Диакон исчез до того, как кто-либо из штаба прибыл.
Похоже, что дело с пиратской группой "Дьявольская Рука" каким-то образом связано с этим диаконом.
Если бы это была месть пиратов, скорее всего, она была бы направлена против заместителя диакона, который отправился в деревню пиратов, или возникла бы конфликт с местным объединением.
Только диакон исчез бесшумно.
Больше всего вероятности, что человек сбежал.
Даже если это не связано с "Дьявольской Рукой", все равно это касается пиратов.
— Шила Гвей и другие не в опасности, верно? — спросил У Хэн, крепко обхватив руками.
Андуэйер свернулась у него в объятиях: — Нет, я слышала, что просто помогла ему на время, а потом вернулась.
— Ну, хорошо, — У Хэн отозвал руку, поднялся и поднял ночную рубашку Андервейера.
Лицо маленькой лисички покраснело, и он поднял руки, чтобы снять ее прямо сейчас.
Открывая ее светлую и гладкую фигуру.
Андервейер перекрестила руки и тихо сказала: — Иди в комнату, господин.
У Хэн подмигнул Мини, которая хихикнула, прыгнула прямо к маленькой лисичке, обхватила его руками: — Пошли быстро, господин.
Андуэйер вся покраснела. Ей держали наготове, и она не сопротивлялась: — Я так стесняюсь.
— Если и есть что стыдиться, то все у нас дома.
Мини поддержала: — Верно, будет где угодно, как скажет господин.
Андервейер отвернулась и перестала говорить.
У Хэн просто снял одежду и мягко прижался к ним двоим.
И Мини нахмурилась: — Господин, вы перепутали.
— Ты первая.
— Господин, это правда, — пробормотала Мини, а потом ее тело легло слабо на тело лисички.
…
На следующее утро У Хэн проснулся вовремя.
Сначала он пошел в таверну перед объединением, чтобы заказать еду, и по дороге в таверну купил несколько кормов для животных в лавке.
Существует несколько видов кормов.
Некоторые из них также смешаны с частицами мяса монстров, что выглядит лучше, чем то, что могут есть люди.
Я купил два предмета и также включил кольцо пространства.
Затем он направился прямо в таверну "Наутилус".
Утром таверна еще не открылась, и бармены тоже не были там.
Филиппа распустила свои дредлоки и вытирала стол на первом этаже.
Увидев У Хэна, она бросила полотенце на пол и сказала: — Поторопись, мы не можем оставаться в этом месте.
Миллисент вышел из-за спины с разнообразной едой в руках. Он держал руки и дал несколько указаний.
Филиппа убрала вещи и сказала: — Хорошо, я вернусь через некоторое время.
Миллисент взглянул на У Хэна, ждавшего у двери, и, не говоря больше, кивнул и наблюдал, как они уходят.
Выйти из города.
Попасть на призрачный поезд и отправиться на остров "Когти Скорпиона".
Прибыв на остров.
Три корабля все еще стояли в порту, и рядом с берегом все еще горели несколько несгоревших костров.
Похоже, пираты "Железного Бочки" развели костёр на берегу прошлой ночью.
У Хэн достал все купленные вещи.
После того как Филиппа убрала их, она посмотрела на него и спросила: — Когда ты меня в следующий раз заберет?
— Всякий раз, когда ты снова скучаешь по маме, я заберу тебя.
— Мама ругалась на меня прошлой ночью.
— Зачем я тебя тренировал?
— Ты говорил мне не вести себя как сумасшедший, я выгляжу сумасшедшим? — Филиппа поправила шляпу капитана.
— Эм..., не совсем.
— Черт возьми, позволь тебе сказать, я веселый..., глупые женщины ничего не понимают. — сказала Филиппа.
У Хэн взглянул на пиратский корабль вдали, а затем сказал: — Хорошо, иди, помни о своем деле, не играй просто так.
— Хорошо.
Филиппа махнула рукой и ушла вдаль.
Приближаясь к флоту, зеленокрылая попугайчица вернулась и села на плечо.
Филиппа подошла к костру, ударила и пнула пьянчуг на земле и пригласила всех на корабль.
Пираты собрали свои вещи и были заняты некоторое время.
Затем они уплыли вдаль на пиратском корабле.
У Хэн также вызвал призрачный поезд и вернулся на Остров Сокровищ.
…
Вернувшись на Остров Сокровищ.
У Хэн направился прямо в объединение.
Посидев в кабинете и зевая дважды, он вышел и направился к кабинету Шила Гвея.
Он легко постучал в дверь, получил ответ и вошел прямо.
Сидя за столом, Шираги улыбнулась, увидев его: — Я все еще удивлялась, не видела тебя, когда вернулась!
У Хэн вошел и сел на диван сбоку: — Когда ты вернулась?
— Вчера днем, я просто сопровождала штаб в расследовании. Ничего не случилось. — сказала Шила Гвей.
— Я слышал, что диакон там пропал? — спросил У Хэн.
— Да, когда мы проходили мимо, человек уже исчез. Весь союз управляется заместителем диакона. Союз проверил место и отправит туда нового диакона. Пропавшего также будут расследовать. — кратко сказала Шила Гвей.
Даже диаконы связаны с пиратами.
Не удивительно, если подумать, что деревня была заменена пиратами.
У Хэн продолжил спрашивать: — Штаб должен серьезно относиться к этому делу, верно?
Шила Гей встала, наполнила два стакана чаем и передала один, — Резиденции союзов в прибрежных городах будут проводить проверки, особенно исчезновение Калемы в прошлый раз. Также подозревается связь с пиратами. Во всяком случае, дело довольно серьезное, будут новые люди повсюду.
— Это хорошо. — кивнул У Хэн.
Сила прислонилась к краю стола за собой и посмотрела на него: — Как твое расследование старой бочки? Я только что вернулась, так что не успела спросить.
Когда Имиро назначил задачи.
Шила Гвей отвечала за дела в городе Лопес, а У Хэн расследовал дела таверны "Старая Бочка".
— Убийца был найден. Он был головорезом, секретно обученным бандой "Морской Пёс", магом. Теперь банда "Морской Пёс" была уничтожена людьми Лао Тонга, а штаб-квартира банды была снесена. — рассказал У Хэн.
— Убийца? Ты сказал, что "МакИнтош" мертв? — Шила Гей замерла, когда пила чай.
Когда она уходила, она сказала, что "МакИнтош" был атакован и ранен.
Все сейчас мертвы?
— Мертв. Когда я пришел туда, все замерзли.
Шила Гвей долго не реагировала.
Женщина-босс, которая управляла портом так долго, умерла от рук нового бандита.
Это невероятно, но чувствуется некоторая жалость.
Хотя Шила смотрела свысока на банды и считала, что банды — это скрытая опасность в городе.
Но надо признать, что старые бочки, управляемые МакИнтошем, были довольно хороши.
Непросто женщине управлять таким количеством людей своими руками.
Люди умерли таким образом.
— Почему он умер? Его не должны были убивать обычными средствами, верно?
У Хэн посмотрел на лицо, пол
http://tl.rulate.ru/book/112757/4536196
Сказали спасибо 0 читателей