исчезла и вышла через стену.

Не прошло и долгого времени, как Гленда снова вернулась.

Плавно приблизившись, он сказал: — Гроб пуст, ничего не осталось. Я специально осмотрелся снаружи. Недавно не было никаких следов перелопанного грунта.

Действительно.

МакИнтош на самом деле не умер.

Вместо этого он подделал свою смерть, чтобы сбежать.

— Она, вероятно, подделала свою смерть и ушла отсюда, — сказал У У Хэн.

— Подделать смерть? Зачем это делать? Хотел бы я сделать это тогда, — пробормотала Гленда в сторону.

У У Хэн не продолжил разговор.

Вместо этого он продолжал медитировать.

Способность скрыться от проверок Ассоциации и Стражей Острова Сокровищ должна была использовать очень опасный метод, который ставил её в состояние реальной смерти.

Разве ты не боишься, что её подвергли вскрытию?

Тело было повреждено и не могло быть спасено никакими средствами.

Что произошло в то время, что заставило её уйти таким образом?

У У Хэн нахмурился и вспомнил.

Что произошло в то время, в тот период.

Оглядываясь по временной линии, вдруг перед моими глазами возник образ.

Владелец острова возвращается на остров.

В то время, когда владелец острова возглавил команду возвращения, У У Хэн стоял на пристани и слушал его речь.

— МакИнтош решила уйти, потому что избегала владельца острова. В противном случае она могла бы не выбраться с острова на всю оставшуюся жизнь.

— Как это связано с этой историей?

— Если..., владелец острова — Король Пиратов, новый Король Пиратов, который получил сокровище после мятежа с косяком рыб.

— Чёрт! Он не воин, он пророк.

У У Хэн вдруг вздрогнул.

Хотя я уже подозревал, что другой участник является мастером пустого конверта, я всё равно почувствовал холод, когда выходил слой за слоем.

И когда 'МакИнтош' ушла, она не знала, что нашла информацию о Короле Пиратов.

Поэтому он смутно рассказал историю о косяке рыб, ища сокровище, говоря себе, что владелец острова получил сокровище.

Более того, способность контролировать все косяки рыб в море — это информация о пустом конверте.

— Другой участник может контролировать ситуацию на море, как же возможно для подкреплений Ассоциации прибыть.

Скр-р-р!

Дверь открылась, и Андервейл вернулся из-за пределов.

Сказал: — Мастер, на ресепшене не нашли почтовый адрес. Если хотите проверить шаг за шагом, это займет определенное время.

У У Хэн встал и сказал: — Нет необходимости проверять письмо. Иди и сообщи 'Сила Гуй' идти в кабинет диакона.

— А? Попросить заместителя диакона 'Шила Гуй' идти в кабинет диакона?

— Да, у меня есть дело, просто пусть она пойдет. — сказал У У Хэн.

Гленда, находящаяся в невидимом состоянии, вернулась в своё тело и вышла наружу.

Андервейл согласился и отправился в кабинет Шила Гуй.

Кабинет диакона.

У У Хэн легко постучал в дверь и вошел напрямую.

Имаро поднял на него глаза и спросил: — Что случилось?

Дон дон дон~!

Дверь снова постучала.

Шила Гуй последовала за ним и вошла.

Имаро смотрел на них с недоверием, и Шила Гуй тоже смотрела на У У Хэн, ожидая, что другой участник собирается делать.

— Я только что получил письмо, которое рассказывает историю о косяке рыб, ищущем сокровище...

История о косяке рыб, ищущем сокровище?

Имаро, Шила Гуй и 'Моя' подальше все смотрели на него с некоторым недоумением.

У У Хэн полностью рассказал историю.

Их не просили анализировать содержание, так как это заняло бы слишком много времени.

Вместо этого он сказал прямо: — Косяк рыб в истории относится к пиратской группировке, а сокровище — это сокровище Короля Пиратов. Таким образом, кто-то планирует рассказать мне о Изумрудном море, и Король Пиратов, получивший сокровище, имеет что-то похожее или что-то вроде Профессиональных Черт Пророка.

Шилагуй последовала его мысли и проанализировала дальше: — Ты имеешь в виду, что ты можешь использовать способности пророка, чтобы выяснить, кто из пиратов является Королем Пиратов?

— Нет.

Шила Гуй подняла брови с недоумением в глазах.

У У Хэн сказал серьезно: — Первоначально пророком Острова Сокровищ была только 'МакИнтош' из Старого Бочонка Таверны. Я только что проверил её кладбище, и в гробу не было тела.

Зрачки Имаро и Шилагуй вдруг сузились.

Даже Моя, заваривающая чай вдали, оглянулась.

— Продолжай говорить! — Имаро тоже заинтересовался.

У У Хэн продолжил: — Есть две возможности. МакИнтош — это Король Пиратов. Вторая возможность заключается в том, что МакИнтош знала, что умрет, если останется, поэтому она рискнула и подделала свою смерть, чтобы сбежать.

— МакИнтош только что достигла 15 уровня. Она может считаться капитаном как максимум. — сказал Шила Гуй.

МакИнтош была открыта для всех.

Она сотрудничает с ассоциациями и местными силами, а также владеет информацией о портах.

Имаро и Шила Гуй обращают внимание на неё, поэтому она не может быть высококлассным профессионалом.

У У Хэн тоже согласился: — Так что она была второго типа, осознавая опасность, и в то время...

Имаро сказал: — Оккам приведет флот обратно на остров.

— Да. — добавил У У Хэн: — Если наше мышление верно, профессия владельца острова не воин, а также пророк. Он использовал Остров Сокровищ как шахматную доску, намереваясь схватить тех ассоциаций и представителей крупных деловых групп и снова стать Королем Пиратов Изумрудного моря.

Шила Гуй расширила глаза.

Обычно спокойное лицо Имаро стало всё более мрачным.

Другими словами, владелец острова держал пустой конверт, контролировал пиратов и разыграл представление.

Какой жестокий пират.

Он планирует использовать ассоциации и крупные деловые группы как ступеньку для себя, чтобы стать Королем Пиратов.

— Покажи мне письмо, о котором ты упомянул. — сказал Имаро.

У У Хэн передал конверт Имаро.

Имаро бросил на него взгляд и передал его Моя позади себя: — Иди и сравните почерк 'МакИнтош'.

Моя взяла его и быстро ушла.

Имаро продолжил: — Подкрепления ассоциации всё ещё в пути.

У У Хэн посоветовал: — Диакон, другой участник может знать местоположение всех кораблей в Изумрудном море. Что если корабли ассоциации также входят в план другого участника? Мы не можем следовать его ритму.

— Что ты имеешь в виду?

— Убей его сейчас. Как только он умрет, ситуация на Острове Сокровищ сразу же нарушится.

Шила Гуй никогда не говорила, но её глаза всё ещё смотрели на двух людей, обсуждающих план.

Я не знаю, как вступить в разговор.

В это время дверь снова открылась.

Моя вошла напрямую и с ужасным лицом сказала: — Диакон, с почерком МакИнтош всё в порядке.

Действительно...

Имаро тут же встал, вытащил боевой доспех из кольца пространства и начал надевать его: — Ассоциация перешла в состояние готовности к войне. У У Хэн отвечает за ассоциацию и имеет полную власть взять на себя защиту и безопасность ассоциации. Сила Геи выбирает свою команду, чтобы захватить порт. Любой блокиратор, убивайте напрямую.

Лица У У Хэн и У У Хэн тут же стали серьезными.

Шила Гуй спросила: — Диакон, где ты?

— Я иду в поместье владельца острова, чтобы посмотреть, что он задумал.

У У Хэн сказал: — Диакон, пусть Сила Гуй останется в ассоциации. У меня есть опыт в обращении с пиратами.

Уровень Сила Гуй не низок среди профессионалов.

Но Остров Сокровищ, безусловно, усилит порт. Шила Ге может быть трудно захватить его силой.

У У Хэн имеет больше дальнобойных орудий, и он может призывать нежить по мере убийства врагов, что проще.

Имаро взглянул на них обоих: — Если ваш анализ верен, как только война начнется, ассоциация столкнется с большими трудностями. Вы можете сыграть наибольшую роль, если останетесь. Если ваш анализ неверен, то порт даже не будет слишком опасным, Шираки справится с этим.

Сила Гуй также взглянула на У У Хэн: — Не волнуйся, я справлюсь.

У У Хэн продолжил доставать три радио наушника, передал их им обоим и надел на себя.

Ширагуй видел это раньше и надел их очень умело. Имаро тоже был немного смущен и надел их, чтобы попробовать.

У У Хэн объяснил им разговор и слушание. Имаро был удивлен эффектом связи и напрямую вложил кольцо пространства в него.

После надевания доспехов.

Имаро сказал прямо: — Моя делает объявление, и все будут слушать распоряжения У У Хэна.

— Уже написано. — Моя взяла объявление и вышла напрямую.

— Хорошо, всё ради безопасности. — сказал Имаро.

Несколько человек кивнули.

Мы вышли из кабинета вместе.

Имаро покинул ассоциацию напрямую, и Ширагуй собрал команду и ушел напрямую.

У У Хэн напрямую приказал компании закрыть двери, и все члены вошли в состояние готовности к войне.

В темной комнате.

Фигура быстро вошла в комнату.

— Шеф, зверовод обнаружил, что Имаро покинул ассоциацию и направляется к поместью.

Сбоку комнаты.

Могучий фигура, покрытая мантией, усыпанной звёздами и ясными лунами, владелец острова, держащий деревянный посох, посмотрел на песочную карту океана с одной стороны.

— Черный Дракон и другие прибудут сегодня вечером. Какие новости получили Имаро и другие?

Фигура, докладывающая, покачала головой: — Не знаю, возможно, что-то заметили.

Владелец острова улыбнулся и сказал: — Хорошо, дайте мне знать и действуйте по плану.

— Да!

Человек ушел быстро.

И весь остров, казалось, закипел.

Бесчисленные прирученные животные взлетели в небо, и большое количество охранников и людей, одетых как пираты, бросились на улицы.

Резиденция.

Минни взяла Миллисен

http://tl.rulate.ru/book/112757/4537913

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена